Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

State of DecayРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

Жанр: Action (Shooter) / 3rd Person / 3D

Платформы: PC X360

Разработчик: Undead Labs

Издатель: Microsoft

Дата выхода: 20 сентября 2013 года

 

Spoiler

Компания Microsoft решила не отставать от всеобщей моды на зомби-тематику и приютила экшен State of Decay от Undead Labs, который когда-то был известен под рабочим названием Class3.

Задачей нескольких героев проекта является выживание в «открытом» мире, наполненном ожившими мертвецами. Интересно то, что разработчики отказались от идеи сохранения прогресса прохождения, поэтому смерть в мире State of Decay означает конец истории для конкретного персонажа. Для того, чтобы вам было по-настоящему жалко расставаться с полюбившимися героями, разработчики обещают снабдить всех людей уникальными характерами и собственными историями.

Аналогии с DayZ прослеживаются и в остальном: для успешного завершения хотя бы первого внутриигрового дня будет необходимо регулярно питаться, искать оружие и других выживших. Приноровились к механике? Не радуйтесь раньше времени: игра автоматически подстраивает уровень сложности под ваши выросшие навыки. К тому же, события в мире State of Decay будет происходить и в ваше отсутствие, правда течение времени при этом замедлится.

Даты релиза у State of Decay пока нет, зато определены целевые платформы: Xbox 360 в лице сервиса Live Arcade и PC.

 

Spoiler

faf10d81d6290a7dda12cd6269a39734.jpg

386f8c3fa6840bcfad7fde012b547459.jpg

9a469dc373e1a43e364e13a8a482f3d7.jpg

cd1a8ea75e844e5ae91c1c9799950c41.jpg

08c02e83fb7c3650481646a947b03068.jpg

Собственно игра вышла в стиме. Игра на крайЭнджине 3, так что думаю проблем с переводом не будет. надеюсь кто то возьмется за перевод, игра очень годная.

http://notabenoid.com/book/43986

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-нибудь может объяснить, почему в игре спальню, как объект, дающий больше кроватей, назвали Lockers, то есть шкафчики? Меня это немного смущает, но и назвать этот объект спальней я тоже не могу, так как в игре он присутствует.

thumb.png

Изменено пользователем parabashka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто-нибудь может объяснить, почему в игре спальню, как объект, дающий больше кроватей, назвали Lockers, то есть шкафчики?

Уже не раз прошел игру. Заметил это только сейчас :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

parabashka

locker - Storage for tiny people :)

Изменено пользователем ANTPro

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто-нибудь может объяснить, почему в игре спальню, как объект, дающий больше кроватей, назвали Lockers, то есть шкафчики? Меня это немного смущает, но и назвать этот объект спальней я тоже не могу, так как в игре он присутствует.

Как вариант "Coffin Lockers" на корабле - там и сам матрос может поспать между вахтами плюс хранит свои личные вещи (только не надо говорить, что наличие личных вещей в период БП нонсенс :) )

Что-то вроде этого:

coffinlock.jpg

Изменено пользователем Zhuzhik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто-нибудь может объяснить, почему в игре спальню, как объект, дающий больше кроватей, назвали Lockers, то есть шкафчики? Меня это немного смущает, но и назвать этот объект спальней я тоже не могу, так как в игре он присутствует.

Как вариант: Подъемная кровать("кровать-невидимка"), которую также называют «шкаф-кровать», «откидная кровать», «кровать-стенка» — это кровать с подъемным механизмом, которая днем убирается в шкаф в вертикальном или горизонтальном положении, освобождая пространство для жизни, а ночью на ней можно комфортно спать как на обычной кровати, ведь она может комплектоваться любым полноценным матрасом современной конструкции, в отличии от раскладных диванов, футонов и пр.

Подъемная кровать — это идеальное решение для тех, кто одинаково ценит комфортный сон и свободу жизненного пространства. С подъемными кроватями не нужно идти на компромиссы ни для того, ни для другого. Конечно, в первую очередь, откидная кровать — это решение для небольших пространств, но ведь ее можно использовать как дополнительное спальное место для гостей, и т. д.

Подъемную кровать можно комбинировать с другими предметами мебели, например, часто ее совмещают со шкафом-купе или детской мебелью.

Изменено пользователем Art1cle

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ладно, еще один скриншот, доказывающий, что это спальня: thumb.png

По сути в игре есть спальни как зона для сна, которые можно построить на свободных местах для объекта, а есть встроенные, как жилье пастора в церкви Вознесения или Lockers на складе грузоперевозок Снайдера или ярмарке. Но это не отменяет того факта, что это спальня. Неужели никто из вас не видел эту комнату в игре?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Матрац в угол бросил и всё уже спальня, будь она хоть где, хоть в толчке...во время апокалипсиса это не так важно, лишь была эта безопасная зона для сна :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Открой меню поселения и увидишь, что там нарисована кровать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А перевод уже полностью готов ? И будет ли он ставится на полную версию игры ? Которая выйдет в свет 5 ноября вместе с выходом игры Call of Duty: Ghost xD)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А перевод уже полностью готов ? И будет ли он ставится на полную версию игры ? Которая выйдет в свет 5 ноября вместе с выходом игры Call of Duty: Ghost xD)

Йа с ДВ. Для нас Гоуст уже доступен в Стиме, а вот со скорым релизом SoD такое чувство нас прокатят, бываю на оффоруме андедов - там ещё кучу недоделок и чуток багов нашли, думается мне ещё как минимум один патчик будет перед релизом. Не знаю кстати, почему до сих пор key remapper не прикрутили - куча ведь жалоб от пользователей в соответствующей ветке?..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Люди добрые, скажите, релиз состоялся или нет?

