Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

А откуда такая уверенность, что его фамилия - Серебряков??? А не Федоров(к примеру).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Фамилия его не серебряков конечно, это его ник.

А насчёт того доверяю ли я ему - я с ним лично общался по скайпу много раз по возникавшим вопросам, за что ему в свою очередь большое спасибо.

Ну а насчёт того что разработчик сам выпустит русификатор... ну я думаю того что разработчик благодарит его за шрифты и делает можно сказать специально для нас утилиту для вставки перевода хватит для того что-бы понять что это мы делаем перевод.

P.S. Сержанту-то я отправил, но когда он выложит я не знаю, так что меня не бейте, я тоже как и вы жду.

P.P.S. А ещё сильно не бейте за то что аудиожурнал не работает в переводе, увы, копаться с ним мне не хочется. Может кто-то подправит. Там не хватает шрифта, а искать нужный... в общем лентяй я.

P.P.P.S. Извините кого не включил в список ников, составлял список давно, старался никого не забыть но всякое может быть. Все ники тех кто переводил с нотабеноид я тоже не стал указывать, просто сказал всем спасибо. Я не хочу сейчас туда лезть и смотреть, действительно ли что-то человек переводил, или просто одну фразу перевёл, что-бы ник засветился.

В официальном переводе постараемся указать всех, кто приложил руку к переводу.

Урра, русификатор Зарелизили.

Приятной игры!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то я запутался.. Тот русификатор, который вы отправили Сержанту станет на последнюю версию игры (ту что в стиме)?

Пока писал, выложили=) не станет, жаль=(

Надеюсь работа продолжится и будет русик и для текущей версии. Честно говоря, читая тему хочется ставить русификатор именно от Зога(народный/любительский). неприятна вся эта история..

Изменено пользователем CautionSparta

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Фамилия его не серебряков конечно, это его ник.

А насчёт того доверяю ли я ему - я с ним лично общался по скайпу много раз по возникавшим вопросам, за что ему в свою очередь большое спасибо.

Ну а насчёт того что разработчик сам выпустит русификатор... ну я думаю того что разработчик благодарит его за шрифты и делает можно сказать специально для нас утилиту для вставки перевода хватит для того что-бы понять что это мы делаем перевод.

P.S. Сержанту-то я отправил, но когда он выложит я не знаю, так что меня не бейте, я тоже как и вы жду.

P.P.S. А ещё сильно не бейте за то что аудиожурнал не работает в переводе, увы, копаться с ним мне не хочется. Может кто-то подправит. Там не хватает шрифта, а искать нужный... в общем лентяй я.

P.P.P.S. Извините кого не включил в список ников, составлял список давно, старался никого не забыть но всякое может быть. Все ники тех кто переводил с нотабеноид я тоже не стал указывать, просто сказал всем спасибо. Я не хочу сейчас туда лезть и смотреть, действительно ли что-то человек переводил, или просто одну фразу перевёл, что-бы ник засветился.

В официальном переводе постараемся указать всех, кто приложил руку к переводу.

Урра, русификатор Зарелизили.

Приятной игры!

Вот за это вам лично и всем тем кто участвовал в создании этой версии огромное спасибо! Дождались. И совершенно не важно, что он не идеальный, это уже мелочи.

Изменено пользователем ibic

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачал русик и понял что пусть он и кривоват но все таки работает. А почему не вставил Travelers на русском?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что-то я запутался.. Тот русификатор, который вы отправили Сержанту станет на последнюю версию игры (ту что в стиме)?

Нет, там 1.0.4.1, а русификатор на 1.0.3.6

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скорее нет, чем да. Я не проверял, но этот перевод собирался на версии 1.0.36 и работал на ней-же. Как обстоят дела с другими версиями я без понятия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот что вы получите при установке на 1.0.4.х

4TbKf.png

Скорее нет, чем да. Я не проверял, но этот перевод собирался на версии 1.0.36 и работал на ней-же. Как обстоят дела с другими версиями я без понятия.

Дык можно получить шрифты, текст, картинки и всё остальное для следующей обработки и переноса на 1.0.4.х?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что-то я запутался.. Тот русификатор, который вы отправили Сержанту станет на последнюю версию игры (ту что в стиме)?

Пока писал, выложили=) не станет, жаль=(

Надеюсь работа продолжится и будет русик и для текущей версии. Честно говоря, читая тему хочется ставить русификатор именно от Зога(народный/любительский). неприятна вся эта история..

Ну в принципе всё это из Art.dat можно вытащить, но ладно, сейчас выложу архив.

Вот архив, если будете собирать сборки, оставьте пожалуйста те ники, которые в credits

Изменено пользователем kumhak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я конечно слегка офигел, что перевод не работает на лицензии aka на последней версии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я конечно слегка офигел, что перевод не работает на лицензии aka на последней версии.

Сейчас по быстренькому перенесём, а потом доделаем всё остальное, а потом глядишь и официальная русификация последует

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вот так вот :(

Переносить на новую версию - большой геммор.

