Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Давайте уже перевод выпускайте, сделайте мне подарок на др сегодня :D . Ну а вообще, серьезно, не торопитесь, лучше дольше (да хоть на завтрашний день) и без ошибок, чем раньше и с ошибками, мы верим в вас, вы самая лучшая команда переводчиков! :victory:

У меня тоже седня др) Давай 5 бро)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня тоже седня др) Давай 5 бро)

Дал :).

Буслик и pashok6798 сделали мне большой подарок тем, что приняли меня в состав Tolma4 в качестве бета-тестера :yahoo: , за что я их уже тысячный раз благодарю, реально ценю это :).

с днюшкай вас!!!

Спасибо вам :).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Второй эпизод Волка содержит дохрена много текста, причем сложного и иногда повторяющегося + недавние события изнурили переводчиков, им надоело переводить и они покинули команду Tolma4 Team, Волка они лишь допереводят и доделывают, с большой неохотой, так что им все прощается.

Я их и не осуждал. Главное, чтобы перевод выходил быстрее, чем выходят эпизоды.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дал :).

Буслик и pashok6798 сделали мне большой подарок тем, что приняли меня в состав Tolma4 в качестве бета-тестера :yahoo: , за что я их уже тысячный раз благодарю, реально ценю это :).

Спасибо вам :).

в смысле? тебе скидывают русик и ты проверяешь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
в смысле? тебе скидывают русик и ты проверяешь?

Ну как обычно бывает на ЗБТ. Определенному кругу людей скидывают текст и они проверяют его на ошибки. Все, что остается мне, так это благодарить этих двух хороших людей за то, что они доверились мне :). Это был самый неожиданный подарок!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну как обычно бывает на ЗБТ. Определенному кругу людей скидывают текст и они проверяют его на ошибки. Все, что остается мне, так это благодарить этих двух хороших людей за то, что они доверились мне :). Это был самый неожиданный подарок!

поздравляю, повезло!!!! ты сам попросил или они тебе предложили проверять?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
поздравляю, повезло!!!! ты сам попросил или они тебе предложили проверять?

Для меня самого это было той еще неожиданностью! Сначала было просто предложение скинуть в качестве подарка перевод волка по-раньше, но потом, еще одна неожиданность, предложение стать бета-тестером :). Буслик проявил инициативу, Пашок одобрил её. В общем не буду лишнего говорить больше, а то они меня еще и выпрут за то, что я трепло :D .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Для меня самого это было той еще неожиданностью! Сначала было просто предложение скинуть в качестве подарка перевод волка по-раньше, но потом, еще одна неожиданность, предложение стать бета-тестером :). Буслик проявил инициативу, Пашок одобрил её. В общем не буду лишнего говорить больше, а то они меня еще и выпрут за то, что я трепло :D .

окей, Бето тестером прикольно быть! ладно удачи!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
окей, Бето тестером прикольно быть! ладно удачи!

Я бы так не сказал, это не просто "паиграть пораньше чем астальные", это труд, десятый раз проходить один и тот же эпизод и сообщать о каждой ошибке

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я бы так не сказал, это не просто "паиграть пораньше чем астальные", это труд, десятый раз проходить один и тот же эпизод и сообщать о каждой ошибке

как бы да! хорошо только то, что играешь раньше остальных, а переигрывать эпизод может надоесть!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте. Насколько я понял, с русификатором для данной игры может возникнуть та же проблема, что и с русификатором для The Walking Dead Season 2. Я прочитал информацию о том, как исправлять такие ошибки, но толком ничего не понял. Там приведен скриншот, на котором написано следующее: "То, что выделено черным - это наши файлы, которые не запаковали в архив. То, что выделено красным - это архивы, которые заменены с нашим русификатором". Но из этой информации я не выявил ничего полезного, к сожалению. Не могли бы вы подсказать, как справиться с этой ошибкой? А то она меня уже доканала) Понимаю, может вопрос глупый и, может быть, на него уже отвечали, но все же хотелось бы узнать на него ответ :happy:

Изменено пользователем Syndikater

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здравствуйте. Насколько я понял, с русификатором для данной игры может возникнуть та же проблема, что и с русификатором для The Walking Dead Season 2. Я прочитал информацию о том, как исправлять такие ошибки, но толком ничего не понял. Там приведен скриншот, на котором написано следующее: "То, что выделено черным - это наши файлы, которые не запаковали в архив. То, что выделено красным - это архивы, которые заменены с нашим русификатором". Но из этой информации я не выявил ничего полезного, к сожалению. Не могли бы вы подсказать, как справиться с этой ошибкой? А то она меня уже доканала) Понимаю, может вопрос глупый и, может быть, на него уже отвечали, но все же хотелось бы узнать на него ответ :happy:

