Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Наверно уже давно исправили, но все-таки скину:

815e74917f15ef4034045d9531169a42.jpg

f36a8b426777407c524ad0d320c6a681.jpg

82e6a5fe5c6c9750d580a9d40f5eb2b6.jpg

А вот здесь у меня вообще текста не было)

60b709e601bcfd228c938f8cd29f3659.jpg

Изменено пользователем PortalX3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Наверно уже давно исправили, но все-таки скину:

815e74917f15ef4034045d9531169a42.jpg

f36a8b426777407c524ad0d320c6a681.jpg

82e6a5fe5c6c9750d580a9d40f5eb2b6.jpg

А вот здесь у меня вообще текста не было)

60b709e601bcfd228c938f8cd29f3659.jpg

Косяки исправили или нет проверю чуть позже. А с меню надо попробовать закинуть в папку pack файл ui_menu_english.landb из папки Альтернатива 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приносим извинения за то, что не смогли вчера выпустить обновление. Оно выйдет на этой недели, когда именно - трудно сказать.

В придачу к исправлению ошибок, мы планируем отредактировать терминологию (например, сигареты "Huff & Puff" будут переведены как "Дунул, плюнул") и добавить несколько русских текстур.

Тем, кто собирается перепроходить игру, советую дождаться обновления.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

del

Изменено пользователем ave187

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Добрый день!

Как продвигается портирование 5 эпизода на PS3?

Спасибо!

Увы, им занимаемся не мы, так что неизвестно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тем, кто собирается перепроходить игру, советую дождаться обновления.

Окей жду) Спасибо за работу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод как всегда на высоте, проходил с вашим переводом волка и волкинг деад 1 сезон, пора вам кампанию русских локализаторов открывать :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не вижу смысла переводить название сигарет. "Дунул, плюнул" - это не звучит. А вот "Huff & Puff" - резко и коротко.

По теме - я встретил в игре много ошибок, некоторые заскринил. Когда буду проходить заново, соберу побольше материала и выложу здесь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Это была Нерисса все время. Фейт умерла еще до событий игры

 

Spoiler

Тогда почему Нерисса говорит волку в конце, что они втроем хотели уйти из Десерта? Вера, Нерисса и Лили, если Вера еще до событий игры умерла?

Изменено пользователем pashok6798

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Тогда почему Нерисса говорит волку в конце, что они втроем хотели уйти из Десерта? Вера, Нерисса и Лили, если Вера еще до событий игры умерла?

 

Spoiler

Ну так они хотели. А потом Джорджи убил Веру и Лили, и Нерисса решила обратиться к Бигби.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Ну так они хотели. А потом Джорджи убил Веру и Лили, и Нерисса решила обратиться к Бигби.

 

Spoiler

Это все равно не объясняет, зачем добавили про Свиное Сердце и Бафкина. В особенности Свиное Сердце. Если бы это была голова Веры, ему бы не нужно было проводить еще несколько тестов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Товарищи переводчики, когда выйдет окончательный перевод этой игры, чтобы можно было уже поставить и забыть о том, что грядут его обновления?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Товарищи переводчики, когда выйдет окончательный перевод этой игры, чтобы можно было уже поставить и забыть о том, что грядут его обновления?

Надеемся, что следующее обновление будет финальным.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не вижу смысла переводить название сигарет. "Дунул, плюнул" - это не звучит. А вот "Huff & Puff" - резко и коротко.

Тоже соглашусь. Мы же не называем к примеру сигареты "Camel" или "Next" как Верблюд или Следующий.Считаю название сигарет как и названия улиц лучше оставить на английском.Все равно что всякие тренды шмоток или фамилии перевести дословно