Но я знаю что тут этим навярника кто-то займётся.Ну вот, говорил же - найдутся.

Ладно, я пошёл обратно, допиливать официальный.

Изменено пользователем kumhak

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот вроде перевел на новую версию. ( У меня 1.40-S)

Попробовал на стимовской, работает. Правда 3 дня только прошел, времени сейчас нет.. Диалоги практически не переведены и меню после дня тоже, ну это не критично. Заголовки есть, книга правил и прочее тоже, хоть и с грамматическими ошибками. Да и очень необычно видеть названия "Репаблиа" и прочее, как-то оно не смотрится, имена то людей в оригинале остались (и это правильно%) может стоит и их на английском оставить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

такое ощущение, что 50% посетителей темы школьники, а остальным нечем заняться.

ЗЫ за 2 месяца что вы бугуртите и кричите "когда перевод?!" и тд я выучи английский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: pekatvdmitriypekar
      Where Winds Meet

      Метки: Открытый мир, Бесплатная игра, Экшен, Ролевой экшен, Для нескольких игроков Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Everstone Studio Издатель: NetEase Games Дата выхода: 14 ноября 2025 года Отзывы Steam: 8347 отзывов, 77% положительных
    • Автор: erll_2nd
      Silent Hope

      Жанр: Экшены, RPG, Аниме
      Платформы: PC, Nintendo Switch
      Разработчик: Marvelous Inc.
      Издатель: XSEED Games, Marvelous USA, Inc., Marvelous Europe
      Дата выхода: 3 окт. 2023 г.
      https://store.steampowered.com/app/1960110/Silent_Hope/
      В Silent Hope игрокам предлагается на выбор семь героев, каждый из которых обладает своим особым стилем боя. Под предводительством загадочной принцессы вы погрузитесь в глубины Бездны, где скрываются тайны павшего королевства и его некогда могущественного короля.
      Машинный русификатор без редактуры для версии 1.0.4(12507627) -  текста немного, есть мелкие косяки, но игра полностью проходима.
      Файл кидать в папку /Paks
      https://drive.google.com/file/d/1LYEJTo1Y-V4SnQvkeR2KHyF4LEUvyUCy/view?usp=drive_link


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ты бы знал чего мне это стоило - пришлось уговаривать и пообещать всякого.
    • В нем сидят в основном лутбоксы, магазин и батлпас вот они его и перекачивают постоянно UPD. Ошибся, в нем всё подряд.
    • По поводу английского текста, игра при каждом запуске видит что файл локализации изменен (это просто к слову, что могут и банить если захотят) + скачивает diff к используемому языку, он находится в Where Winds Meet/LocalData/Patch/HD/oversea/locale
      Видимо (не факт но похоже на то) именно в нем и сидят те самые английские строки,  которые патчатся поверх русификатора

      Удалить diff из этой папки  = Скачается вновь
      Поменять файл на свой дифф = После проверки он будет удален и скачается “правильный”
      Положить свой дифф и запретить изменение файла =  Игра будет ругаться и не даст дойти до меню Гипотезы:
      Заменить Испанскую локализацию (просто переименовав файл и выбрав в настройках Испанский), вроде для нее на текущий момент дифф маленький и будет меньше изменений поверх русификатора Играть в оффлайн режиме (?) тогда патч и не скачается
    • Те же грабли с непереведенным translate_words_map_en_diff (~14 тыс строк)
      Но спасибо за труды.
    • Мы немного опоздали. но пусть будет :)) @SerGEAnt  Вместе с  Wiltonicol  смастерили русификатор с использованием нейросети для steam версии  Where Winds Meet Авторы: Wiltonicol: Техническая часть, перевод, работа с текстом, тестирование. Я: Работа с текстом, перевод. Установка: 1. Распакуйте архива 2. Cкопируйте содержимое  3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». Требуется версия steam build 20793371 от 15.11.2025.  P.S.: Могут попадаться английские тексты. (Причина) P.S.2: Инструменты с этой темы не использовались.  P.S.3: Обновлять скорее всего не будем. Скачать русификатор для PC(steam): Google | Boosty
    • @piton4 демку не смотрел а ии в гугле написал ue5  оригинал на gzdoom играл а тут походу расширенная версия
    • https://github.com/WeblateOrg/weblate

      Сильный опенсорсный инструмент для переводов, есть интеграции с ИИ и работа с ручным переводом.
      Но нужно где-то поднимать, либо у себя либо платно у них. 38466105eceb8109;That's right. bdc414f9f6c3f17a;That‘s right. Файл дифф
    • Я понемногу вычленял id от элементов UI, меню и настроек. И кнопка “Hide UI” ни в какую не поддавалась.
      Пока что в “_diff” не залезал, не проверял. Надо будет потестировать
    • @vadik989 уже по демке было понятно, что там точно не UE5.   Оптимизировано слишком хорошо. 
    • видимо ты все таки прав(
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×