Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

  Vladik1 писал:
Уточнение по поводу сроков. В мае перевода совершенно точно не будет. Редактирование в самом разгаре и заканчивается не думает. Где-нибудь в первом месяце лета закончим вычитывать ошибки, и ЕСЛИ результат нам покажется удовлетворительным, выпустим первую версию. Если нет, то будет ещё закрытый тест на пару недель.

Словом, дата сдвигается на июнь-июль. Прошу отнестись с пониманием, так как редактуру проходит весь текст дополнения, а не только расширенное издание.

А тем временем в Стиме появился предзаказ Гон-Конга и ориентировочная дата выхода лето 2015...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Vladik1 писал:
Уточнение по поводу сроков. В мае перевода совершенно точно не будет. Редактирование в самом разгаре и заканчивается не думает. Где-нибудь в первом месяце лета закончим вычитывать ошибки, и ЕСЛИ результат нам покажется удовлетворительным, выпустим первую версию. Если нет, то будет ещё закрытый тест на пару недель.

Словом, дата сдвигается на июнь-июль. Прошу отнестись с пониманием, так как редактуру проходит весь текст дополнения, а не только расширенное издание.

Показать больше  

Мужики! Не останавливайтесь! Спасибо Вам. Впереди у Вас уже маячит новый перевод :) ГонКонг на подходе :)

Изменено пользователем club54

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, спасибо за труды! Очень ждём и верим в вас!

Поддерживаю донатом ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  -= Hideo =-;613958868367264265 писал:
Ребята, спасибо за ваш труд! Закинул денег на пэйпал.

Спасибо! Мы это очень ценим.

(Хотя куда твоя поддержка идёт, я, признаться, не в курсе. Вероятно, на какое-то общее для сайта благое дело :) )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени суток. Хочу помочь с переводом, что от меня требуется для этого?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  xDFCx писал:
Доброго времени суток. Хочу помочь с переводом, что от меня требуется для этого?
Показать больше  

Перевод уже почти готов, помощь сейчас не требуется. Но можно подождать перевода Гоконга, и присоединится к нему.

Изменено пользователем Vladik1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Vladik1 писал:
Перевод уже почти готов, помощь сейчас не требуется. Но можно подождать перевода Гоконга, и присоединится к нему.
Показать больше  

Ждем. Спасибо, ребята.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Vladik1 писал:
Перевод уже почти готов, помощь сейчас не требуется. Но можно подождать перевода Гоконга, и присоединится к нему.
Показать больше  

Ну что ж, будем ждать. Спасибо энтузиастам за работу!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите кто-нибудь! В стиме приобрел returns и dragonfall. В процессе установки русика выбираю dragonfall и соответственно папку с ним (т.к. returns и dragonfall идут в разных папках), но почему-то перевод не ставится. С returns проблем не возникло, все ок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор на сайте для

Shadowrun Returns

Shadowrun Returns + DLC Dragonfall

Для игры Shadowrun Dragonfall - Director's Cut он не подходит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

может вопрос уже задавался,но скажите пожалуйста,официальный перевод Shadowrun Returns хуже по качеству чем от ZoG?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Ash1do писал:
Подскажите кто-нибудь! В стиме приобрел returns и dragonfall. В процессе установки русика выбираю dragonfall и соответственно папку с ним (т.к. returns и dragonfall идут в разных папках), но почему-то перевод не ставится. С returns проблем не возникло, все ок.
Показать больше  

Тот перевод только для Dragonfall в виде DLC. Со Steam его давно убрали с выходом расширенного издания. Так что ждите перевод Dragonfall - Directors Cut.

Изменено пользователем Tarocchi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  VicF1 писал:
Русификатор на сайте для

Shadowrun Returns

Shadowrun Returns + DLC Dragonfall

Для игры Shadowrun Dragonfall - Director's Cut он не подходит

Показать больше  

Спасибо!

