Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ребят! Ну, я надеюсь не нарушаю правил темы, но все таки я очень хочу перевода игры! Может я могу все же помочь? Я изучал английский в Кэмбридже! Я могу очень хорошо его перевести. Отзовитесь, прошу! :bad: :bad: :bad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И вроде бы недавно вышел... И вроде бы киберспортивная дисцеплина...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

игра ежемесячно допиливается обновлениями. я думаю в этом главная причина

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
игра ежемесячно допиливается обновлениями. я думаю в этом главная причина

Главная причина - это то, что никто не хочет. Уже начинали ее переводить в 2013, потом возникли тех. проблемы с ней, поэтому и забросили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Главная причина - это то, что никто не хочет. Уже начинали ее переводить в 2013, потом возникли тех. проблемы с ней, поэтому и забросили.

В чём заключаются эти тех. проблемы? Именно с несовместимостью версий переведенного и обновления игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В чём заключаются эти тех. проблемы? Именно с несовместимостью версий переведенного и обновления игры?

Там была проблема с проверкой файлов экзешником и ее, вроде как, решили, но это ставило серьезны вопрос на работоспособности Стим-версии... Да и с названиями приемов косяк дикий был...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В чём заключаются эти тех. проблемы? Именно с несовместимостью версий переведенного и обновления игры?

Насколько я помню, не получалось вставить текст и игру, то есть он не отображался. Почитай на третьей странице, если интересно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Там была проблема с проверкой файлов экзешником и ее, вроде как, решили, но это ставило серьезны вопрос на работоспособности Стим-версии... Да и с названиями приемов косяк дикий был...

На Steam версии само собой работать не будет (наверно) с новым апдейтом игры. Да и сейчас невозможно отключить автообновление, что рассматривалось как вариант решения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На Steam версии само собой работать не будет (наверно) с новым апдейтом игры. Да и сейчас невозможно отключить автообновление, что рассматривалось как вариант решения.

Тогда перевод и не имеет смысла делать. Ладно, если все будут сидеть на одной из пиратской версии, но учитывая, что и пиратки неплохо так патчатся, то..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я не понимаю в чём проблема в создании русификатора на skullgirls? Если проблема в обновлении игры то они уже давно закончились.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Где текст то? В ексешнике только техническая инфа и нечего особо дельного.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Где текст то? В ексешнике только техническая инфа и нечего особо дельного.

В Экзе только проверка размеров файлов. Текст где-то в папке с игрой...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В Экзе только проверка размеров файлов. Текст где-то в папке с игрой...

 

У меня 3 игры ещё на переводе, но если вдруг кто-то сможет выдрать текст, то всегда готов.

Изменено пользователем Gregor_Lesnov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @sakhDoc действительно, чудеса Надеюсь автор сможет подправить русификатор, чтобы весь прогресс не терять.
    • Вот, например, популярно расписано что такой мультикласс и с чем его едят. Ты б попробовал сперва сам вокруг механики носом поводить, прежде чем чудеса искать в других. Уворот можно качать без убийств, если не знал. В т.ч. никто не запрещает потом вернуться в старый класс. После перехода навыки вкачанные не теряются и доступны. Сам обычно брал первым лвлом неосновной класс, качал подобные вещи ещё на пляже в начале, потом переходил в то, что хотел основным. Около получаса гринда, а потом комфорт на всю игру. Повторюсь, всё это чаще всего нужно, когда хочешь играть в одного персонажа без каких-либо сопартийцев. Тут совсем другой подход к игре и другие потребности. Есть. У мобов в локациях пусть и есть максимальный левел для локации, но если ты не превосходишь макс лвл, доступный мобам, они левелятся под тебя +фактор рандома. Если человек не задротит, а играет обычным образом, то перекач может не увидеть вообще никогда. Перекач — это более свойственно для стиля игры для неполной пачки или соло, когда человек гриндит направленно, т.к. иначе может быть затруднительно играть.  
    • Моя теория подтвердилась. Делитнул сейф (ранее не находил такого меню в игре, либо игра не реагировало на него), переставил руссификатор и игра заработала на русском… Чудеса!
    • Русификатор Venetica 1.00 обновлённый (Только текст) Исправлен текст Немного изменён шрифт Добавлен game_menu.gfx из-за одной строки в Настройках управления (которая отсутствовала в english.bin)   P.s. Архив самораспаковывающийся (Закинуть в папку Venetica и запустить, согласившись на замену) 
    • @oleg72 еще одно чудо которое в игру не играло. Нет там автолевела, я чётко помню как убегал из локации в которой даже три раунда просто выстоять не мог и я выше писал, что в соло комфортно можно играть если в уровне превосходсвто есть.    Девка повелась на прекрасного незнакомца, который ей в последствии глаз вырвал, один из персонажей убивает свою дочь — это так обычно не то что в третьем ведьмаке. Сюжет там есть и он хорош, но его очень мало и локации очень разнообразные, просто на графон деньги кончились.  Для своей целевой аудитории это шедевр на все времена, ну а идеальную игру, так еще такую в которой после нескольких прохождении недостатков не увидеть, еще никто не сделал.  
    • @sakhDoc не думаю что в сейвах дело. автор чуть выше писал что заменяются ресурсы, если я правильно понял, то в результате вместо английского появляется русский. а сейвы легко находятся, можно даже отредактировать их в блокноте. да и в самой игре есть кнопка удаления сейвов.
    • Cразу “Ведьмак” вспоминается, последняя книга, я помню там какую-то чудищу тоже Мыкола звали.
    • Добавлю, как и до этого, что проблема аналогична. Но я грешу на сейф игры. Возможно в нём зашиты какие-то настройки. Как удалить сейф/файл с настройками, я так и не нашел.
    • @Atanvaron  перекачал с я.диска. архив, опять скопировал (как и в прошлые разы с заменой, т.е. в нужное место копирую) — ничего. скачал установщик, запустил, он сам нашёл куда установлен tape to tape, поставил — ничего. Логично. Но не поменялось ничего ошибок нет, тексты в порядке, в настройках язык меняется английски <> французский.
    • ля там треш ближе к концу происходит, я увидел очередную нелепую смерть в кино 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×