Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Чё тебе не нравится,в русике есть и консольные кнопки и пкашные!

Ему не нравится слово "консоль" в предложении. Большой эстет.

Тогда уж и от стика можно избавиться. Хотя тут вопрос спорный, на ПК можно играть с джойстиком

 

Spoiler

idcn.jpg

С ходу ошибка в переводе - написано "тьмы, хаоса". А рассказчик говорит "into the dark. into the madness". Т.е. хаос тут ни при чем, это безумие.

 

Spoiler

obet.jpg

Таки при поднятии первый раз кинжалов на экране просто цифра "12". И в книге при изучении навыков буквы накладываются внизу. Видимо из-за того, что клавиатурные обозначения очень длинные.

Изменено пользователем Firas

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а чем разницв 1.09метров(старый был) а щас 1.34метров ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а чем разницв 1.09метров(старый был) а щас 1.34метров ?

А что тебе мешает самому прочитать? Ссылка в шапке

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"Стик" и "консоль" остались по наследству, т. к. этот перевод был изначально для консольных версий игры.

Там, где накладывается "Закрыть страницу способностей" - наложение есть только при игре с клавиатуры, т.к. обозначения клавиш очень длинные.

Сейчас прохожу игру, попутно собирая такие вещи для следующей версии.

С ходу ошибка в переводе - написано "тьмы, хаоса". А рассказчик говорит "into the dark. into the madness".
Считаю, что ошибки в принципе нет, все-таки литературный перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Считаю, что ошибки в принципе нет, все-таки литературный перевод.

Я не думаю, что литературный перевод подразумевает абсолютно другое значение. Это мелочь, но все таки. И безумие тоже очень литературно подходит :)

Но дело ваше. Мое дело написать про неточности.

Изменено пользователем Firas

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

LT+RT скажите что это на клавиатуре, типо блок+удар ? А то из-за русификатора не понятно=(

Или может уже есть русификатоор где это нормально написано без геймпадных букв...

Изменено пользователем goodyara

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
LT+RT скажите что это на клавиатуре, типо блок+удар ? А то из-за русификатора не понятно=(

Или может уже есть русификатоор где это нормально написано без геймпадных букв...

 

Spoiler

ugfy.jpg

Изменено пользователем Кузьмитчъ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-то писал что у него в начале игры вместо подсказок цифра 12,вот у меня точно так же после запиливания русика весом 200 МБ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
LT+RT скажите что это на клавиатуре, типо блок+удар ? А то из-за русификатора не понятно=(

Или может уже есть русификатоор где это нормально написано без геймпадных букв...

Вы пользуйтесь вчерашним русификатором или тем, что был для демо-версии? Потому что во вчерашнем такого быть не должно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

когда покупаешь способность перевод накладывается,друг на друга

Изменено пользователем nerovison34

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
LT+RT скажите что это на клавиатуре, типо блок+удар ? А то из-за русификатора не понятно=(

Или может уже есть русификатоор где это нормально написано без геймпадных букв...

Где Вы там такое нашли?? Если играть на клаве+мыше, то и кнопки отображаются клава+мышь.. ни каких проблем с этим нет, даже после переназначения (по удобству) клавишь, все и отображается, как назначено)))

Единственный косяк, на клаво-мыше играть.. конечно довольно не удобно..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Небольшой баг в русике(смотрим не на сиськи, а в левый нижний угол):

 

Spoiler

3e5f8e38881b9c2d767874b5031873fa.jpg

Играю с геймпадом, если что.

Изменено пользователем WillsherT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Cabernet

      Метки: Для одного игрока, Протагонистка, Симулятор, Вампиры, Глубокий сюжет Платформы: PC Разработчик: Party for Introverts Издатель: Akupara Games Серия: Akupara Games Дата выхода: 20.02.2025
    • Автор: 0wn3df1x
      Botany Manor

      Метки: Исследования, Головоломка, Симулятор ходьбы, Иммерсивный симулятор, Протагонистка Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Balloon Studios Издатель: Whitethorn Games Серия: Whitethorn Games Дата выхода: 9 апреля 2024 года Отзывы Steam: 680 отзывов, 94% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • в последней новости пишут :
      Right now we're putting the finishing touches on their dialogue and getting the multi-language localization ready. You'll get to meet them this August!
      жаль не указано на какие языки планируется перевод.
    • Обновление перевода до версии 1.01.

      Благодаря конкурсу "Найди ошибку", а также дополнительной вычитке, мы сделали множество исправлений во всём тексте игры, текстурах и видеороликах. Теперь наш перевод стал ещё лучше. Тем не менее, версия 1.01 всё равно появится в нашем следующем конкурсе "Найди ошибку 2", как и перевод Сказаний Фантазии, а за каждое найденное замечание будет начисляться повышенное количество баллов. Если вы хотите принять в нём участие, то можете приступать к поиску ошибок прямо сейчас, играя в этот обновлённый перевод. Напоминаем, что конкурс будет проводиться в нашем отдельном сообществе Temple of Tales Quiz, а о точной дате его проведения мы сообщим позже. Все ссылки по скачиванию русификатора обновлены в шапке темы. Скачать перевод можно на нашем сайте здесь:
      https://temple-tales.ru/translations_toeps1.html Наше сообщество по конкурсам:
      https://vk.com/temple_of_tales_quiz

