Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Когда говорили что проблема чисто техническая и непонятно как решать я уже предложил что делать. И сейчас это вам уже другой человек предлагает. Опишите суть проблемы открыто, возможно, найдётся человек который поможет вам её решить. Почему бы и нет? Это же не слив перевода, а помощь в технической части, не вижу смысла от неё отказываться.

А тем кто ноет на тех кто ноет - чуваки, тут некоторые вполне материальные деньги скидывали на помощь переводчикам. И им было бы особенно приятно знать что там с переводом, хоть какие то новости было бы видеть просто прекрасно.

Но переводчики явно давным давно в тему не заходят и решение технической проблемы оставили до случайного озарения. Иначе давно бы написали про редактирование, а не с опозданием в несколько дней, а с тех пор если бы хоть раз зашли то увидели бы "Идёт тестирования" и пофиксили.

По-моему никто и не против подождать ещё несколько месяцев, чтобы всё до добра спокойно довели, но уж новостей точно хочется всем. Всяким решателям кто нормальный, а кто нет объясняю ещё раз: никто не требует от переводчиков новостей и отчётов, но просят и хотят этого. Интересоваться вы никому не запретите, какое бы раздутое эго и ЧСВ у вас не было бы. И те кто вкинулся деньгами имеют прав на новости чуть больше, ежже. Напишет куратор перевода что до лета ждать не стоит - люди и перестанут сюда каждый день заходить и огорчаться что ничего не известно и перевода нет, будут спокойно ждать. А все наши междоусобные препирательства тут бессмысленны.

В общем, главное чего хотелось бы - узнать соль той тех. проблемы. Чтобы по возможности подсказать как её решить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Но мне, к сожалению, неизвестно, что за проблема возникла у того, кто занимался технической стороной подготовки русификатора и будет ли она вообще когда-либо решена... Landfar ни в стиме, ни на ноте, ни, как выяснилось, здесь ничего не пишет - по-видимому потому, что хороших новостей пока, увы, нет.

Если речь про компилирование, то еще месяц назад проблема была решена и тестирование пошло нормальными темпами(процитирован Ландграф) Так что можно предположить, что сейчас именно тестируют... или новая проблема возникла )

Изменено пользователем feniks211

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго всем вечера!Господа проблема в другом все поиграли прошли игру с бета переводом и банально забили болт,а мы сидим и ждем у моря погоды..............Скиньте хотя бы бэту поиграть,а сами сидите и сидите 100 000 лет решайте проблему...................

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тесть ты хочешь сказать что люди несколько месяцев переводили игру, а потом просто забили на весь проделанный труд.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Долго жду перевода Hong Kong, прям не могу. Год с лишним прошел уже. Даже скидывал денюжку. Но так хочется чего-нибудь написать, поэтому пришлось регнуться.

От Шадоурана пытался отстранить себя, как только мог. Погрузить, так сказать, себя в стазис "анти-шадоуран", чтобы когда выйдет перевод, полностью погрузиться в Шадоуран снова. Не вытерпел, месяц назад снова прошел Returns, следом Dragonfall и опять тоскую по Hong Kong. Скоро новогодние праздники, куча свободного времени, куча еды - прямо-таки идеальное сочетание факторов. Но, походу, не судьба.

Просто хотелось бы побольше новостей насчет перевода. Я понимаю, что у всех есть свои дела и мало свободного времени, но в команде переводчиков явно не хватает человека, который бы поддерживал связь с коммьюнити в столь праздничное время года, который бы хотя бы раз в неделю отписывался в тему о том, как успешно идет тестирование. Это же несложно, и срачей всяких в теме бы не было.