Буслик в шапку закинет утилиту, которая удалит все лишние файлы (только, лучше сначала с помощью утилиты удалить старый русификатор, а потом устанавливать новый). Только убедитесь, что путь к игре указан правильно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Для меня самого это было той еще неожиданностью! Сначала было просто предложение скинуть в качестве подарка перевод волка по-раньше, но потом, еще одна неожиданность, предложение стать бета-тестером :). Буслик проявил инициативу, Пашок одобрил её. В общем не буду лишнего говорить больше, а то они меня еще и выпрут за то, что я трепло :D .

Это точно. Щас толпа налетит тех кто абы пораеьше поиграть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

наверное 100 раз уже задавали этот вопрос но я не нашел(не искал больше чем 10 страниц).Я скачал раздачу с вашим русификатором,мне нужно будет удалить его как то или можно ставить поверх?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: discohouse57

      Нейросетевая озвучка игры “Robin Hood - Sherwood Builders”.
      Описание игры из Steam: “Robin Hood: Sherwood Builders — это приключенческая ролевая игра с элементами градостроительства, в которой вам предстоит воплотиться в классического героя, борющегося с тиранией и несправедливостью, царящими в Шервуде.”
      Не разобрался как тут добавлять файлы )) поэтому вот ссылка на нексус: https://www.nexusmods.com/robinhoodsherwoodbuilders/mods/6
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Blasfemia Описание:  это хоррор-игра от первого лица. Вы оказались заперты в на первый взгляд обычной квартире, но вскоре понимаете, что вы здесь не одни. Исследуйте тщательно проработанную, насыщенную деталями обстановку в напряжённой и пугающей атмосфере и постарайтесь найти выход, пока до вас не добралось зловещее существо. Скачать русификатор: Workupload | Boosty
      Версия: 1.0.1
      Установка: закинуть папку из архива в основную папку и на вопрос заменить нажмите да (если все равно не поняли, есть видео на бусти)   ВАЖНО: Смотрите на версию, на которую ставите, совместимость 100% только с 1.0.1
    • У этих игр это стало после обновлений, а то проходил всё нормально было?
    • А в некоторых играх на source, типа Sin ep1 emergence или халвы вообще бракованный перевод, потому что файл с русским текстом сохранен в левой кодировке и вместо субтитров будут знаки вопроса, а сам файлик придется закидывать с дисковой русской версии допотопных времен или искать на торрентах. Щас играю в project warlock 2, и там, как и много где, русский текст в оф. локализаци 80\20. Такие примеры не учтешь в статистике.
    • @0wn3df1x Да, есть такая “проблемка”. Но у данной игры “JaDa Fishin”, скорее всего и нету других языков, кроме английского, если запустить её, но проверять не хочется. Это тоже говорит, о другой стороне проблемы — бывает ставят несколько языков, а есть только некоторые или только английский.
    • Нас просили показать что либо, ну что якобы мы можем обмануть.
      Вот записали пробный перевод чуток(перевод сделан нейросетью) Fate/Samurai Remnant тест - Perevodi | Boosty
    • Warhammer 40,000: Space Marine | сравнение ремастера и оригинала

    • Тут немного другая проблема. То, что в игре может присутствовать то, что на странице не указано - это результат безалаберности разработчиков/издателей, которые не указали об этом на странице. Либо отказ от ответственности за некачественную локализацию - если не указана в магазине, то и спроса не особо.

      Другая проблема - когда отсутствует галочка в поле интерфейса. Если она отсутствует, но галочки на субтитрах или на озвучке стоят - внутренняя система каталога Steam считает, что в этих играх нет русского перевода вообще. Логичней было бы сделать так, чтобы любое TRUE в трёх значениях локализации означало, что в игре есть русский перевод. Но пока что единственным определяющим является TRUE на  "supported": true, "full_audio": false, "subtitles": false Supported в системе Steam - это интерфейс.
    • Anno 117: Pax Romana
      Жанр: Strategy (Manage/Business / RTS) / 3D Платформы: PC XS PS5 Разработчик / Издатель: Ubisoft Дата выхода: В официальной продаже с 13 ноября 2025 года Trailer / STEAM / Trailer VK / Все скриншоты
    • «Супермен» | Новый трейлер
    • системные требования:
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×