      Список изменений:
      - Устранено зависание на экзамене продвинутого уровня
      - Внесено более 200 правок
      - Дополнительно откорректированы переносы в диалогах по всей игре
      -------------------------------------------------------------------------------- ⭐ Если вы хотите поддержать нас, получить доступ к ранним сборкам
      наших переводов или другим бонусам, то сделать это можно через подписки:
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_translations
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_quiz
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_music
      Boosty: https://boosty.to/temple-tales ⭐ Альтернативный способ поддержки:
      Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
      Карта ВТБ: 4272 2908 4659 1246
    • ссылочку на любой интересующий вас русификатор, мы проверим, отпишем о результатах. p.s. у меня ссылки присутствуют, как в авторизированном состоянии (2 шт на 8 мегабит каждая), так и в состоянии без авторизации (1шт на 4 мегабита) @SerGEAnt должен точно знать в чем проблема, если она есть
    • не могу скачать русификатор. Нет кнопки скачать. Кто знает в чем причина? Любой русификатор не скачивается,просто нет кнопки скачать
    • Что именно? Оба сайта - полноценные веб-проекты. У них есть свой сервер, гигантская база данных и интерфейс для их отображения.

      SteamGridDB работает за счёт того, что пользователи сами загружают туда контент, пополняя эту базу. Backgrounds.gallery, в свою очередь, скорее всего, использует серверный парсер - специальную программу, которая медленно и методично обходит Steam, собирает ссылки на фоны и складывает их в свою базу. Это работа, которая ведётся постоянно и не зависит от браузера конкретного пользователя. Мой скрипт работает только у человека в браузере и только на той странице Steam, которую человек открыл. Его задача - улучшить уже существующую страницу, добавив на неё полезную информацию на лету.  Если вопрос в том, чтобы в магазине очков отображать гигантские превью - там есть проблема с тем, как Steam отдаёт информацию в магазине очков. Когда человек заходит в магазин очков, он видит кучу карточек, в которых уменьшенные картинки и видео для предпросмотра. В коде этих карточек нет прямых ссылок на полноразмерный анимированный фон. Вот пример кода для фона "Киберпсихоз" из Cyberpunk 2077: <video playsinline="" loop="" autoplay="" class="U-rBCVfODx4G2p43_zb8V" poster="https://steamcommunity.com/economy/profilebackground/items/1091500/db76d224cafa8d8ae6c5d3a8b94e7dafddf7c764.jpg?size=320x200">     <source src="https://cdn.fastly.steamstatic.com/steamcommunity/public/images/items/1091500/8b3e5bc3d0eead33e11f6d38ac5e818ea5a9abe9.webm" type="video/webm">     <source src="https://cdn.fastly.steamstatic.com/steamcommunity/public/images/items/1091500/28d2f12c620b84c12a905ce0660847718014a8dd.mp4" type="video/mp4"> </video>
      Чтобы получить ссылку на качественное .webm видео, скрипту нужно сначала щёлкнуть по каждой карточке, чтобы открылось окно предпросмотра. Только после этого действия Steam отображает ссылку на полноэкранный анимированный фон.В магазине очков тысячи фонов. Чтобы собрать все ссылки, скрипту пришлось бы при загрузке страницы симулировать щелчок по каждому из тысяч фонов и обработать ответ от сервера. Браузер от такого количества одновременных запросов просто офонареет, а Steam, скорее всего, временно заблокирует IP за подозрительную активность (DDoS-атаку).
    • Всех приветствую, есть желающие русик до идеала довести? нужны, те, кто мог бы вытащить для перевода, плюс от буки и sys скрестить в один
    • Чисто для просмотра? Вот этим ресурсом много лет пользуюсь, чтобы посмотреть как выглядят полные картинки у карточек, фоны, превью применённых фонов и прочее у любых игр из стима. То есть выбираешь игру и смотришь, что она предлагает. Например, арты карточек в полном их размере (а не просто превьюшку, которая на самой рубашке карточки) в том же стиме посмотреть нельзя, если у тебя их нет или не скован значок. В т.ч. удобно для игр, материалы на которые отсутствуют в обменнике стима (да, такие игры тоже до сих пор есть). Там есть и обменный функционал, впрочем, его разве что от безысходности кто-то применять станет, т.к. коэффициент там заведомо невыгодный.
    • Новая версия — 2.4 [20250713] Внесено несколько улучшений в текст. Добавил страницу русификатора на GitHub https://github.com/Dontaz/themidnightwalk-ru
      Добавил страницу русификатора на Nexus Mods https://www.nexusmods.com/themidnightwalk/mods/8 Автоматический установщик https://disk.yandex.ru/d/J4EwEZ5ByxWDAQ https://drive.google.com/file/d/1fZdoeMvyBcMiQ4_iYgu4d3ja_JtkiU9V/view https://github.com/Dontaz/themidnightwalk-ru/releases Архив для установки вручную https://disk.yandex.ru/d/OmadX8Tt7EnMZA https://drive.google.com/file/d/1rRnrQlqRlV2D8ls2QPruRPfODQC-_Yok/view https://github.com/Dontaz/themidnightwalk-ru/releases

      @SerGEAnt *пуп*
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×