Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

State of DecayРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

Жанр: Action (Shooter) / 3rd Person / 3D

Платформы: PC X360

Разработчик: Undead Labs

Издатель: Microsoft

Дата выхода: 20 сентября 2013 года

 

Spoiler

Компания Microsoft решила не отставать от всеобщей моды на зомби-тематику и приютила экшен State of Decay от Undead Labs, который когда-то был известен под рабочим названием Class3.

Задачей нескольких героев проекта является выживание в «открытом» мире, наполненном ожившими мертвецами. Интересно то, что разработчики отказались от идеи сохранения прогресса прохождения, поэтому смерть в мире State of Decay означает конец истории для конкретного персонажа. Для того, чтобы вам было по-настоящему жалко расставаться с полюбившимися героями, разработчики обещают снабдить всех людей уникальными характерами и собственными историями.

Аналогии с DayZ прослеживаются и в остальном: для успешного завершения хотя бы первого внутриигрового дня будет необходимо регулярно питаться, искать оружие и других выживших. Приноровились к механике? Не радуйтесь раньше времени: игра автоматически подстраивает уровень сложности под ваши выросшие навыки. К тому же, события в мире State of Decay будет происходить и в ваше отсутствие, правда течение времени при этом замедлится.

Даты релиза у State of Decay пока нет, зато определены целевые платформы: Xbox 360 в лице сервиса Live Arcade и PC.

 

Spoiler

faf10d81d6290a7dda12cd6269a39734.jpg

386f8c3fa6840bcfad7fde012b547459.jpg

9a469dc373e1a43e364e13a8a482f3d7.jpg

cd1a8ea75e844e5ae91c1c9799950c41.jpg

08c02e83fb7c3650481646a947b03068.jpg

Собственно игра вышла в стиме. Игра на крайЭнджине 3, так что думаю проблем с переводом не будет. надеюсь кто то возьмется за перевод, игра очень годная.

http://notabenoid.com/book/43986

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ник говорит за его сообщение.

а правильно говорит, сначала школьники качают пиратку, а потом ноют В ТЕМЕ ПО ПЕРЕВОДУ ИГРЫ, что у них картинка перекошена, чё за идиотизм? если слили пиратку, то пусть или не ноют, или спрашивают там где качали, или элементароно гуглят

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дабы не было проблем приобретите лицензию в стиме, благо стоит она копейки.

Тем более игра достаточно хороша и русик вам на блюдечке.

PS Не было проблем с разрешением и иных багов, да и совесть и нервы в порядке :victory:

Изменено пользователем Sib

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дабы не было проблем приобретите лицензию в стиме

Не мели ерунды. Чтобы не было проблем в жизни нужно иметь голову и прямые руки. А за русик нужно благодарить не steam, а ЗОГ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не мели ерунды. Чтобы не было проблем в жизни нужно иметь голову и прямые руки. А за русик нужно благодарить не steam, а ЗОГ.

Про русик и стим я ничего не говорил, в плане благодарности оному.

Прямые руки дабы 3-4 клацнуть мышкой сделав все по инструкции? Это вам не программы писать и выискивать баги.

Любой труд стоит денег, я купил->поставил русификатор->play->не забиваю себе голову лишним гемороем. А тут украли так еще и засоряют форум своими проблемами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Любой труд стоит денег, я купил->поставил русификатор->play->не забиваю себе голову лишним гемороем. А тут украли так еще и засоряют форум своими проблемами.
Учитывая, что разработчики "положили .." на русскоязычное сообщество, то необходимость оплаты их труда вызывает некоторые сомнения.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Учитывая, что разработчики "положили .." на русскоязычное сообщество, то необходимость оплаты их труда вызывает некоторые сомнения.

С этим согласен, сам обычно не покупаю нелокализованные игры. Но тут сделал исключение, играл без русского, захотел пройти с переводом, вот и купил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Учитывая, что разработчики "положили .." на русскоязычное сообщество, то необходимость оплаты их труда вызывает некоторые сомнения.

никто не клал на русскоязычное сообщество. Для игры, которая изначально была xbox360 эксклюзивом с возможным последующим портированием и находящейся в beta early access на стиме и продающейся всего за 13$ тебе никто ничего не обещал и не должен. И "кладут" в данном случае совершенно неуместное слово. А перевод - будь то субтитры или полное дублирование тоже стоят денег.

