Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

State of DecayРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

Жанр: Action (Shooter) / 3rd Person / 3D

Платформы: PC X360

Разработчик: Undead Labs

Издатель: Microsoft

Дата выхода: 20 сентября 2013 года

 

Spoiler

Компания Microsoft решила не отставать от всеобщей моды на зомби-тематику и приютила экшен State of Decay от Undead Labs, который когда-то был известен под рабочим названием Class3.

Задачей нескольких героев проекта является выживание в «открытом» мире, наполненном ожившими мертвецами. Интересно то, что разработчики отказались от идеи сохранения прогресса прохождения, поэтому смерть в мире State of Decay означает конец истории для конкретного персонажа. Для того, чтобы вам было по-настоящему жалко расставаться с полюбившимися героями, разработчики обещают снабдить всех людей уникальными характерами и собственными историями.

Аналогии с DayZ прослеживаются и в остальном: для успешного завершения хотя бы первого внутриигрового дня будет необходимо регулярно питаться, искать оружие и других выживших. Приноровились к механике? Не радуйтесь раньше времени: игра автоматически подстраивает уровень сложности под ваши выросшие навыки. К тому же, события в мире State of Decay будет происходить и в ваше отсутствие, правда течение времени при этом замедлится.

Даты релиза у State of Decay пока нет, зато определены целевые платформы: Xbox 360 в лице сервиса Live Arcade и PC.

 

Spoiler

faf10d81d6290a7dda12cd6269a39734.jpg

386f8c3fa6840bcfad7fde012b547459.jpg

9a469dc373e1a43e364e13a8a482f3d7.jpg

cd1a8ea75e844e5ae91c1c9799950c41.jpg

08c02e83fb7c3650481646a947b03068.jpg

Собственно игра вышла в стиме. Игра на крайЭнджине 3, так что думаю проблем с переводом не будет. надеюсь кто то возьмется за перевод, игра очень годная.

http://notabenoid.com/book/43986

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выношу сообщение в так сказать "топ", для страждущих:

Около половины шрифтов сделал.
Изменено пользователем Pokko

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
К сожалению, Вы заблуждаетесь, уважаемый. Даже два раза.

Первый раз, когда утверждаете, что идея краудфа́ндинга не будет работать. Если бы это было так, масса проектов, опубликованных на KikStarter, разорились бы не начавшись. Однако ,они умудряются не только дожить до релиза, но и иметь коммерческий успех. Хотя доля риска в этом есть, особенно, когда стартап имеет школьно-совковое лицо.

Второй раз, когда утверждаете, что автора ждет масса претензий к неработающему функционалу, в случае выхода новых версий ПО. Для этого достаточно в описании условий и границ проекта оповестить инвесторов о том, что разработка ведется под конкретную версию ПО, и гарантировать совместимость с последующими обновлениями разработчик не берется.

Да, все это придется писать, но вступая в плоскость финансовых отношений от этого ни куда не уйти.

Оповещайте потенциальных инвесторов о всех рисках и границах проекта: это значительно повысит их доверие к Вашему начинанию и позволит привлечь дополнительные инвестиции. Не забудьте описать и условия возврата инвестиций в случае провала проекта.

Гм, либо я не так выразился, либо Вы меня не так поняли. Попробую объяснить по другому.

Некоторые товарищи выше писали "дай реквизиты и я кину сотку на пивко, чтобы ускорить процесс" (примерно, там много таких высказываний, но сути не меняет). А вы в силу должности/работы подошли с точки зрения договоров. Это не верно в даном случае, при такой передаче денег (какие в баню инвесторы, выражайтесь проще, люди потянутся :) ) ни о каких соглашений и речи быть не может, хотя они возможны. Все на словах, так как договоренность не скрепленная печатями не Договор. ИМХО.

В данном случае делается все на энтузиазме. А вот приняв деньги, так или иначе получишь ушат грязи, все равно будут одаренности которые к чему нибудь, да прицепятся. У нас даже некоторые локализации от именитых компаний полный cencored выдают.

Увы и ах. Команда переводчиков с вами категорически несогласится и забросит данный перевод, поскольку потеряет 90% своих фанатов. Фанаты - всё, перевод - ничто.

Никто и ничего не потеряет, мы делаем этот перевод для тех кому он нужен и эти люди подождут, а если будет альтернативный перевод мы не обидимся. Только выкладывать не на этом сайте и без сылок на другие.

