Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Таак, продвижения есть. Уже заменил шрифт в инструкции (в начале каждого дня), и сейчас заменю в разговоре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как-то так

Инструкция не до конца переведена, это нормально. (Для теста перевёл чуток)

"Й" плохо выглядит, потом нужно будет поправить.

Я пошёл переводить разговоры (цель поездки и т.д.)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

молодец, только там вестник должно быть, а не бюллетень, это ж не про выборы игра

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

может тогда займемся переводом на ноте, а потом уже будем вставлять в игру?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну просмотрите остальные файлы на наличие всяких глупостей. исправьте.

Мне вот попадаются "старые версии перевода"

Вместо личной карты написано ИД карта

Вместо Биометрического дополнения дополнительное удостоверение и т.д.

Фактически перевод на ноте закончен. показывает 75% из за английских скриптов, которые не нужно переводить.

Я всё проверяю теперь при вставке. Многое самому переводить приходиться. Зато 2 в 1 и перевожу и вставляю, и сразу смотрю как это в игре выглядит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ау, ребят, я у вас уже не знаю сколько времени прошу чтобы вы мне скинули или полностью переведённую папку papers, потому что она подлежит мелкому редактированию, которые лезут в глаза, в частности косяки с буквой "в" и имён на кириллице или просто скиньте

8-е изображение, 172 (сергию от элизы)

Скиньте уже переведённые 28, 29, 31, 34, 36, 39 (проверить все стр. ->), там на "в" страшно смотреть smile.gif

И почему не переведено 276?

Я ведь хочу чтобы перевод был не только правильный, но и аккуратный, а вы тупо не реагируете или просто не хотите ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

постараюсь завтра заняться шрифтами по максимуму

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
      Blade Prince

      Метки: Стратегия, Аниме, Тактика в реальном времени, Инди, Визуальная новелла, Тактическая RPG, Реальное время с паузой, RPG, Одиночная игра, Стратегическая RPG, Party-Based RPG, Сюжет-ориентированная, Стилизованная, Вампиры, 2D, Тактика, Тёмное фэнтези, RTS, Демоны, Богатый лор Платформы: PC (Windows) Разработчик: Angel Corp Издатель: Firesquid Дата выхода: 7 марта 2024 года (Steam) Отзывы Steam: В основном положительные (≈70% положительных отзывов) Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты.
      Совместимая версия: steam 1.0.62.2 Build.21152370 , последняя актуальная версия, только ЭТА версия. В сети в свободном доступе есть 1.0.46 версия, русификатор на ней работать не будет, если и будет, то возможны различные проблемы. Благо сейчас можно взять игру в стиме всего за 71 рубль.
      Совместимая версия: steam 1.0.62.2 Build.21152370 Скачать для PC: Google | Boosty   Установка:   1. Распакуйте архив.   2. Cкопируйте папку «Blade Prince Academy_Data».   3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.   4. Вставьте её в основную папку игры.   5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».   6. В главном меню вверху переключить на русский язык.    
         
    • Автор: Gerald
      The Necromancer’s Tale

      Метки: Атмосферная, Тактическая ролевая игра, Детектив, Пошаговая стратегия, Повествование Платформы: PC MAC Разработчик: Psychic Software Издатель: Psychic Software Дата выхода: 17 июля 2025 года Отзывы Steam: 151 отзывов, 92% положительных  


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×