Подумываю начать играть так, опираясь на свой не шибко хороший английский. :buba: Глубоко в душе мечтаю о том, что переводчики пофиксят ну уж совсем критические баги беты (если таковые имеются), назовут все это релизной версией, отправят восвояси на просторы интернетов и уж потом будут допиливать мелкие недочеты, если еще осталось желание. А то, чувствую, это может затянуться надолго, хоть фактически текст уже давно переведен и осталось только этот текст нормально всунуть в игру (как говорят форумчане).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Понятно, переводчики уже все сделали давным давно, а кто должен был дальше делать, положил болт, как я понял текст в игру вставляется, переводчики уже поиграли, говорят норм там все. Господа хорошие, у кого есть быта перевода, пора уже сливать в сеть перевод. Поскольку то что идет сейчас тупо уже забивание и издевательство, такими действиями и темпами, мы перевод не увидим, только слив. Тот кто технической частью должен заниматься, очевидно уже наигрался и ему ничего не надо, а в стиме он онлайн, потому что играет в стиме)), а тут не появляется уже по понятным причинам, есть мысль что он и вызвался технической частью заняться, лишь бы быстрее перевод получить, и не ждать тестов и так далее, и не собирался он вообще заморачиваться в дальнейшем, сейчас мы именно это и наблюдаем, только все чего то ждут и верят. Когда красная скотина руководил парадом, каждый этап и действия были расписаны, народ видел что и как происходит и понимал сколько еще ждать. Тест прошел легко и быстро.

Изменено пользователем Frog.DL

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Понятно, переводчики уже все сделали давным давно, а кто должен был дальше делать, положил болт, как я понял текст в игру вставляется, переводчики уже поиграли, говорят норм там все. Господа хорошие, у кого есть быта перевода, пора уже сливать в сеть перевод. Поскольку то что идет сейчас тупо уже забивание и издевательство, такими действиями и темпами, мы перевод не увидим, только слив. Тот кто технической частью должен заниматься, очевидно уже наигрался и ему ничего не надо, а в стиме он онлайн, потому что играет в стиме)), а тут не появляется уже по понятным причинам, есть мысль что он и вызвался технической частью заняться, лишь бы быстрее перевод получить, и не ждать тестов и так далее, и не собирался он вообще заморачиваться в дальнейшем, сейчас мы именно это и наблюдаем, только все чего то ждут и верят.

Если бы я увидел слитую бету в сети, я бы поставил её не особо задумываясь, да и забил бы на ежедневный чек этой темы и на релиз, тащемта, тоже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если бы я увидел слитую бету в сети, я бы поставил её не особо задумываясь, да и забил бы на ежедневный чек этой темы и на релиз, тащемта, тоже.

Так пора пора уже сливать его, по другому народ перевод не увидит. Все сидят и ждут что кто то , что то делает. А никто ничего не делает, и никто с этим ничего не делает, все ждут чего то, и никто даже ничего не говорит по этому поводу. И получается что по факту вообще никто ничего не делает, как будто ничего и не было.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

31 загадать желание нужно будет загадать на скорейший релиз, вдруг дедушка мороз существует :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да вы жжете. Народ пашет (на форуме), а чинуши жиреют не иначе :lol:

Перевод, как и любое творение требующее труд людской должно выпускаться в законченном виде, иначе это акт неуважения к общему делу. За такие призывы как даёт Frog.DL @, я бы банил на веки. Начнут всякие подобные сливать переводы раньше срока, станет меньше доверия и бета тестеров. Переводы будут выходить реже, работающие над ними более забивать на непосильный труд. Кстати говоря изза таких как ты (Frog.DL @) к переводу не пускают больше людей, т.к. доверия им НОЛЬ.

От претензий со смеху помереть можно, вы наверно не понимаете что создание проекта или его переработка не ведёт к получению удовольствия от прохождения, как просто от прохождения любой игры. Заявы, вот они уже поиграли на русском, а нам не дают - ржака. Они то поиграли... на английском языке. Наверняка потому что хорошо знают енг, ведь они переводчики... а не потому что сделали 60-70%, потом поиграли и забили :D всё кто хотел (так как изображаете вы) давно поиграл.

Изменено пользователем doktoppvp

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дык проблема не в том, что перевода ещё нет а в том что в молчанку играют. А когда долго молчат естесно народ выдумывает себе всякое.

Изменено пользователем Owl3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дык проблема не в том, что перевода ещё нет а в том что в молчанку играют. А когда долго молчат естесно народ выдумывает себе всякое.
В том то и дело - играют форумчане, в игру которая называется "Переводчики играют в молчанку" :smile:

Иными словами ты хочешь сказать что вот это:

Октябрь. Идёт тестирования. Сроки окончания неизвестны.

