Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Просто хочу напомнить, что перевод происходит на ноте, а не на форуме.

И как продвигается? Насколько уже готово , хоть приблизительно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

как чел, прочитавший несколько книг по шедоурану, прошу переводчиков принять во внимание, что сеттинг вселенной подразумевает сленг и местный жаргон, как часть атмосферы...

до 21 декабря 2012-го года, это был мир очень похожий на наш, со своими ролевиками и любителями ММО.. и когда пришла магия, все уже знали как что называется... словечки типа "спелл" и "каст", в случае с шедоураном, вполне допустимы, а в диалогах часто даже желательны (в зависимости от характера персонажа)..

к тому же многие названия и аббревиатуры являются говорящими и ироничными.. хороший пример тому ЛЁД (ICe) и чёрный ЛЁД, который "сжигает" неудачливых декеров, в буквальном смысле, поджаривая им мозги...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
как чел, прочитавший несколько книг по шедоурану, прошу переводчиков принять во внимание, что сеттинг вселенной подразумевает сленг и местный жаргон, как часть атмосферы...

до 21 декабря 2012-го года, это был мир очень похожий на наш, со своими ролевиками и любителями ММО.. и когда пришла магия, все уже знали как что называется... словечки типа "спелл" и "каст", в случае с шедоураном, вполне допустимы, а в диалогах часто даже желательны (в зависимости от характера персонажа)..

к тому же многие названия и аббревиатуры являются говорящими и ироничными.. хороший пример тому ЛЁД (ICe) и чёрный ЛЁД, который "сжигает" неудачливых декеров, в буквальном смысле, поджаривая им мозги...

4ел прохававший шадовран, грац твоим познаниям сеттинга, контента вселенной, но уже написали, где ты раньше был, целовался с кем, что так поздно ко мне ты пришёл.

А вообще всё зависит, насколько серьёзно к этому относиться. Я с удовольствием смотрю буржуйское кино в "пучковском" переводе, понимая что автора штырит, но мне это не мешает ловить свой кайф. Но опять же я знаю прочтение режиссёра, а гоблин даёт мне гротеск, как к примеру Соловьёв делал маразм в Чёрная роза — эмблема печали, красная роза — эмблема любви. Я с одинаковым удовольствием играю в fallout 2 в оригинале и с таким же удовольствием с переводом от Фаргус. К тому же как творческая натура имею достаточно живое воображение, чтобы прочувствовать по своему тот, или иной мир. Отличным примером может послужить книга Лукьяненко Лабиринт отражений. Другое дело, что сейчас игроков всё меньше, игры делают больше для массового спроса, а массовый спрос, это 80% ламеров и разрабы, а так же издатели это прекрасно понимают. Потому реально никакой разницы нет, будет ли в данной локализации аутентичность серии, или просто грамотный русский. Те кому нужно сохранение духа и атмосферности уже играют, или переведут под себя имея инструментарий, но именно 80% будет всё равно.

PS: Кстати IC может быть банальной Integrated circuit в обиходе микросхема, микрочип.

Изменено пользователем motell

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, вопрос - описание оружия. экипировки и прочего "хлама" тоже переводится?

Если сделано - то, супер! А если нет - то, возможно, для версии 1.0.0 это не так критично, как перевод диалогов и сцен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да мне без разницы карабин там или ПП я хочу понять о чем вообще диалоги идут и че я им отвечаю когда предоставляется выбор из 3 ответов, а всякие термины приму как будет

а особо одаренным - когда выйдет русик посидите и сами переделайте термины под себя

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати, вопрос - описание оружия. экипировки и прочего "хлама" тоже переводится?

Если сделано - то, супер! А если нет - то, возможно, для версии 1.0.0 это не так критично, как перевод диалогов и сцен.

на скриншоте вполне доступно, просто сокращения урон 6, дистанция 19, зарядов 12

Думаю что CAP подразумевает не размер оружия, а вместительность магазина.

Изменено пользователем motell

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как то ты противоречишь сам себе :)

Вначале ты говоришь, что ГМ создает приключения исходя из правил и сеттинга игрового мира, а затем ты говоришь, что игра и мир каждый раз разные :)

Но такого не может быть. Ты не не впихнешь мир с правилами AD&D в мир с правилами Shadowrun, или это будет уже не та игра :)

Так что есть мир , например, Forgotten Realms, со своими правилами (AD&D), который весьма аутентичен. И есть мир Shadowrun со своими правилами, который тоже весьма аутентичен :).

