Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

sosochki_bobra

Новички
  • Публикации

    4
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

0 Нейтральная

О sosochki_bobra

  • Звание
    Новичок
  1. Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong

    Хм... В любом случае бета-тест затянулся маленько, как и сам перевод. Вот бы главный зашел и сказал, стоит ли ждать до НГ, в ближайшие 1\2\3 месяца или в следующем году. Я понимаю, если бы он вообще ничего не писал - ну пропал человек в делах, времени нет и всё такое, это ясно, у всех бывает. Но время написать насчет какой-то чуши на форумах стима нашлось, а вот времени на пару строк по столь животрепещущей теме - релиз перевода - почему-то не хватило. Этого я понять не могу. Не удивлюсь, если на будущие переводы денюжек завозить будут меньше, и чисто символическая сумма станет ну уж совсем крошечной и не мотивирующей, а выпуск переводов сократится\остановится. Ну да пёс с ними, так дела не делаются.
  2. Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong

    Сейчас прилетят товарищи-эстеты и будут заявлять, что перевод - это Творчество, и его нельзя просто так выплевывать, до конца не доработав. Это несмотря на то, что творческий этап - перевод - уже давно завершен.
  3. Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong

    Если бы я увидел слитую бету в сети, я бы поставил её не особо задумываясь, да и забил бы на ежедневный чек этой темы и на релиз, тащемта, тоже.
  4. Shadowrun Returns + Dragonfall + Hong Kong

    Долго жду перевода Hong Kong, прям не могу. Год с лишним прошел уже. Даже скидывал денюжку. Но так хочется чего-нибудь написать, поэтому пришлось регнуться. От Шадоурана пытался отстранить себя, как только мог. Погрузить, так сказать, себя в стазис "анти-шадоуран", чтобы когда выйдет перевод, полностью погрузиться в Шадоуран снова. Не вытерпел, месяц назад снова прошел Returns, следом Dragonfall и опять тоскую по Hong Kong. Скоро новогодние праздники, куча свободного времени, куча еды - прямо-таки идеальное сочетание факторов. Но, походу, не судьба. Просто хотелось бы побольше новостей насчет перевода. Я понимаю, что у всех есть свои дела и мало свободного времени, но в команде переводчиков явно не хватает человека, который бы поддерживал связь с коммьюнити в столь праздничное время года, который бы хотя бы раз в неделю отписывался в тему о том, как успешно идет тестирование. Это же несложно, и срачей всяких в теме бы не было. Подумываю начать играть так, опираясь на свой не шибко хороший английский. Глубоко в душе мечтаю о том, что переводчики пофиксят ну уж совсем критические баги беты (если таковые имеются), назовут все это релизной версией, отправят восвояси на просторы интернетов и уж потом будут допиливать мелкие недочеты, если еще осталось желание. А то, чувствую, это может затянуться надолго, хоть фактически текст уже давно переведен и осталось только этот текст нормально всунуть в игру (как говорят форумчане).
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×