Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ну для начала надо проверить работоспособность, игры у меня нет поэтому вкратце напишу как бы делал я.

Открываем Options.gbs находим какие шрифты используются, открываем текстуру и в указанном месте рисуем нужную букву, если не влазиет/ налазиет на другую, правим координаты. Как-то так. Пробуем с одной буквой, получилось - рисуем весь шрифт. Еще можно сперва в таблице символов заменить английские ABC на русские АБВ что бы проверить видит ли игра кирилицу и с кодировками определится

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На данный момент все это ни к чему, потому что нет возможности изменить в тексте даже букву.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На данный момент все это ни к чему, потому что нет возможности изменить в тексте даже букву.

Как это нету? Сейчас я скачаю PC версию, гляну! Не может такого быть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как это нету? Сейчас я скачаю PC версию, гляну! Не может такого быть

Изменить текст в файле можно, в игре текст пропадает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это описание умляутов, просто в ANSI их кода совпадают с кодами кириллицы

Проверил, твоя правда, я думал координаты в пустоту указывают

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Проверил, твоя правда, я думал координаты в пустоту указывают

сделали по стандарту скорее всего для россии, но не стали делать наши перевод к ней. в игре стандартом идёт папку Localization/ru/ и там все lua файлы без перевода.

В PC версии вообще какая-то шляпа, в тексте меняю через hex всего одну букву и всё, всего текста уже нет.... WTF?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В PC версии вообще какая-то шляпа, в тексте меняю через hex всего одну букву и всё, всего текста уже нет.... WTF?

Любую, т.е. даже английскую?

Изменено пользователем Jazzis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Любую, т.е. даже английскую?

Да, но может я что-то не так делаю, попробуй сам!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже попробовал через Hex править - текста нету :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а если сделать так : распаковать gfx со шрифтами и текстом , и оставить их так, а в путях прописать адреса к этим файлам вместо тех,что иду к gfx !

Народ, вы лучше скажите как точно перевести название SkullGirls ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а если сделать так : распаковать gfx со шрифтами и текстом , и оставить их так, а в путях прописать адреса к этим файлам вместо тех,что иду к gfx !

Народ, вы лучше скажите как точно перевести название SkullGirls ?

Решили, что будет Девы Черепа.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Решили, что будет Девы Черепа.

Ок, просто хотел текстурку перерисовать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В инете гуляет перевод "Череподевки", на ноте решили "Девы Черепа". Т.к. это файтинг, т.к. это Skullgirls - там все круто и сногшибательно, сексапильно, я за вариант гуляющий в инете.

Изменено пользователем Jazzis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а если сделать так : распаковать gfx со шрифтами и текстом , и оставить их так, а в путях прописать адреса к этим файлам вместо тех,что иду к gfx !

Народ, вы лучше скажите как точно перевести название SkullGirls ?

Без этих gfx игра вообще не запуститься.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Amigaser
      Взялся переводить вот эту игру — Elroy and the Aliens . Elroy and the Aliens  Игра на Unity.
      https://disk.yandex.ru/d/aMbDPt7Glia2bg
      Прошу помощи со шрифтами. Там вроде бы всё просто, но возникла одна проблема. Не могу найти шрифт, которым пишется в диалогах. Вернее понятно каким —  Kalam (в трёх вариациях), сравнил по картинкам. Но после импорта заместо него кириллического шрифта — все русские буквы - квадратами. Со шрифтом в меню проблем не возникло, нашёл на просторах Инета такой же, но русифицированный Amaranth, импортировал через Unity Patcher, и в меню всё по-русски. А вот с Kalam ни в какую. Заменял ttf-шрифты. Patcher находит ещё и SDF-шрифты, но, похоже они не участвуют в игре. Пробовал менять Атлас на чёрный квадрат, нет реакции. Всё равно в диалогах квадраты, а на других языках нормальные латинские буквы. Кто может помочь? Сам не могу разобраться.  
      https://disk.yandex.ru/i/OU3uBTtfpqc7lA
      https://disk.yandex.ru/i/yKb0OFw6awr_iQ
      https://disk.yandex.ru/i/AKQWLwqcrmDYBA
      Переведённые ассеты с Elroy and the Aliens_SpeechManager и заменёнными шрифтами.
      https://disk.yandex.ru/d/O5MjwoLqEnYm8A
    • Автор: Damin72

      Жанр: Platformer
      Платформы:  PC
      Разработчик: WayForward
      Издатель: WayForward
      Издатель в России: -
      Дата выхода: 04.10.10

      Риски Бутс вернулась, чтобы украсть лампу и три волшебные печати. Сможет ли Шанте остановить её и предотвратить хаос в Мерцающих землях?




Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×