Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Spoiler

Это была голова Нериссы в образе Веры. Есть две версии:

1) Зачинщиком всего стала Нерриса. Изначальной же целью девушки было то, что она должна привести шерифа к нему. Убив Фейт и будучи под гламуром в ее виде, она появляется в первом эпизоде (так что Фейт была мертва изначально). Позже сама Нерриса подкладывает голову настоящей Фейт на ступеньки перед домом шерифа, и тот уже заинтересован делом, таким образом она дала зацепку, обойдя запрет на разговоры.

2) Вторая теория, в которой главную роль играет Фейт. гламур Лили спал, когда мы собрали картинку оленя, тогда получается, что голова на ступеньках была головой Нериссы, а коробочку из под гламура Фэйт спрятала, и так как никто не мог его собрать, гламур не спадал после смерти. Поэтому у доктора были странные анализы: голова была Нериссы, но результаты были другого человека. И тогда вписывается упоминание о том, что Фэйт была известна тем, что умела скрывать свою истинную внешность очень хорошо.

Я склоняюсь ко второй теории.

НО везде есть нестыковки .

В второй версии - убийцей является Джорджи, как он мог убить Нериссу в виде Фейт, ведь Нериссе не зачем было принимать внешность Фейт.

А в первой версии – как Нерисса могла подгадать приезд Бигби и убить Фейт, если убийца это Джорджи + у неё на пальце кольцо, которое точно принадлежит настоящей Фейт.

Вообще, как любая из них могли взять (украсть) головы убитых? Неужто Джорджи и Джерси не заметили исчезновения голов? Отдельно хочу сказать про сигареты, в самом первом эпизоде не показывается какую марку курит Фейт (Нерисса), в 4 эпизоде она посмеялась над сигаретами Бигби , а в самом финале игры взяла сигарету волка без возражений.

P.S. если в финале не идти за ней, то голосом Фейт из 1 эпизода и её же цветом текста будет фраза, которую вспомнил Бигби, “ещё увидимся, Волк”. Это может означать, что она осталась жива, и встречала Волка, даже в обличии Нериссы

P.P.S. Так что это наверняка всё же Фейт (ослиная шкура) ушла в концовке, а в начале была голова Нериссы с специально оставленным кольцом во рту, чтобы все решили, что убили именно Фейт.

Теорий много. В 2015 году выйдет 2 сезон, поиграем, узнаем!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

После прохождения не открылись ачивки в стиме, даже не знаю на что грешить, пока ищу людей с похожей проблемой.

P.S. ставил альтернативный (2) перевод, т.к после установки в игре был английский язык. Ставил на полностью чистую версию. Уже 2 раза полностью удалил игру, и заново скачал, меню на русском, текст ( проверил 4-5 эпизод) на английском.

P.P.S. Странно, перезашел в игру, достижения и в самой игре исчезли...

P.P.P.S. А вам не кажется, что последнее достижение "Полнолуние", как бы намекает на DLC?

Уже 2 раза полностью удалил игру, и заново скачал.Установил обычный русификатор - меню на русском, субтитры (проверил 4-5 эпизод) на английском. Возможно из за замены файлов и не открылось ничего. Хочу услышать мысли гуру)

Изменено пользователем BJIAgucJIAB

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Будет хорошо если выпустят DLC наподобие 400 days как в TWD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вам не надоели эти бесконечные клиффхэнгеры? Я понимаю - делать их в конце каждого эпизода, но между сезонами...Настолько дешёвый способ продления интереса к продукту уже мозолит глаза. 5ый эпизод мог бы закончить интересную историю, но вместо этого - очередной твист, растягивающий сюжет в 2 раза, и предложение затариться комиксами, чтоб узнать, что будет дальше. Telltale поступили очень некрасиво; делаете "хороший" детектив - убедитесь в том, что провели расстановку точек над всеми элементами истории.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошёл игру и теперь стало грустно, хочется стереть себе память и пройти всё заного :lol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто прошёл эпизод- пожалуйста, откройте спойлер и ответьте мне.

 

Spoiler

Подскажите, я чего-то недопонял- а что за фразы зазвучали в конце? И почему он хотел пойти(у меня пошёл) за Нериссой?