Нет, до 02:00 состоится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разработчик пишет в стиме

Launch Day build just now up

Sharpeyed players have noted that we are being promoted in the store as launched. However, there's been a slight bobble, and we were actually still testing our launch day build. We put it up so people would start getting the latest and greatest, but I'm still waiting for the notes.

If you've just bought the game, welcome!

If you've been one of our Early Access people, yay you! Today is basically just a patch day for you.

All of you: Please note, this is not the last patch you're going to see. We've already got the next one planned out and due in a few weeks. It will have the full key remapping. We were hoping to get mouse accel stuff in this patch today, but the bobble forced our hand and it's moving to the next patch as well.

Thanks for riding along with us this far - I hope you stay on board, because this train's not stopping.

Изменено пользователем ThePriest

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Друзья, поздравляю всех с официальным выходом полной версии :drinks:

Ждем апдейта русика.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Silent Hope

      Жанр: Экшены, RPG, Аниме
      Платформы: PC, Nintendo Switch
      Разработчик: Marvelous Inc.
      Издатель: XSEED Games, Marvelous USA, Inc., Marvelous Europe
      Дата выхода: 3 окт. 2023 г.
      https://store.steampowered.com/app/1960110/Silent_Hope/
      В Silent Hope игрокам предлагается на выбор семь героев, каждый из которых обладает своим особым стилем боя. Под предводительством загадочной принцессы вы погрузитесь в глубины Бездны, где скрываются тайны павшего королевства и его некогда могущественного короля.
      Машинный русификатор без редактуры для версии 1.0.4(12507627) -  текста немного, есть мелкие косяки, но игра полностью проходима.
      Файл кидать в папку /Paks
      https://drive.google.com/file/d/1LYEJTo1Y-V4SnQvkeR2KHyF4LEUvyUCy/view?usp=drive_link

    • Автор: Alex Po Quest
      Может кто возьмётся за русификацию?
      https://store.steampowered.com/app/2980260/Hypogea/
      Из текста только меню и немного текста в игре, субтитров, как я понял, нету, так как в игре не разговаривают.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @shock64 неа. забыл))    Where Winds Meet: Перевод завершен на 100%! Друзья, отличные новости! Работа над локализацией Where Winds Meet полностью закончена. Весь текст игры переведен (с использованием Gemini), и теперь вы можете с комфортом погрузиться в этот мир. Ниже вы найдете все необходимые ссылки для установки и ознакомления с материалами.  Ссылки на скачивание: Файл для патча игры (Готовый перевод):  Скачать с Pixeldrain Файл проекта (Для переводчиков/правки):  Скачать документ VK Скрипты (Исходный код инструментов):  Посмотреть на GitHub Gist Приятной игры! 
    •   не знаю, может напишу глупость, т.к. в этом абсолютно не шарю. но при запаковке вы подложили нулевой файл «translate_words_map_en_0.dat»? потому как у меня всё принялось и запустилось
    • Пример:
      - Оригинал - Gemini
         
    • @Travade может нужно было не трогать китайские фрагменты? кароче хз еще кстати посмотри у себя итоговом файле ;0\n фрагменты. они нужны были для переноса текта в gemini, однако в игре там просто ;\n т.е нет нуля. таких вроде 33 было. вот конкретная строка с примером, 705704;translate_words_map_en_1392.dat;511;250;22;6b;099f873be5f14c4d;0
      в оригинале там ничем не заканчивается. так что это фиксится через регулярные выражения на .csv файле уже. среди текста также встречаются кавычки такие « » ? может их тоже нельзя использовать? и возможно символ `;` в оригинале символов `;` 5069177, у меня же 5068539
    • Своими скриптами перенес весь перевод, кроме 67 строк из дубликатов. 
      В этих строках либо не совпадение по значению (нейронка кавычки обрубила некоторые), либо запятые ломают CSV файл. Руками попробую поправить
    • кароче. 100% перевод готов. но игра не принимает файл-патч — вылет. помогайте давайте, разбирайтесь че не так)) вот ссылка на каталог, https://vnvemu.asuscomm.com/b/ (временная), сам патч игры и .csv полученный https://vnvemu.asuscomm.com/b/TextExtractor_parts/2/ ну и также там валяются файлы dupl_segm.py(разделить дубликаты), _ WWM_Extractor_Files_and_Texts.py(упаковка/распаковка игры), _ part.py (разделить csv), _ one-by-all.py(работа с дубликатами). ,
    • @Steve1stifler Ну да, гениальное. Но как я уже писал, это очень сложное для тебя произведение. Так что не напрягайся, малой. Все хорошо.  
    • Так, этот инструмент работает в взломанной игре?  https://github.com/HarGabt/FrostyToolsuite/tree/battlefield6
    • Поставил (с ядекс диска) на ГОГ версию 1.344 всё работает играю!
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×