Я вхожу в группу переводчиков (под другим ником) и у меня хватит знаний, чтобы и так играть. Но я так же как и вы жду пока наша команда его допилит, так как по сути этот бусурманский язык не люблю и мне приятней на своем родном играть.

На данный момент Парабашка обрабатывает напильником текст, мы по возможности помогаем, мои например познания иссякли. МетеораМен делает шрифты. Осталось немного.

Изменено пользователем shturmovik85

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гм, либо я не так выразился, либо Вы меня не так поняли. Попробую объяснить по другому.

Некоторые товарищи выше писали "дай реквизиты и я кину сотку на пивко, чтобы ускорить процесс" (примерно, там много таких высказываний, но сути не меняет). А вы в силу должности/работы подошли с точки зрения договоров. Это не верно в даном случае, при такой передаче денег (какие в баню инвесторы, выражайтесь проще, люди потянутся :) ) ни о каких соглашений и речи быть не может, хотя они возможны. Все на словах, так как договоренность не скрепленная печатями не Договор. ИМХО.

В данном случае делается все на энтузиазме. А вот приняв деньги, так или иначе получишь ушат грязи, все равно будут одаренности которые к чему нибудь, да прицепятся. У нас даже некоторые локализации от именитых компаний полный cencored выдают.

Ну почему же? Я отлично Вас понял. И пример стартапов на KikStarter самый прямой аналог нашей (вашей) ситуации.

Инвестор, это человек, вкладывающий средства в проект. Есть договор или нет, он не перестает быть инвестором. Так как он и инвестирует средства.

Для стартапа, или любого иного проекта, не обязательно наличие юридических отношений (договоров и т.п.).

Есть команда энтузиастов, которая говорит "ребята, у нас есть идея! Мы хотим создать… ...НЕЧТО. Оно будет обладать такими-то функциями, и уметь делать то-то. А выглядеть будет так-то. На это "Нечто" нам потребуется минимум $500к. Тем, кто даст $30 - мы пришлем один экземпляр, когда Нечто выйдет в тираж. Тем, кто пришлет больше $70 - пришлем два экземпляра и буклет.

Если мы соберём $600к, то к этому Нечто мы прикрутим еще и видеокамеры.

И вот народ, которому понравился проект, идет сдавать деньги. И набирают $700к. Вполне реально.

Если подходить с такой точки зрения, то стартовать надо сразу с такими условиями, объявив о том, что "мы хотим создать перевод игры. На это нам нужно 100к. руб. Просим заинтересованных скидываться. Если наберем - будет, перевод. не наберем, вернем набранное инвесторам. Если наберем больше, сделаем озвучку ".

Однако же, Вы правы в одном: принимать деньги от одного-двух человек, уже анонсировав бесплатный проект нельзя: либо претензии, либо кабала. Тут спорить не буду.

Изменено пользователем Benedict Amberson

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ни один здравомыслящий человек не будет предлагать такое (без обид).

Попробую объяснить почему. Первый случай - могут тупо кинуть. Во втором, человек сейчас хочет заниматься переводом и он все допиливает и выпускает перевод. Через нное количество времени выходит патч и перевод не пашет, но нужно пилить исправления/дополнения, а этому человеку неохото, заболел, уехал и еще 100 и 1 причина, но поскольку он получил деньги все будут его костерить и требовать перевод. Вы сами бы взяли деньги? (рассматриваем второй вариант). Я бы нет.

Если вам не понятен смысл моего сообщения, Я не виноват! Советую перечитать.

P.s. Нормальный мужик не будет обещать, а потом выеживаться, что он весь такой работает, а все остальные гавно. Я лично тут ничего, не у кого не просил, но смотреть на эти понты простите не приятно.

Есть старая поговорка, - "Взялся за гуж, не говори, что не дюж!".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Еще раз подчеркну: ни кто, ни кому, ни чем не обязан. Но, проект анонсирован, обещания даны, респекты и аудитория получена. Недовольство аудитории будет нарастать прямо пропорционально времени разработки.

Можно ссылку на то место, где "обещания даны" и в этих "обещаниях" звучит конкретная или приблизительная дата?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можно ссылку на то место, где "обещания даны" и в этих "обещаниях" звучит конкретная или приблизительная дата?

К сожалению, нельзя (однако, анонс был дан еще на форуме Steam). Это как раз из той части правил, которые не поддаются объяснению. Да, ни кто, ни чего конкретно не обещал, но все знают, кто эти самые "ни кто" и что именно они "конкретно не обещали". И все этого ждут.