Только для тех кто прошел эпизод:

 

Spoiler

Ребята,я считаю,что это была не Нерисса,а кровавая Мэри .Он разбил мери,но тела не было,одни зеркала,перед последней схваткой она говорила ему из пустоты,типа раньше тебя все боялись,а в конце "Нерисса"(по моему мнению кровавая мери,использовавшая подпольные чары)бросила ему на прощание: "ты не такой страшный как все говорят". Ну и это же телл тале))) скрученого дядьку сгубили его же махинации.все логично.Ах да,еще было упоминание от Джорджи,в клубе,когда он оправдывлся с распоротым животом, что типа это не вытащит Нериссу из плена.Вот такое вот умозаключение.

А так остается только гадать и ждать продолжения,если таковое будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Только тем кто прошёл:

 

Spoiler

Кстати сцена убийства Крукэд мена после боя с Мэри уж очень жестокая, я аж почувствовал себя очень плохим и даже стало жалко дядечку, не выдержал и переиграл главу, это уж слишком

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

:smile: Многоуважаемые господа! Позвольте обратиться к вам за помощью, установил русификатор (низкий поклон переводчикам), но кроме главного меню и надписи о том что игра адаптируется под решения игрока, все на английском языке в чем может быть проблема? Заранее благодарю за помощь!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Огромное спасибо за перевод,все на высшем уровне,я очень рад что не скачивал других переводов,вы молодцы) Но есть к вам вопрос,по поводу вывода субтитров,иногда я просто не успеваю прочитать их,они так плывут чтоли,а решение принимать надо,но я не успел прочесть до этого что сказали в самом конце.Думаю эта проблема возникала не у меня одного,есть ли способ либо ускорить вывод субтитров или же сделать так что бы они всплывали мгновенно? Огромное спасибо за перевод!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
:smile: Многоуважаемые господа! Позвольте обратиться к вам за помощью, установил русификатор (низкий поклон переводчикам), но кроме главного меню и надписи о том что игра адаптируется под решения игрока, все на английском языке в чем может быть проблема? Заранее благодарю за помощь!

Та же ситуация. Пробовал установить скаченный до этого русификатор (1-4 который), но результат тот же. Думал даже, что Стим не дает русификатору работать нормально, но не в нем дело. Поэтому ждем ответа от команды переводчиков :)

Не так много времени ушло на поиски. Нашел в группе в вк вот этот пост: https://vk.com/tolma4team?w=wall-68605211_3681

Тут есть строчка с ссылкой на дроп.бокс, называется "Скачать Альтернативный Перевод:", скачай его.

Проходишь по ссылке, сверху справа есть кнопка "Скачать ZIP-файлом", скачается архив весом в 40 мб под названием "Волк среди нас.zip". Распакуешь в любое место, затем файлы из папки "____________ 1" вставь в папку "...\Steam\SteamApps\common\The Wolf Among Us\Pack\", потом можно смело запускать игру и играть :)

Изменено пользователем Maurizio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Оперативно! Ребята молодцы, спасибо что вы есть)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ помогите, а почему когда я заменил старую версию русификатора на 1.4 у меня в 4 эпизоде пропала русификация полностью..в главном меню есть русский язык, как теперь сделать чтоб вернуть русификацию??с версией 1.4

Изменено пользователем Axeman_Kms

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошел эпизод, я просто в восторге, особенно от экшна с Кровавой Мэри. Закончилось интересно, жду второго эпизода :happy:

Перевод отличный, спасибо переводчикам за проделанную работу)

P.S. Было правда пару косяков, например когда была погоня на улице были слышны реплики но субтитров не было, и еще так же было у ведьминого колодца, секунд пять. Так же в конце игры таблички с фотографиями были без надписей о моих выборах

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ помогите, а почему когда я заменил старую версию русификатора на 1.4 у меня в 4 эпизоде пропала русификация полностью..в главном меню есть русский язык

Пробуй альтернативный метод.

После прохождения не открылись ачивки в стиме, даже не знаю на что грешить, пока ищу людей с похожей проблемой.

P.S. ставил альтернативный (2) перевод, т.к после установки в игре был английский язык. Ставил на полностью чистую версию. Уже 2 раза полностью удалил игру, и заново скачал, меню на русском, текст ( проверил 4-5 эпизод) на английском.

P.P.S. Странно, перезашел в игру, достижения и в самой игре исчезли...

P.P.P.S. А вам не кажется, что последнее достижение "Полнолуние", как бы намекает на DLC?