Ноябрь. Идёт тестирования. Сроки окончания неизвестны.

Декабрь. Идёт тестирования. Сроки окончания неизвестны.

Январь. Идёт тестирования. Сроки окончания неизвестны.

Лучше чем это:

Идёт тестирования. Сроки окончания неизвестны.

??? :rolleyes:

Меня на пример больше устраивает последнее.

Изменено пользователем doktoppvp

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

F22.6. | Примерные даты выхода переводов можно посмотреть в этой теме. Просить инвайты на Notabenoid.org можно исключительно здесь. За посты в стиле «Когда же выйдет перевод?», «Че вы такие медленные?» и прочее модератор имеет право вас забанить без предупреждения. ©

Модераторы, ау!) Вы вообще вымерли чтоль? Почему все истерящие в этой теме дети до сих пор не забанены, раз пункт правил раздела именно к этому недвусмысленно обязывает? :rtfm:

Изменено пользователем Hiroky

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне нравится наблюдать, как локальные теории заговора формируются.

"Сами поиграли, а нам не дают", "Давно забили", "Вылизывают на нобелевскую премию по литературе" и тп. :lol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Badgert
      Magical Princess

      Метки: Симулятор жизни, Несколько концовок, Ролевая игра, Решения с последствиями, Аниме Платформы: PC Разработчик: Neotro, MAGI Издатель: MAGI Дата выхода: 28 апреля 2026 года Отзывы Steam: 3526 отзывов, 97% положительных Предлагаю к переводу вот такую игру — https://store.steampowered.com/app/3562120/Magical_Princess/
      Это та самая старинная “принцесс мейкер”, только с нормальной графикой и насыщенная разнообразным контентом.
      Игра сделана на Юнити, так что для опытных пользователей процесс перевода не должен оказаться слишком затруднительным.
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Экшен-приключение RPG с вайбом ПК-игр 90-х. Ты и до 4 гоблинов онлайн, плюс новые работяги- новобранцы. Исследуй, собирай, занимайся крафтом и уничтожай. Забирай всё. Дай волю жадности. Делись только тем, с чем не жаль расстаться.
      Добро пожаловать в Улей, свежатина. Все новоприбывшие гоблины-работяги должны быть не ниже этого роста, чтобы умереть за королевскую армию Лидера Гоблинов. Тебе выдадут стандартную набедренную повязку и отправят на первую каторжную работу. Будь я на твоём месте, я бы как можно скорее научился крафтить снаряжение получше. Задача номер один для гоблина-работяги - сделать наш новый Улей процветающим, как в старые-добрые времена. Хватай всё, что найдёшь, люди бросили кучу полезного хлама. Кроши, рви и хватай. Не останавливайся, для Улья сгодятся любые материалы. Добывай, руби и собирай. И не забудь об органах убитых врагов… это настоящий деликатес. Делиться добычей... не обязательно, хотя это и помогает достичь наших общих целей. Все ценности и блестяшки будут переданы Лидеру Гоблинов, верно? Делись ради блага Улья, а мы позаботимся, чтобы Квартирмейстер выдал тебе всё необходимое. Новые удобные постройки и товары сделают ежедневную каторгу чуть-чуть полегче. Исследуй новые неизведанные земли с предельной осторожностью. Пусть мы ещё не на самом дне пищевой цепи, но где-то очень близко. Чтобы твоя работа была повеселее, советую собрать банду более-менее надёжных дружков. Они могут быть такими же никчёмными отбросами, как и ты, но, как говорится, сила в толпе.  
      Русификатор v.1.0a от 04.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Deepseek с правками. Для любой версии игры. 
      Из минусов: не переведены подсказки на экране загрузки, часть подсказок интерактивных объектов и некоторые моменты во всплывающих сообщениях. Мелкий шрифт и в оригинале.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • У меня он просто не открывается,замедление эт сказка,он именно заблокирован.  Это для сравнения что все юзеры с английским 23 %    ,а тут только Китайцы 50)  НА консолях примерно так же  только с задержкой ,зп приближаются к американским  уже не в 10 раз а в 2 разница)) а жителей в 5 раз больше  Китайский игровой рынок продолжает расширяться, а сегменты ПК и консолей демонстрируют особенно впечатляющий рост. Согласно отчёту China Games Industry Report за 2024 год, консольный игровой рынок Китая вырос на 55,13% по сравнению с предыдущим годом. Если эта тенденция сохранится, китайские пользователи, вероятно, будут доминировать  и  на этих  платформах в будущем  
    • К сожалению, это так. Когда я брал свой монитор, первые партии были нормальные, обзореватели раскупили, сделали супер радужные отзывы, монитор “The Best”, хитяра, люди возбудились, побежали массово покупать монитор, и встретились с неприятным багом. Оказывается в новых партиях появился баг, который при смени цветового охвата, уводил экран в красные оттенки. При этом стандартный режим оставался без бага, но фишка монитора была в том, что у его были круто откалиброваны режимы sRGB, DCI-P3, Adobe, можно сказать почти идеально по цветам. Плюс крутой HDR, со сертификатом DisplayHDR 1000, miniLED на 1152 зон. Полный фарш. И во всех этих режимах, монитор ловил баг, уходил в красные тона. Самая главная фишка, обвернулась провалом, из-за бага. При этом в начальных партиях этого бага не было, на которых делались обзоры монитора, от чего они все хвалённые были. В итоге покупка монитора превращалась в настающую лотерею. Кому-то попадались удачные экземпляры без бага, кому-то где баг был не значительный, не сильно уходило в красные тона, а где-то прям всё серьёзно, и оставался нормальным только стандартный режим, что конечно не могло устраивать потребителя, так как монитор покупался именно не для использования в стандартном режиме. Походу баг проявлялся от качества матрицы, где-то попадалась удачная, где-то бракованная. Понятное дело, что после первых партии, пошло полное удешевление. Спустя год баг поправили, но появились новые косяки, которых раньше не было. В целом, вот так, сходу почти бескомпромиссный монитор, с крутыми характеристиками, превратился для пользователей в настоящий ад, так как читал как люди меняли по три экземпляра, и ни одного удачного. А тогда особых альтернатив монитору не было, за такую цену. 
    • У нас ютуб тоже не запрещён — смотри. ХЗ, сравнивает с этим>
       