Мир один но он практически всегда разный.

Всё зависит от Мастера. Типовая миссия представлена в качестве сюжетной компании Shadowrun Returns. Но опять же всё зависит от воображения Мастера. Например один раз отыгрывали кучку бомжей пытающихся разобраться кто и зачем убивает опустившихся бездомных.

В другой раз обыгрывалась ситуация со сменой наследника в одной из корпораций. Отыгрывали золотую молодёж, нуворишей, попавших в щекотливую ситуацию.

Мир один, тот-же самый Shadowrun но разница очень велика. Как между небом и землёй.

Всё зависит от Мастера.

Сюжетка же Shadowrun Returns не более чем пример реализации ролёвки на ПК базе, презентация возможностей. Главное здесь редактор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мир один но он практически всегда разный.

Всё зависит от Мастера. Типовая миссия представлена в качестве сюжетной компании Shadowrun Returns. Но опять же всё зависит от воображения Мастера. Например один раз отыгрывали кучку бомжей пытающихся разобраться кто и зачем убивает опустившихся бездомных.

В другой раз обыгрывалась ситуация со сменой наследника в одной из корпораций. Отыгрывали золотую молодёж, нуворишей, попавших в щекотливую ситуацию.

Мир один, тот-же самый Shadowrun но разница очень велика. Как между небом и землёй.

Всё зависит от Мастера.

Сюжетка же Shadowrun Returns не более чем пример реализации ролёвки на ПК базе, презентация возможностей. Главное здесь редактор.

То есть можно взять вот эту раздачу Книги Shadowrun скан и ваять?

Изменено пользователем motell

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
То есть можно взять вот эту раздачу Книги Shadowrun скан и ваять?

Там всё на английском. Если знание английского на высоте то да можно ваять. Если же английский средний то имеет смысл подождать русификации Shadowrun Returns там правила и основные элементы настольной игры уже прошиты. Редактор тоже будет на русском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И как продвигается? Насколько уже готово , хоть приблизительно?

Мне тоже это интересно, потому что я считаю что споры как обозвать оружие и т.д. - не к чему. Можно так спорить до бесконечности и так и не поиграть в игру на русском. Переведите уже как нибудь, кому что будет не нравиться в своей фантазии дорисует

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мне тоже это интересно, потому что я считаю что споры как обозвать оружие и т.д. - не к чему. Можно так спорить до бесконечности и так и не поиграть в игру на русском. Переведите уже как нибудь, кому что будет не нравиться в своей фантазии дорисует

Им доставляет удовольствие сам процесс спора а в игру они возможно и играть не будут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мне тоже это интересно, потому что я считаю что споры как обозвать оружие и т.д. - не к чему. Можно так спорить до бесконечности и так и не поиграть в игру на русском. Переведите уже как нибудь, кому что будет не нравиться в своей фантазии дорисует

вот вот играть уже охота!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
правда поиграть уже хочется ну ооооочень. а они все спорят :butcher:

Уже было сказано 2-3 недели ждать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Vernon
      Сию легендарную (для любителей жанра) игру уже четвертый (!) год медленно, но верно переводят люди на сайте www.fallout.ru. Сам жду с нетерпением их перевод, потому что играть в Фаргус уже надоело, а английским ну никак не владею для _комфортной_ игры
      В общем, если вы ХОРОШО (или еще лучше) знаете английский язык и хотите помочь в переводе игры, то добро пожаловать СЮДА.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не, а что я не так сказал? Хардкор и сосалики любишь? Любишь. Так что я всего лишь назвал вещи своими именами. А то, что кто-то меня (не)правильно понял, так это все ваше извращённое, развращенное и испорченное интернетом и разными блогерами, восприятие. Моей вины в том нет.
    • Все это прекрасно, но зачем это применять к играм которые задумывались именно со всеми этими кострами и гриндом с жопо-рвущими боссами и ядовитыми болотами.) зачем вы пытаетесь сделать из Властелина колец Кольца власти, может не надо этого, давайте оставим Соулслайки такими какие они есть ну позязя
    •  Но если тебе нравится игра и самое главное игровой процесс то тебе это не в тягость,а в удовольствие. Если тебе не нравится сам игровой процесс то не проще потратить время на то что приносит удовольствие? вот меня например последнее время мало интересуют гоночки, стратегии, квесты, мморпг, рпг-песочницы и много чего еще, я понимаю что мне будет неинтересен игровой процесс который эти игры предлагают, поэтому они мне просто не интересны будь там хоть супер легкая сложность хоть ультра сложная. другое дело те же сосалики когда играя в них я тупо получаю удовольствие от всех этих действий и гринд, возрождающиеся мобы (кстати они для того и возрождаются чтобы их гриндить, выбивать нужный шмот, расходники или пушки, поэтому такие предьявы игре в которой это является одной из основных фишек очень странная затея, потому что да это и есть баланс этого жанра, так решил великий Миядзака.) ок но мне неинтересны эти игры зачем вообще мне в них лезть, просить менять эти игры под мой вкус и делать из них соулслайки я просто пойду и поиграю в соулслайки.)
    • Баланс — это необязательно одна и исключительно одна сложность. Например, в исах и тель оф (и не только) вполне успешно реализовано несколько сложностей, при этом отличающихся между собой не просто жирностью врагов и получаемым уроном обеими сторонами, но в первую очередь тем, что именно могут враги: расширяются механики, мувсеты с ростом сложности, от игрока требуется в большей мере применять всё, что ему доступно, при этом нет дизбаланса ни на одной из сложностей — они все продуманы. Сделать качественно несколько сложностей — это тоже уметь надо. Чаще всего разрабы идут по лёгкому пути, просто наращивая хитпоинты и коэффициенты урона. В частности в солслайках “сложность”, пусть даже и одна чаще всего, нередко именно лишь так и создаётся, когда боссы простые, но жирные несусветно и игрок просто физически устаёт от боя и начинает допускать ошибки. А когда босс посложнее, то эта продолжительность  боя из-за несусветных хитпоинтов лишь усугубляет ситуацию, ничуть не являясь показателем баланса, но подталкивая игрока качаться сверх того, что игрок набрал по пути, то есть затягивая игру гриндом. В целом, баланс они буквально скопировали у серии монстер хантер, собственно, как и почти все механики содрали, даже отрезание хвостов не постеснялись внаглую перенять. В дарк солсе первом было особенно заметно, т.к. даже анимации поленились переделать некоторые, например кувырки. Имхо, нормальный баланс — это когда тебе никогда не требуется гриндить в принципе, когда ты спокойно можешь вырезать врагов без потребности возрождать их кострами или ещё чем, чтобы с первого же раза опыта было достаточно для вполне нормального прохождения босса без упарывания, но с ощущением, что в самый раз сложность боя, что персонаж силён, а не размазня, отлетающая от пары плюшек в лицо. Важно чувство того, что развитие окупается, на мой скромный взгляд.
    • у меня только это папки logs нема
    •   @AleksEvs, бери для начала стандартный шрифт (arialuni_sdf_u2021), здесь есть sdf-шрифты но они в большинстве случаев 2019 и ниже. А я делаю на 2022 шрифты.
    • Необходимость гринда расходников и прокачки, возрождающиеся мобы —  так себе баланс)
    • Да, подразумевает баланс, а в случае с соулсами, ещё и идею того, что путь только один и облегчить его “стандартным” способом нельзя.  Есть только один вариант задуманный\продуманный разрабами, а дальше всё в руках игрока. Мне такой подход нравится, хорошо иметь какой-то нишевый жанр, который этим моментом не похож на большинство остальных. Это его отличительная особенность и я считаю, что так и должно оставаться. К слову, уже есть парочка соулсов, в которые добавили доп. уровни сложности,  спустя какой-то промежуток времени.
    • Лично мне, сильно тяжело ответить, на данный опрос, в силу того, что в принципе, у каждого из участников опроса, есть свои, вполне весомые аргументы, а я, в данный момент, играю в Vampyr, в котором есть уровни сложности, который также идет по стопам souls like, но мне, также нравится серия игр Dark Souls и Demon’s Souls, вкупе с Bloodborne, поэтому, скорее, я придерживаюсь мнения @piton4. Отсутствие уровня сложности подразумевает, на мой взгляд, некий баланс, продуманный разработчиками — сразу вспоминаю игру Gothic.
    • со свичем пока не работал, но попробую
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×