Можно сколько угодно требовать ссылок на исходный пост, пунктов договоров, примеры подписей. Поверьте, когда толпа говорит - вон тот гражданин обещал, гражданину надо либо оправдывать обещание, либо сматываться. И кричать что " я ни чего не обещал" или "я обещал но другое" поздно и бессмысленно.

Если Вы склонны будете оспорить это утверждение, это скажет нам только одно - с реальной жизнью и с реальной толпой вы еще не сталкивались.

Изменено пользователем Benedict Amberson

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
К сожалению, нельзя. Это как раз из той части правил, которые не поддаются объяснению. Да, ни кто, ни чего конкретно не обещал, но все знают, кто эти самые "ни кто" и что именно они "конкретно не обещали". И все этого ждут.

Можно сколько угодно требовать ссылок на исходный пост, пунктов договоров, примеры подписей. Поверьте, когда толпа говорит - вон тот гражданин обещал, гражданину надо либо оправдывать обещание, либо сматываться. И кричать что " я ни чего не обещал" или "я обещал но другое" поздно и бессмысленно.

Если Вы склонны будете оспорить это утверждение, это скажет нам только одно - с реальной жизнью и с реальной толпой вы еще не сталкивались.

кончай доказывать, тебя все равно не поймут.

кому надо, понял ( понял и поддерживаю)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если вам не понятен смысл моего сообщения, Я не виноват! Советую перечитать.

P.s. Нормальный мужик не будет обещать, а потом выеживаться, что он весь такой работает, а все остальные гавно. Я лично тут ничего, не у кого не просил, но смотреть на эти понты простите не приятно.

Есть старая поговорка, - "Взялся за гуж, не говори, что не дюж!".

А где выеживающиеся? Я ни одного не видел из тех кто работает над переводом! Было правда несколько огрызающихся комментов, но вы ужпростите их, не стерпели.

Сроков вообще никто не называл, а сообщения подождать были. Так же про альфы, беты, гамма и т.д. версиях разговора вообще и не шло!

А про сообщения: "Мы работаем, ждите, еще не все вылизано и подогнано" - лично я подписываюсь и говорю тоже самое, мы работаем! Как для вас, так и для себя. Думаете нам самим неохото уже это допилить и насладиться своими трудами (игрой с переводом)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А где выеживающиеся? Я ни одного не видел из тех кто работает над переводом! Было правда несколько огрызающихся комментов, но вы ужпростите их, не стерпели.

Сроков вообще никто не называл, а сообщения подождать были. Так же про альфы, беты, гамма и т.д. версиях разговора вообще и не шло!

А про сообщения: "Мы работаем, ждите, еще не все вылизано и подогнано" - лично я подписываюсь и говорю тоже самое, мы работаем! Как для вас, так и для себя. Думаете нам самим неохото уже это допилить и насладиться своими трудами (игрой с переводом)?

Обратите внимание, что Я один из первых поблагадарил переводчиков за то, что взялись за этот перевод, это было в одном из первых постов. Ничего не требую, не выпрашиваю и понимаю, что это работа и труд надо уважать. Одно не ясно, зачем разводить демагогию и выдвигать обвинения тем, для кого этот перевод делается. Если вы его делаете для людей, так будьте готовы, что нетерпеливые будут просить перевод и выдумывать всевозвожные варианты, лишь бы побыстрее его получить.

Откуда столько негатива к людям для которых вы трудитесь?

P.s. Кроме предоплаты есть система доната, кто захотел бы мог бы задонатить, почему нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
К сожалению, нельзя (однако, анонс был дан еще на форуме Steam). Это как раз из той части правил, которые не поддаются объяснению. Да, ни кто, ни чего конкретно не обещал, но все знают, кто эти самые "ни кто" и что именно они "конкретно не обещали". И все этого ждут.

Считаю, что полностью тему Вы не перечитывали. Мне видится другая причина недовольства "Толпы". Потому я и спросил откуда у Вас мнение, что было "невыполненное обещание".

Можно сколько угодно требовать ссылок на исходный пост, пунктов договоров, примеры подписей. Поверьте, когда толпа говорит - вон тот гражданин обещал, гражданину надо либо оправдывать обещание, либо сматываться. И кричать что " я ни чего не обещал" или "я обещал но другое" поздно и бессмысленно.

Если Вы склонны будете оспорить это утверждение, это скажет нам только одно - с реальной жизнью и с реальной толпой вы еще не сталкивались.

