Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Там весь сюжет раскрывается в 2-ух записках

Одна - в гараже на стене возле велосипеда

Другая в конце на чердаке .

Остальная писанина - тупо неинтересное мыло)))

Могли и не проходить - раз для вас это мыло и не ждите тогда русификатора.

А для тех игроков кому интересна атмосфера и история игры, от разработчиков, те подождут, так как осталось совсем немного.

Патч на сколько известно скоро выйдет, которые внесут дополнительный текст - не достающий, шрифт а также некоторые новые слова и замена других слов.

После этого добавится недостающее и изменится, а там и будет уже и скоро тест, правка, и выход русификатора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Отлично, патч вышел, с нетерпением жду перевода!

Ссылку можно??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Товарищи, что там с переводом? А то пишите что патч вышел, а эффекта ноль..

Просветите..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, есть какие-нибудь новости по поводу русификации? Очень хочется опробовать игру. Назовите хотя бы примерные сроки, стоит ли вообще ждать или проходить игру в оригинале.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят, есть какие-нибудь новости по поводу русификации? Очень хочется опробовать игру. Назовите хотя бы примерные сроки, стоит ли вообще ждать или проходить игру в оригинале.

ждать стоит, выйдет когда будет готово (с)

Работы идут

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уже полным ходом идет редактирование черновых вариантов перевода, как закончим, будет тест в самой игре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тут уже появились почти все переводы http://thefullbrightcompany.com/localization/ а русского нету!!! Чем русские хуже?

Перевод делают не разработчики игры, а обычные люди. Русским переводом у нас в стране занимается, кажется, только ZOG. Будем ждать, что нам остается?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Rezzonner

Я про это и имею ввиду! Что любители в Корее, Франции и т.д. уже все перевели... А мы как всегда! Сто раз проверим, один раз выложим)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тут уже появились почти все переводы http://thefullbrightcompany.com/localization/ а русского нету!!! Чем русские хуже?

Кто сказал что там переводы хорошие ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ, своими истериками вы можете сделать так,

что перевод просто возьмут и вообще забросят.

Уважайте чужой труд, и ждите.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ravenholn
      В данный момент в игре не поддерживается русский язык совсем и к сожалению скорее всего в ближ.пару лет его не будет. Информации по сторонним переводам от проф.команд нет никакой, а на просторах интернета висят только какие-то скамовские EXE файлы к которым нет совсем доверия.
       В виду этого я решил заняться сбором команды энтузиастов, любителей и просто не равнодушных людей которым как и мне важна русская локализация и вообще посмотреть возможно ли русскоязычным комьюнити реализовать данную цель. 
      Сам я готов заняться организацией, контролем по выполнению и взятием на себя ответственности за результат, так же покрыть финансовые расходы.
      На данный момент, т.к русский язык не поддерживается игрой (а не просто отсутствует) есть вариант через замену одного языка (например французского) сделать файл который будет заменяться в корневой папке игры и при выборе языка в самой игре меняться на русский ( в теории возможны проблемы с проверкой целостности файлов в стиме, пока догадка последующих проблем). В самом языковом файле десятки тысячи реплик связанных с интерфейсом и они все в каше вместе с репликами героев. Соответственно для того чтобы сделать перевод только текста нужно вычленить текст.
      В сухом остатке необходимо:
      Подготовить языковой файл, чтобы передать его переводчику Заняться переводом  Создать файл с помощью которого можно будет методом замены произвести русификацию текста Мной найдена не проф.команда переводчиков и локализаторов которая в данный момент уже занимается переводом другой игры, но с похожей проблемой. Они уже готовы заняться нашей проблемой целиком, а именно переводом и адаптацией файла, на всё у них уйдёт 1 месяц и для работы они запрашивают 13 тыс.руб. можно и ускорить процесс, но тогда это будет стоить дороже. Я сам лично в ЛЮБОМ случае буду заказывать у них работу и выложу это в открытый доступ для всеобщего пользования. 
      От сюда я предлагаю всем не равнодушным и людей которые хотят меня поддержать, оказать помощь, либо финансовую ЛЮБАЯ сумма уже облегчит фин.издержки. Либо если вы можете оказать какую-то свою проф.помощь, будь то сам языковой файл (т.к просто в корневой папке нет его) или у вас есть идеи как отсортировать текста или вы переводчик или можете заняться адаптацией, вы тоже очень сильно поможете.
       


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×