  Tarocchi писал:
Тот перевод только для Dragonfall в виде DLC. Со Steam его давно убрали с выходом расширенного издания. Так что ждите перевод Dragonfall - Directors Cut.
Показать больше  

Ах, вот оно что! =) Спасибо!, я не знал) Игра увлекательная, да и цена крайне аппетитная - подожду =)

Изменено пользователем Ash1do

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Tarocchi писал:
Тот перевод только для Dragonfall в виде DLC. Со Steam его давно убрали с выходом расширенного издания. Так что ждите перевод Dragonfall - Directors Cut.
Показать больше  

Ну не совсем убрали... тот драгонфол остался только у тех кто приобрел игру раньше выхода дирекшен ката...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ждать в июне или июле ?

 ! Предупреждение:

F22.6.

Изменено пользователем makc_ar
На главной странице будет, когда его закончат и совместят с новым обновлением.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Five Nights at Freddy’s: Secret of the Mimic

      Метки: Хоррор, Приключение, Экшен, От первого лица, Исследования Платформы: PC PS5 Разработчик: Steel Wool Studios Издатель: Steel Wool Studios Серия: Five Nights at Freddy's Дата выхода: 13 июня 2025 года Отзывы Steam: 1267 отзывов, 79% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Return to Krondor

      Метки: Ролевая игра, Классика, 90-е, Фэнтези Платформы: PC Разработчик: PyroTechnix Издатель: Activision Дата выхода: 30 ноября 1998 года Отзывы Steam: 91 отзывов, 62% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • не ясно. Зато российская офиц. компания, государственная, налоги платят в России, а ggsel как и другие подобные шарашки. Он в квартире регистрируется, КАРЛ! а вы ему деньги свои отправляете   Там такие серые зоны и 0 р. для бюджета России, что . Вы банально выводите деньги из страны.
    • Мне нравятся “писучий злыдень”, еще больше даже нравится слово потужно и производное от него потужность, очень популярное слово стало.
    • Ну дык капитализм же, разумеется цены надо сравнивать. А то как в том анекдоте на базаре мужик по чем курица? 10 тыс Что??? Че как дорого? Деньги, очень нужны.
    • @PermResident не ясно, какая комиссия.  Я через ggsel пополняю, там 5%.
    • еще один способ пополнения баланса Steam без танцев с бубном и сомнительных серых площадок и + новая площадка ключей Игровой Ростелеком  
    • Это к Питону. Он видишь как хорошо закинулся, что для него за месяц полтора года прошло. Ага, ага, рассказывай!
    •  0wn3df1x мне ничего не давал, стало быть, я ничего и не употреблял.
    • Не знаю, какой там может быть "ужас"... К локализации были приглашены актёры, которые ранее озвучивали персонажей из Fallen Order, в следствии чего складывалось впечатление, что ты получил в Survivor официальный перевод. Уж одно это выводит локализацию из ранга просто "фанатских". Если даже такую качественную работу вы не считаете хорошей, то не совсем понятно, чего вы хотите и каких исправлений ждёте. Уж если говорить о провале, то можно вспомнить Silent Hill 2 Remake. Аж 3 студии (Mechanics VoiceOver, GamesVoice, SHIZA Project) брались за озвучку, но у каждой хватало проблем на релизе (там и за спешку можно поругать, за "мисткаст" или за ляпы).
    • @Dusker @PermResident не знаю, меня как-то напрягает снижение сложности в подобных играх, да и вообще, возможность выбора уровней сложности в соулс-лайках. Кажется, как-будто это как-то неправильно.  Ну и плюс, “народное” мнение, что если ты в подобной игре снизил “изначальную” сложность, то автоматически становишься пусечкой, тоже оказывает давление, хотя казалось бы, кому не похер, кто там что думает.  А в Казане на самом деле от прокачки не особо много зависит, там действительно сложные боссы и очень многое зависит от распределения умений на конкретное оружие и от того, что на тебе надето. Сборка сета и распределение навыков оружия. Но очки навыков, там вроде нельзя заработать просто зачищая из раза в раз локации, могу ошибаться, но вроде нельзя. Я никогда ничего не фармлю, и даже после смерти, большинство воскресших мобов просто пробегаю.  Но когда прохожу впервые, то зачищаю локу полностью и ни одна собака не уйдёт живой.  Но в Казане действительно сложные боссы, на одного у меня ушло порядка 8 часов, с перерывами конечно, и был момент, что я готов был забросить игру, ну или отложить на неопределённый срок.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×