Отписку в стиле "А если ты так не считаешь, то сам :censored:" комментировать не буду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Обратите внимание, что Я один из первых поблагадарил переводчиков за то, что взялись за этот перевод, это было в одном из первых постов. Ничего не требую, не выпрашиваю и понимаю, что это работа и труд надо уважать. Одно не ясно, зачем разводить демагогию и выдвигать обвинения тем, для кого этот перевод делается. Если вы его делаете для людей, так будьте готовы, что нетерпеливые будут просить перевод и выдумывать всевозвожные варианты, лишь бы побыстрее его получить.

Откуда столько негатива к людям для которых вы трудитесь?

P.s. Кроме предоплаты есть система доната, кто захотел бы мог бы задонатить, почему нет?

За всех не отвечу, но у меня никакого негатива нет, только не доумение и желание поутихомирить страсти которые нагнетают.

Вы один из тех кто понимает что и почему, спасибо за это.

А вообще поймите (это всем остальным, кому не в терпеж), не все спокойно могут относится к тому что кто-то постоянно пытается подстегивать. Я не думаю, что кто-нибудь из вас спокойно бы терпел если бы у вас над душой кто-то стоял и указывал, что делать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
(однако, анонс был дан еще на форуме Steam)

Ух ты а почему я не в курсе? :)

Есть старая поговорка, - "Взялся за гуж, не говори, что не дюж!".

Откуда такое мнение? мне вот интересно. Почему я должен выкладывать не готовый перевод? Он делается, работа в процессе.

А отвечать каждому троллю на его явные провокации я не вижу смысла.

Поверьте, когда толпа говорит - вон тот гражданин обещал, гражданину надо либо оправдывать обещание, либо сматываться. И кричать что " я ни чего не обещал" или "я обещал но другое" поздно и бессмысленно.

Вот это логика! То есть если толпа кричит, что вон он убил человека, то надо его судить, даже если он не убивал? Здравая логика.

P.s. Кроме предоплаты есть система доната, кто захотел бы мог бы задонатить, почему нет?

В наших реалиях оно совершенно точно не работает, могу привести примеры из личного опыта. ))

Я не думаю, что кто-нибудь из вас спокойно бы терпел если бы у вас над душой кто-то стоял и указывал, что делать.

+1. Я стараюсь тут вообще не отписываться.

Еще я буду благодарен, если кто-то покажет, где и что я кому-то обещал?

На самом деле я в этой теме читая между строк вижу что тут есть 2 типа людей которые весь этот срач и разводят. ну ладно 3.

1)Тролли

2)Люди которые что-то где-то от кого-то услышали и считают что так оно на самом деле и есть. Хочу пояснить сообщение неизвестно кого неизвестно где(ака выкрик из толпы) не является каким либо анонсом, обещанием или информацией от людей которые заняты производственным процессом так сказать.

3)Те кто просто хотят как можно быстрее, хоть что то с русскими буквами.(наиболее применим термин школота, но не буду обобщать и обижать людей.) - Собственно говоря мы сразу дали понять, что это не наши клиенты

Изменено пользователем MeteoraMan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ничего не обещал. Но ананонсировал, про это очень грамотно написал кто то пару страниц ранее типа что это равносильно.тут все всё понимают прекрасно. ну и конечно каждый в поле суслик агроном.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Но ананонсировал

Во-первых покажи где и во вторых что?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Никто и ничего не потеряет, мы делаем этот перевод для тех кому он нужен и эти люди подождут, а если будет альтернативный перевод мы не обидимся. Только выкладывать не на этом сайте и без сылок на другие.

Я вхожу в группу переводчиков (под другим ником) и у меня хватит знаний, чтобы и так играть. Но я так же как и вы жду пока наша команда его допилит, так как по сути этот бусурманский язык не люблю и мне приятней на своем родном играть.

На данный момент Парабашка обрабатывает напильником текст, мы по возможности помогаем, мои например познания иссякли. МетеораМен делает шрифты. Осталось немного.

Отлично, если вы делаете перевод якобы для тех кому он нужен - для простых людей не знающих языка, тогда интересный вопрос у меня возник:

Я например нашел корявый перевод в тексте, ошибку и прочее. Могу ли я обратиться к команде переводчиков чтобы они выпустили новый перевод, подкорректированный ? Просто по ответу на этот вопрос хочу лишний раз удостоверится для кого делается перевод. Хех. ;)

Еще я буду благодарен, если кто-то покажет, где и что я кому-то обещал?

Сейчас напомню. Надеюсь будете благодарны.

Вот сообщение:

Пообещал Парабашке сделать шрифты в ближайшие дни.

Заметьте написано оно 6 числа. Сейчас у нас 9 число.