Уже 2 раза полностью удалил игру, и заново скачал.Установил обычный русификатор - меню на русском, субтитры (проверил 4-5 эпизод) на английском. Возможно из за замены файлов и не открылось ничего. Хочу услышать мысли гуру)

Странно. Ладно, я попозже попробую пересобрать архивы игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Moonlight Peaks

      Метки: Симулятор жизни, Симулятор фермы, Вампиры, Милая, Декорирование Платформы: PC Разработчик: Little Chicken Издатель: Marvelous Дата выхода: 7 июля 2026 года Отзывы Steam: 277 отзывов, 87% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Breakout 13

      Жанр: FMV, триллер Платформы: PC Разработчик: ALT Lab Издатель: ALT Lab Дата выхода: 9 января 2023 Движок: NWJS
       
      У игры 6343 отзыва, 87% из которых положительные.
      Игра занимает 24-е место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В Epic Games Store стартовала раздача стратегий Tattoo Tycoon и Nova Lands. В Epic Games Store стартовала раздача стратегий Tattoo Tycoon и Nova Lands.
    • Русификатор (v1.2)
      + Новый компаньон
      + Игровой процесс
    • @atramentaria перепаковал русификатор от @katz_eis под switch: https://www.mediafire.com/file/dqm4xju473svrn0/hobs_barrow_rus_switch_v1.zip Switch версия использует TTF шрифты вместо спрайтовых (возможно не смогли портировать нужный плагин), подобрал более-менее подходящие по размеру и немного их подредактировал. Движок кастомный, и у этой конкретной версии нет конфигурационного файла, поэтому захардкодил принудительное “включение” русского. Есть отличия по тексту и коду, поэтому какие-то строчки могут быть не переведены, тут уже нужно дополнять TRS файл. Железки у меня нет, но на эмуляторе работает. Ковырял 010086901A0C4000.
    • Я и не говорю, что финальный босс суперсложный на норме. Он просто на фоне прочих боссов выглядит сложней. Я лично с ним дольше всего возился. 
    • Ну, если рисуешь мышою чертежи там или ещё что, где важна точность (не знаю, рисует или доводит графику кто-либо мышами, а не стилусами, но если  да, то там тоже по идее  полезно), то тоже бывает полезно иметь чувствительную высокоточную мышку. Впрочем, повторюсь, выше 2к режима лично я разницы ощутить не смог.
    • герцовка под 4000 перебор исключительно для киберов в cs 
    • Ну кто там ждал рабочую альтернативу, кроме платного от арканоида можно сказать дождались  ffantasypeter с рутрекера починил русификатор для Unicorn Overlord Обновления будут периодически заливаться вместо этого файла ---> ссылко
      Последнее изменение 2 июля.
      Также собранный комплект:
      но он может устареть, перед скачиванием проверьте ссылку на гугл диске. версия для эмулятора версия для консолей В принципе они не чем не отличаются, кроме структуры папок. @SerGEAnt
    • Да полно их (было). Например, вот эта мышка в комплекте с кой-каким ковриком раньше около трёхсот стоила. Кнопка переключения dpi с программной настройкой профилей имеется (живучесть мыши невысокая, когда новую покупал такую же по маркировке и с той же карточки магазина позже, то качество так упало, что использовать не смог, особенно была неприятна замена тефлоновых ножек на литой пластик без возможности воткнуть глайды). Что занятно, так то, что на более дорогих мышах не всегда есть кастомизация профилей и хоть какая-то память на мышах. Например, покупал когда-то вот этот оклик (около тыщи тогда стоило на озоне) и был искренне удивлён тем, что мышь не программируемая — в ней тупо нет памяти. Про дорогие, имею в виду от около трёх тысяч и дороже. Тыща-полторы — это теперь средненькие в лучшем случае. Только вот мыши на paw3395 (с опросом до 4к или 8к по беспроводу и 1к по проводу) что раньше тыщи два или две с половиной стоили, теперь по четыре с лишним стоят. >_<  Впрочем, теперь лепят уже paw3950. Какой-то разницы, кроме циферок маркировки в плане характеристик, впрочем, не наблюдаю. Не, ну всё равно дешевле, чем райзоровские мыши с похожими  данными в пару-тройку раз, но всё-таки. К слову, как обладатель мыши с 8к приёмником, могу смело заявить, что выше 2к частоты лично я уже вообще никакой разницы не заметил (кроме повышенной нагрузки на процессор, а слабенькие машины такая мыша и вовсе может задушить, если в 8к режим её врубить). То есть тут надо быть по меньшей мере питоном, чтобы получить какие-то преимущества от таких наворотов.
    • Всем привет! Ребят, можете тегнуть актуальную тестовую сборочку русификатора? Очень хочется попробовать Хак. Уже года 3 висит в стиме
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×