А учитывая количество нытиков с перекошенными экранами, скачавших пиратку или аудиторию, которая не играет из-за дискомфорта, вызванного отсутствием джойстика и/или вменяемоего управления с клавиаутыры+мышью, тратиться на перевод просто не имеет смысла.

хотя наверняка есть такие в ру. коммьюнити люди, которые чувствуют, что на них "положили". Ну жалко таких пожалуй

Изменено пользователем _-TEO-_

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не мели ерунды. Чтобы не было проблем в жизни нужно иметь голову и прямые руки. А за русик нужно благодарить не steam, а ЗОГ.

ну вот из за такого мнения как у тебя ПС и остается без топ игр которые рилизят на консольках , из за твоих "'прямых рук" и таких как ты , и получается что пиратсво останавливает индустрию , если бы все покупали игры людям бы не пришлось самим их переводить , так что прямые руки не выход если нету элементарного уважения чужого труда , и логики.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

никто не клал на русскоязычное сообщество. Для игры, которая изначально была xbox360 эксклюзивом с возможным последующим портированием и находящейся в beta early access на стиме и продающейся всего за 13$
И? XBOX в России не продают?

тебе никто ничего не обещал и не должен.
Успокойтесь со своим чисто русским менталитетом, я ни от кого ничего не требую) И, для сведения, игры выпускают не потому, что "обещали" или "должны" :rolleyes:

И "кладут" в данном случае совершенно неуместное слово.
Не нравится слово - не используйте, я буду использовать те слова, которые считаю нужным...

А перевод - будь то субтитры или полное дублирование тоже стоят денег.
Вот и хорошо, они сэкономили, почему бы и другим не сэкономить :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Огромное спасибо и низкий поклон всему коллективу, работавшему над русификаторм! Успехов вам в вашей работе и всех благ!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
никто не клал на русскоязычное сообщество. Для игры, которая изначально была xbox360 эксклюзивом с возможным последующим портированием и находящейся в beta early access на стиме и продающейся всего за 13$ тебе никто ничего не обещал и не должен. И "кладут" в данном случае совершенно неуместное слово. А перевод - будь то субтитры или полное дублирование тоже стоят денег.

А учитывая количество нытиков с перекошенными экранами, скачавших пиратку или аудиторию, которая не играет из-за дискомфорта, вызванного отсутствием джойстика и/или вменяемоего управления с клавиаутыры+мышью, тратиться на перевод просто не имеет смысла.

хотя наверняка есть такие в ру. коммьюнити люди, которые чувствуют, что на них "положили". Ну жалко таких пожалуй

разрабочики кладут на нас по 1 простой причине , пираты -пираты и еще раз пираты , покупали бы игры все(я не говорю про трешовые) то и цена бы игр меньше была , и перевод и даже русская озвучка бы была ... Игровая индустрия развивается ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну вот из за такого мнения как у тебя ПС и остается без топ игр которые рилизят на консольках , из за твоих "'прямых рук" и таких как ты , и получается что пиратсво останавливает индустрию , если бы все покупали игры людям бы не пришлось самим их переводить , так что прямые руки не выход если нету элементарного уважения чужого труда , и логики.
Пиратство на приставках тоже развито, тут в другом дело)

Кстати, x-box версию, почему тогда не перевели?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
За*бали, купите игру в стиме! 400 рублей, неподъемная цена?

Развели срач не по теме, как сделать разрешение, как поставить 3 апдейт, на Рутрекере откуда скачали, пишите, там помогут.

Жадные школьники :russian_roulette:

 

Spoiler

43a8cc963f23.jpg

Я покупаю только игры на русском языке! Нехер навязывать свое мнение! Если разработчики не потрудились перевести игру на мой родной язык, за что им платить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не подскажите как разрешение своего монитора поставить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Forza Horizon 6

      Метки: Гонки, Открытый мир, Вождение, Для нескольких игроков, Автосимулятор Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Playground Games Издатель: Xbox Game Studios Дата выхода: 19.05.2026 Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 6268 отзывов, 68% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      ThornSin
      Платформы: PC Разработчик: ScarletPaper Издатель: ScarletPaper

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×