Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Отчет за неделю - главнокомандующий болен. Пока что ждем.

Изменено пользователем ALFminecraft

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Отчет за неделю - главнокомандующий болен. Пока что ждем.

Отчет за неделю от ждущих....Ждем пока что :rolleyes:

Изменено пользователем WakaDino

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Самое интересное что все инструменты и файлы для перевода выложены в теме. И некому их взять и собрать =)

Действительно.

http://puu.sh/4KJio.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну, не знаю, насколько это правда, что у Серебрякова день рождения, но на всякий случай, думаю, стоит поздравить)

С днем рождения)

 

Spoiler

0d3GNbwaqNY.jpg

Изменено пользователем Tykan4uk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну, не знаю, насколько это правда, что у Серебрякова день рождения, но на всякий случай думаю стоит поздравить)

С днем рождения)

 

Spoiler

0d3GNbwaqNY.jpg

Присоединюсь :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Из 48 прочитанного я понял, что вы пишете кординаты и шрифты вручную, только зачем когда можно использовать Bitmap Font Generator. После создания штифта нужно только в файле кординат изменить и имя шрифта.png и заменить ID 1025 на 168, 1105 на 184 (это буквы Ё и ё) и остальные 1040-192 ... до 1103-255. Так как игра поддерживает 256 символов, а перевод сохранить в ANSI. Я так один шрифт за 10 минут сделал в гаме всё работало с русским Speeches.txt. Если перевода в скором времени не будет сделаю себе сам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приветствую всех ожидающих!

Друзья, всем спасибо за поздравления, очень приятно!

Здоровье поправилось, все хорошо. Проектом перевода я не занимался крайние две недели по разным обстоятельствам. Мозговой штурм назначен на завтра =)

Тестовая версия будет по результатам работы следующих нескольких дней. Ко мне присоединился еще один человек (из личных знакомых), должно пойти быстрее. Честно, не думал, что такая небольшая игра может содержать в себе столько неочевидных мелочей, затрудняющих перевод.

Из 48 прочитанного я понял, что вы пишете кординаты и шрифты вручную, только зачем когда можно использовать Bitmap Font Generator. После создания штифта нужно только в файле кординат изменить и имя шрифта.png и заменить ID 1025 на 168, 1105 на 184 (это буквы Ё и ё) и остальные 1040-192 ... до 1103-255. Так как игра поддерживает 256 символов, а перевод сохранить в ANSI. Я так один шрифт за 10 минут сделал в гаме всё работало с русским Speeches.txt. Если перевода в скором времени не будет сделаю себе сам.

Товарищ, если бы вы отмотали страниц 10 назад, то узнали бы, что и я думал, что все так просто, и можно легко обойтись Bitmap Font Generator'ом или другой подобной программой (лучший результат выдала утилита под МакОсь, к слову). В конечном итоге это вылилось в собственный генератор на плюсах =) За то теперь все идеальненько. В паблике это всё (все утилиты и материалы) будут как-нибудь потом.

Если у вас получается - вперед, там действительно в fnt-файл можно подставить ANSI-коды кириллицы и оно даже будет работать. Но как это будет выглядеть в игре смотрите сами. Если вас устраивает такой результат, то я не против. Как писал выше, я никого не заставляю ждать нашей версии.

Но у вышенаписанного есть один подвох: не напомните ли из чего Bitmap Font Generator растрирует png-шки? Не из ttf-ли шрифтов, русских версий которых (кроме 2-x из 19, если память не изменяет) в природе не существовало до моего вмешательства в проект перевода? Так что ваше предложение трещит по швам.

P.S. Ну и снова поворчу на модераторов: неужели нельзя было прикрыть на недельку-другую эту тему еще станиц 10-15 назад? В любом случае потом будет анонс в новостях и соц сетях - все сразу узнают о выходе.

Изменено пользователем Serebriakov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

уже state of decay перевели.....а ведь там перевод начался гораздо позже....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хорошо, что перевод не заброшен, а то игру срочно приобретаем по случаю скидки в стиме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хорошо, что перевод не заброшен, а то игру срочно приобретаем по случаю скидки в стиме.