Изменено пользователем HoRRicH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Визуальная новелла Платформы: PC Разработчик: GRASSHOPPER MANUFACTURE Издатель: GRASSHOPPER MANUFACTURE Дата выхода: 6 окт. 2016 Описание игры:
      Состояние русификации
      Перевод — 100%
      Редактура — ~70%
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш бот в Telegram
      Наш чат в Telegram
      Наш канал на Youtube
    • Автор: vitahjch
      Дата выхода:  6.10.2016
      Жанр: Adventure, Visual Novel
      Платформа: PC
      Разработчик: Grasshopper Manufacture
      The Silver Case — первая игра Гоичи Суды, более известного под псевдонимом SUDA51, созданная и выпущенная в 1998 году силами его собственной студии — Grasshopper Manufacture. События игры расскажут о вымышленном 24 специальном районе Канто — образцово показательном муниципалитете, спроектированном с целью достижения ранее неприступного идеала городской жизни. Отсутствие безработицы, доступное жилье и нулевой уровень преступности. Но даже самому безопасному городу нужна собственная полиция.

      Возвращаясь домой ночью 29 января 1999 года, детектив отдела чрезвычайно тяжких преступлений Тецугоро Кусаби сталкивается с таинственным преступником и оказывается на волосок от смерти, когда вооруженный безумец решается совершить нападение на представителя закона. Кусаби тотчас отправляется в погоню за злоумышленником, не зная о том, что эта ночь станет роковой как для него, так и для всех жителей утопического муниципалитета. Ведь вскоре шальная пуля, пробившая лобовое стекло автомобиля детектива, разбередит раны прошлого и раскроет множество новых подробностей в легендарном «Серебряном деле» — расследовании печально известной серии политических убийств, совершенных самым опасным преступником 24 района Камуи Уехарой.

      Примерьте на себя роль безмолвного, безымянного новобранца отдела чрезвычайно тяжких преступлений и чрезмерно любопытного журналиста Токио Моришимы. Раскройте секреты «вирусной» криминальной активности, познакомьтесь с безупречным образом жизни 24 района и убейте гнетущее прошлое, бросившее тень на каждого городского обывателя, поставив последнюю точку в «Серебряном деле». 

      Демонстрация перевода: 
       
       
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • https://store.steampowered.com/app/1269500/Crowalt_Traces_of_the_Lost_Colony/ раздают
    • А что с ценой 1612 стоила же емнип...рынок порешал ?) з.ы Но  есть и  номр предложение . https://vkplay.ru/play/game/kings_bounty_ii-dukes_edition 400 рублей,в Стим не доступна в РФ 
    • Спасибо, что игру никому из нас не придётся переводить. Там наверное за сотню тысяч строк, а может все 200к.
    • Хотелось бы русик на ремастер.  Я попытался достать хоть что то старым способом но мне пишет что ключи не те. 
    • Да, у нас в планах, правда пока что другими проектами загружены
    • Эй, хорош к моей Фрирен шары подкатывать, иди Баюна своего мацай, и мою Фрирен не трож. 
    • Ждать ли русификатор на ремастер версию? 
    • Нет, Маления это только на уровне разработки, потому что когда чел не умеет ничего и пытается научиться сам и что-то сделать соло, без бюджета особенно - это уровень сложности “ бесконечная Маления”. Для игроков, все куда проще будет. Я не планирую делать ее сложной. Она будет...разнообразной. Это история о персонаже, который использует уловки как альтернативный способ для достижения целей и выполнения квестов. Тебе нужно победить группу врагов? Победи сам, или... заставь их драться друг с другом. Тебе нужно заняться платформингом чтобы куда то добраться? можешь пройти легально или... используй воздушный шар, который отвезет тебя на самый верх. Тебе нужно пройти лабиринт и найти выход? Пройди сам или... достань карту где показан выход. Тебе нужно открыть замок на двери? Ну ты можешь поискать ключ, а можешь взорвать дверь.  Нужно пройти определенный участок пути? Например пройти мимо стражи в шахте, можешь либо стелсить, либо попросить кузнеца починить вагонетку и “прокатиться” на ней.. В зависимости от того какие варианты выбрал персонаж в диалоге, будет зависеть сложность некоторых геймплейных моментов. Если вы солгали НПС и вас поймали на лжи, или просто не правильно прочитали его личность цены у него могут измениться не в вашу пользу, некоторые НПС могут разными способами усложнять вашу жизнь в игре, если вы им сильно не понравитесь. 
    • Это что то психическое — в глаза посмотри, явно не в себе.
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×