Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Да ладно, неужели, неужели вы "переведете" несчастный 2 эпизод ДО выхода 3... Ах, ну да, вы же "поняли, как перевести название!!!"...

Вроде бы по-доброму просил, но нет, всегда приятнее (и проще) "уколоть", чем заклеить.

Изменено пользователем arbartur

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Абсолютно согласен!

не, правда, у них самый лучший перевод, жаль что тэйтлы не наймут их и не скинут сразу весь текст и зарплатку хотя бы 5000 каждому

Изменено пользователем данжо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я считаю что подобные подколы не обоснованы, они вполне могут не переводить эту игру ,либо не выкладывать на общее бесплатное скачивание...люди держите себя в руках,хотите на русском умейте ждать,уважать и понимать! Перевод очень жду,и подожду еще ибо иного выхода нет! Интересно врзможно узнать сколько человек скачали перевод первого эпизода? Просто от этого можно оттолкнуться,рассчитать и не начинать перевод пока пока не наберется некоторая сумма и только тогда каждый из нуждающихся будет иметь права требовать скорого релиза, но опять же не опускаться до глупых и нервирующих подколов!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Т.е. если я удалю все файлы перевода первого эпизода как vINFERNOv и поставлю 2 эпизод + перевод, то и в 1 и 2 эпизодах с переводом будет всё ок?

Изменено пользователем twelve14

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Т.е. если я удалю все файлы перевода первого эпизода как vINFERNOv и поставлю 2 эпизод + перевод, то и в 1 и 2 эпизодах с переводом будет всё ок?

Да! На Ходячих проверено!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На время перевода изолировался от данного форума

И правильно, а то здесь чуть ли "война миров" не состоялась.

адаптация американских песен и фраз

За это прям отдельная благодарность.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот такой будет структура новой версии русификатора (и пусть только кто-нибудь попробует вякнуть, что их не предупреждали):

 

Spoiler

c9643058b4998a3d1e175f448051a91f.jpg[/post]

Чёрные (и красные) оставить можно, а остальные что? Удалить? Объясните пожалуйста конкретно, какие файлы должны остаться, чтоб всё остальное удалить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да ладно, неужели, неужели вы "переведете" несчастный 2 эпизод ДО выхода 3... Ах, ну да, вы же "поняли, как перевести название!!!"...

Эх, ну и тупой же ты человек... Сам бы хоть чуть чуть попробовал перевести нормально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Чёрные (и красные) оставить можно, а остальные что? Удалить? Объясните пожалуйста конкретно, какие файлы должны остаться, чтоб всё остальное удалить.

Нет. Смысле, я выделил файлы, которые будут добавлены и заменены. Просто сравнивайте этот скриншоты со своей папкой. Если найдете файл, который не соответствие скриншоты (сверните только landb файлы), удаляйте лишний и все. Это я выделил, чтобы народу было легче сравнивать измененные файлы.

Т.е. если я удалю все файлы перевода первого эпизода как vINFERNOv и поставлю 2 эпизод + перевод, то и в 1 и 2 эпизодах с переводом будет всё ок?

Угу. Тогда я не знал, что не все прочитали тогда мой пост. Стараюсь сейчас бить тревогу, чтобы народ знал и писал тем, кто не знает еще.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет. Смысле, я выделил файлы, которые будут добавлены и заменены. Просто сравнивайте этот скриншоты со своей папкой. Если найдете файл, который не соответствие скриншоты (сверните только landb файлы), удаляйте лишний и все. Это я выделил, чтобы народу было легче сравнивать измененные файлы.

Угу. Тогда я не знал, что не все прочитали тогда мой пост. Стараюсь сейчас бить тревогу, чтобы народ знал и писал тем, кто не знает еще.

что, какая тревога? так все-таки можно снести первый русик вашим деинтсаллятором, и поставить второй? или че то удалять надо и тревога для тех, кто решил не создавать деинсталлятор?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
что, какая тревога? так все-таки можно снести первый русик вашим деинтсаллятором, и поставить второй? или че то удалять надо и тревога для тех, кто решил не создавать деинсталлятор?

На некоторых репаках файлы юнистал отсутствуют, поэтому, чтобы не перекачивать заново, делают вот это.

Изменено пользователем Рейнарт

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
что, какая тревога? так все-таки можно снести первый русик вашим деинтсаллятором, и поставить второй? или че то удалять надо и тревога для тех, кто решил не создавать деинсталлятор?

Я так понял, что надо вычистить все файлы из папки pack, которых нет на скрине выше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
что, какая тревога? так все-таки можно снести первый русик вашим деинтсаллятором, и поставить второй? или че то удалять надо и тревога для тех, кто решил не создавать деинсталлятор?

Если есть анинсталл русификатора, можно с помощью него, но, на всякий случай, убедитесь, что русификатор полностью удалился.

Я так понял, что надо вычистить все файлы из папки pack, которых нет на скрине выше.

Да. Чтобы не было отсутствующих надписей (хотя в первом эпизоде в некоторых местах они будут, но я хз так должно быть или нет), молчаливых персонажей, отсутствия субтитров и надписей типа This choice is blank.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как по мне, так, чем париться с ручным выколупыванием файлов старого перевода, проще удалить папку и заново поставить игру.

Там качать то пару минут всего.

Изменено пользователем musorokok

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Сажайте, выращивайте и собирайте урожай в этом уютном фермерском рогалике с элементами колодочного бустера. 
       Расчищайте поля, стратегически грамотно высаживайте культуры и защищайте их от непогоды.  Комбинируйте причудливые пугала и их мощные пассивные эффекты, чтобы создавать удачные сочетания.  Соберите свою колоду растений — и не забудьте заплатить налоги, ведь сэр Арендодатель всегда приходит за своей долей!  И все это в уютной и очаровательной обертке.
       
      Русификатор от 29.04.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Только для игры версии Hotfix v1.0.1-rc.1 (билд 23004689)
    • Автор: Jimmi Hopkins

      В поисках доказательств существования загробного мира профессор Патрик Мур с помощью фальшивого медиума создаст устройство, позволяющее заглянуть в иной мир, отправится на поиски тысячелетнего артефакта и исследует самое «призрачное» поместье Англии 1907 года.
      Жанр: Приключенческие игры
      Разработчик: Postmodern Adventures
      Издатель: Postmodern Adventures, enComplot
      Дата выхода: 22 мая. 2024 г.
      Windows (steam) любая версия Локализация (глубокая адаптация, графика частично): Jimmi Hopkins Софт, консультации: adm-244 Особенности перевода:
      Адаптация — живые диалоги, а не сухие фразы. Понятно без гуглежа — по возможности, персонажи сам всё объяснят. Исторические реалии и литературные отсылки вплетаются в текст. Атмосфера и юмор — чопорный английский пафос, но с иронией и непредсказуемостью. Это вторая игра из серии игр от Postmodern Adventures.
        Все игры с разными сюжетами, объединены общей темой и отсылками. Проходить можно в любом порядке. Сюжет сначала набирает ход неторопливо, а потом выдает эмоциональную встряску — я ни разу не пожалел, что взялся за перевод.   Urban Witch Story - с этой игры всё началось Nightmare Frames An English Haunting  The Dark Rites of Arkham


×