Ждем Вас наш золотой шрифтоделатель. Ждем. Вы сумеете это, я верю в вас. О да! :yes:

Надеюсь уже виден просвет - финишная прямая!

Изменено пользователем Pokko

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      ThornSin
      Платформы: PC Разработчик: ScarletPaper Издатель: ScarletPaper
    • Автор: allodernat

      Salvor DEEP
      Жанры: Приключение, NSFW, Атмосферная, Исследования
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: Delusria
      Издатель: Delusria
      Дата выхода:  10 мая 2025 г.
      Отзывы Steam: Очень положительные (91% положительных отзывов из 148)
                Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты.
        Совместимая версия:  ver 1.0.4  билд  19211688 от 14 июля 2025 года, пока актуальная. Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем. Скачать для PC: Pixeldrain Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Cкопируйте папку «Salvor DEEP_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В главном меню переключите на португальский(бразильский) язык.
      Из возможных проблем: может встречаться текст на английском или.. португальском языке , но таких мест несколько и они на понимание контекста не влияют. Связано с некоторой сложностью локализации, а мне было лень вычищать от остатков. В некоторых локациях(мне пару штук попадалось таких) может встречаться “залипание”, которое не стопорит игру, но могут вызвать проблемы с открытием сцен. У меня вылечилось просто, параллельно запустил оригинал без русификатора после зашёл в проблемную локацию, триггернул “сцены”, вышел и зашёл с русификатором. После чего всё хорошо стало. Не знаю чем вызвано было, возможно и русификатором, но досконально разбираться нет желания)    
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Разраб(ы) не перестают строчить обновы — 3 обновы за 4 дня, следующее обновление русификатора будет последним, если оно вообще будет. На данный момент рекомендую играть в “народную” версию 1.0.3 (или откатить стим версию) — она полностью отредактирована и лучше неё, уже перевода точно не будет. 
    • Сейчас бы сравнивать время разрухи с нынешним сытым временем.
    • @Kraberry ямбы это тебе не шутки! 4 глава осталось, судя по посту в вк: https://vk.com/wall-195178310_11090
    • Как сообщают разработчики, их игра уже заняла первое место в мировом чарте продаж Steam во многих странах. Студия Unknown Worlds объявила о выходе Subnautica 2 в ранний доступ.  Как сообщают разработчики, их игра уже заняла первое место в мировом чарте продаж Steam во многих странах. Subnautica 2 разработана компанией Unknown Worlds, которую основали Чарли Кливленд и Макс МакГуайр. Это официальное продолжение серии, которая разошлась по миру тиражом более 18,5 миллиона копий. Действие сиквела разворачивается на новой инопланетной планете в той же вселенной. В игре появились новые экосистемы, улучшенная графика на движке Unreal Engine 5 и, впервые в серии, опциональный кооператив до четырех игроков, который позволяет выживать и исследовать мир вместе.
    • Ужас. Так или иначе, нынче дочистил побочки пустыни, а также новые побочки от первой локации. Немного побегал по подземной начальной части великой пустыни с их хедкрабами, на чём пока что на сегодня и успокоился. P.S. повторюсь, о наличии твоих скринов в комментах я узнаю исключительно из того, что при цитировании высвечивается название картинок, они у меня тупо не прогружаются. postimg последние дни вообще никак не грузит картинки, то есть, если хочешь мне что-то показать, то выбирай другой хостинг, иначе я банально не увижу ничего.
    • Решил перестраховаться на всякий? )
    • Я думаю лучше стало для подавляющего большинства.  В продуктовых магазинах есть хавчик, и можно нормально зарабатывать, если есть желание и стремление. Как минимум по этим двум довольно важным пунктам, уже можно сделать элементарный вывод, что сейчас гораздо лучше, чем было в начале 90-х. Я бы сейчас вообще не хотел вернуться к тому, что было тогда.  Но это и не отменяет того, что для многих это было счастливое время.  Другой момент, а стало ли сейчас лучше, чем к примеру 10-15 лет назад? По мне так нет, не стало.
    • РКН и в частности этот СВИНцов, нарушили конституцию РФ на целую библиотеку статей, если бы в России законы работали не только в сторону граждан, но и чиновников, то и СВИНцов и вся верхушка РКН вместе со своими родственниками и подельниками из ВК, а так же вторым отделом ФСБ, давно бы сидела. Так быстро разрушить целую технологическую отрасль страны почти под корень, не удалось даже нацистам во время второй мировой и Чубайсу в 90х.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×