Куплено=)

Мда.. С моим английским там долго не протянешь, жду и надеюсь

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хорошо, что перевод не заброшен, а то игру срочно приобретаем по случаю скидки в стиме.

Вроде лицензионная копия, не работает с переводом) или нет? Я прошлые страницы не правильно прочитал где хотят сделать запрос разрабам?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: pipindor666

      Жанр:  Indie, Visual Novel Платформы: PC Разработчик: Soulsoftea Издатель: Soulsoft Дата выхода на PC: 18 февраля 2026  ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      Шрифты : 100%  , Текст: 100% , Редактура:100% , Текстуры: 100% , Тестирование: 100%
      Актуальная версия перевода: 1.0 от 01.03.2026
       ( Желающим поддержать старание над переводом рублём — писать в ЛС. )
    • Автор: Gerald
      Anuchard

      Метки: Ролевой экшен, Приключенческий экшен, Японская ролевая игра, Ролевая игра, 2D Платформы: PC Разработчик: stellarNull Издатель: Freedom Games Серия: indie.io Дата выхода: 21 апреля 2022 года Steam: Купить Anuchard

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • У меня ладошки спотели, когда я первый раз клингер-вингер первый раз прошёл. Причём тогда ещё не было всяких новомодных дуалсенсов с отзывчивой крестовиной. Приходилось играть на чём придётся.
    • Обновление:  Исправлена ошибка отсутствия части текста в заставках между локациями. Файл перезалит. Tad The Lost Explorer
    • Он Мертвый космос на одной жизни прошел. И всякие Думы на кошмаре гоняет. Для меня этого достаточно для того, чтобы причислить Питона к жёстким геймерам.
    • Так питон от переизбытка эмоций валяется после игр, а не из-за их сложности. А эмоции — дело индивидуальное. Например, для меня лично пройти марио все уровни подряд (без скипа) на денди доставило куда больше эмоций и стресса, чем солсы, которые как по мне — так имеют просто обычную сложность на фоне масс казуалок, заполонивших геймдев в те годы, когда появились первые солсы.
    • Братан во первых, это вечный эксклюзив PS3 который никогда не портанут на новые системы из за поднятого там сюжета (работорговля детей и гейши-дети). Во вторых, эта игра вообще не имеет перевода кроме оригинального Японского. В третьих, это часть очень популярной серии игр которая насчитывает огромную фанбазу. Тем более эта фанбаза уже появилась и в России и многие геймеры которые в эту серию не играли, про нее знают. Ах да, эмулятор эту игру отлично запускает и почти не имеет багов и ошибок. Короче очень многие в нее захотят поиграть. P.S Проходил Like a Dragon Ishin! с нейропереводом. И сюжет там не показался вообще интересным. Думал вина перевода, а потом после прохождения, начал смотреть обзоры и мнения. Короче оказалось что сюжет там такой себе и перемудрен, да и больше будет интересен и понятен японцам. Хотя какой то японский игрок в комментариях сказал что “нет не фига, сюжет там середняк !”. Так что по такой логике и зачем делать перевод Like a Dragon Ishin.
    • Берём сначал укропа!
      Потом кошачью жопу!
      25 картошек!
      ...
      Охапка дровбесплатный ключ за положительный отзыв и  и плов готов!   Батлтодс пройдёт на NES без смертей? Cuphead и Metal Gear Rising: Revengeance закроет на все ачивки? Мерять всякими солсами давно уже моветон.
    • Не, Питон он, конечно, гибкий. Но как геймер - жёсткий. Он настолько суров, что после его трёхсуточных забегов по всяким соулсам потом неделю отслеживается. И только кот-Баюн может его привести в чувства.
    • Картина видна на заднем фоне на фото с сиськами. Играет на контрастах, видать.
    • Ещё и статейки на dtf шлёпает  https://dtf.ru/indie/3649814-geimplei-igry-sokrovishe-okeana
    • Я подозревал, что это твоя игра, но теперь всё встало на своим места. Это объясняет, почему ты так активно её пиаришь, и даже раздавал ключи, что бы хоть кто то в неё поиграл.
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×