    • Так стим же написал “пользователи из Китая” он же видит откуда))  кстати вот ещё прикол. Покупки в глобальном  Steam и Steam China связаны: покупки переносятся между ними. Это упрощает использование  для пользователей.
    • Китайцы не обязательно в Китае, их по всему миру дохрена. 
    • Целых пять оправдательных фраз намекают на то, что ты и сам это нормальным не считаешь. Не нужно натягивать сову на глобус, во всяком случае делать это так откровенно. Так и в первой части, в этом длс идет откровенное пропихивание этой темы. Я все ждал, когда они уже лизаться начнут. Разрабы не пошли дальше только потому, что героини несовершеннолетние были на тот момент. Слишком много вопросов возникло бы. И только потому, что не было откровенных сцен, тебе это кажется приемлемым. Но именно в контексте уже пройденной всей игры, этот поворот не туда выглядит лишним, неуместным, и нарочито навязчивым. А еще Райли черная.
    • @Tirniel за найденных ворон дают неплохие плюшки  
    • По данным исследования Niko Partners 2024 года, многие китайские игроки используют глобальный Steam без применения VPN. Это может быть связано с тем, что запрет платформы в Китае не введён, хотя её статус в стране неоднозначен: она не заблокирована официально, но и не имеет полного одобрения правительственных органов Там оказывается и егс есть и  еа и остальное,так что миф о запретах  КНР,это больше миф   
    • 1,5 миляларда из 8 — это очень дофига.
    • По данным Steam Hardware & Software Survey, опубликованным компанией Valve, в феврале 2025 года число пользователей Steam из Китая выросло на 20,88% по сравнению с январём и составило 50,06% от общего числа игроков.  Для сравнения, доля англоязычных пользователей в том же месяце — 23,79%.   Я не думал, что их так много))) 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×