Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

  z2deker писал:
https://dl.dropboxusercontent.com/u/1117292...mal1x_0.tex.dds

я сверху залил bmp с чистым альфа каналом, попробуй лучше их редактировать, а потом сделать импорт в dds

http://rghost.ru/47884032

не могу сохранить с альфаканалом, строчные литеры рисовать не буду

Изменено пользователем ee2ee4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  ee2ee4 писал:
http://rghost.ru/47884032

не могу сохранить с альфаканалом

Показать больше  

блин, не так написал, бмп и есть експортированный альфа канал, его в ддс попробуй запихать

  m0rte писал:
Один Europe_Ext, второй Candara

Europe_Ext

не влезла у меня, ломается

Candara норм

еще Archangelsk Regular по стилю похож и подходит вроде

Изменено пользователем z2deker

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  z2deker писал:
блин, не так написал, бмп а есть експортированный альфа канал, его в ддс попробуй запихать
Показать больше  
1) не умею

2) не знаю где и чем и как

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текстурные координаты для глифов в MediumNormal1x_0.tex вроде находятся

в sharedassets0_1847.-9

Рядом валяются для остальных шрифтов, такие же файлы

Сейчас разбираю формат файла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ дак определитесь в какой перерисовывать!. Или все разными намалюют.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  RedSkotina писал:
Текстурные координаты для глифов в MediumNormal1x_0.tex вроде находятся

в sharedassets0_1847.-9

Рядом валяются для остальных шрифтов, такие же файлы

Сейчас разбираю формат файла.

Показать больше  

сейчас тоже посмотрю, это уже получше будет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

m0rte,

"ОД для выстрела" там вроде, нет?

у иконки с выстрелом

Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

m0rte,

а, ну я просто по смыслу, я перевод не смотрел, я жму там появляется варианты для стрельбы, я жму он стреляет

p.s. Посмотрел в игре так же по англ написано О_о

Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я думал договорились латиницу не трогать. Ведь она может (и должна) встретиться в названиях и именах. А также знаки @#$%& и тд.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  m0rte писал:
Перевод брал отсюда http://notabenoid.ru/book/42621[/post]
Показать больше  

Я ещёраз проверил перевод, убрал некоторые недочёты. В общем бери, переводи.

Я тоже перевёл последнюю страничку.

  Скрытый текст (Показать содержимое)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  InVise2x писал:
Я ещёраз проверил перевод, убрал некоторые недочёты. В общем бери, переводи.

Я тоже перевёл последнюю страничку.

  Скрытый текст (Показать содержимое)
Показать больше  

кибертехника может на имплант/имплантант заменить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Five Nights at Freddy’s: Secret of the Mimic

      Метки: Хоррор, Приключение, Экшен, От первого лица, Исследования Платформы: PC PS5 Разработчик: Steel Wool Studios Издатель: Steel Wool Studios Серия: Five Nights at Freddy's Дата выхода: 13 июня 2025 года Отзывы Steam: 1267 отзывов, 79% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Return to Krondor

      Метки: Ролевая игра, Классика, 90-е, Фэнтези Платформы: PC Разработчик: PyroTechnix Издатель: Activision Дата выхода: 30 ноября 1998 года Отзывы Steam: 91 отзывов, 62% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • ну для меня это все суть одно, аниме, сериалы, мультсериалы, дорамы, туда-сюда бегать… да ну) я и фильмы тут же обсуждаю, чтобы все в одном месте) сам пошел по старине, Кин дза дза пересмотрел, все же вторая часть менее удачна, чем первая. Всего Гарри Поттера, умели же снимать по книгам не так давно. Сейчас планирую Неуловимыx пересмотреть и другую советскую классику, что успел подзабыть)
    • Стартовал фестиваль гонок. И, кому нужно, опять может затариться бесплатными финтифлюшками для профиля.
    • потужнисть “хапаты → перехоплюваты” удивлять не должно, в русском есть слова с теми же корнями, хоть и не с тем же смыслом. Всякие “(на)хапать(ся)”, “хапуга” ушли от обобщённого “быстро хватать” к строго бандитскому. “Ныщыты” можно по-Задорновски связать с “нищий, обнищать” через “ты нищий, когда всё имущество уничтожено”. Только Задорнов придумывал из созвучности, а тут бородатое разделение от общего корня
    • Я даже боюсь представить, что это такое. Мне страшно  
    • Не то чтобы сериал... Даже совсем не сериал… Но… Вспомнился мне тут старый-старый проект Ниндзя в деле. Несколько мультов на ютубе, 1-я серия. Думал проект давно тю-тю, ан-нет, он еще теплится. Последняя на данный момент серия вышла 31 декабря 2023 года. Смотреть последовательно 1,2, 4 и 7 “серии”, они объединены “сюжетом”. 3, 5 и 6 — спинофы. Подозреваю проект навеян сделанными еще на флэше мультами Xiao Xiao. Что любопытно, те же люди делали весьма порадовавшую в свое время серию роликов Герои Короны и Вируса. Для хорошего настроения категорически рекомендую.   
    • Это вы все ещё про истребитель-перехватчик не слышали. Винищувач-перехоплювач. 
    • чтоб тебе ночью пупоризка и мордопис приснились 
    • прохождение в помощь, я не люблю подсматривать, но при переводе очень полезно, для понимания лингвистических заморочек и особенно загадок. Можно себя перепроверить. Загадку с поиском фамилии на ПК возможно лучше не переводить — будет несоответствие по литере H (Х и с кириллицей в этом месте возможно будут проблемы. kokos89, если у тебя остался сейв в этом месте или к началу 4-й главы и вышли мне его в (неохота сначала перепроходить). подберу читабельную кириллицу и попробую поработать с логикой.  parabelum очень мне помог, но прогресс ни у него ни у меня не состоялся. времени играть нет, но я прошел с ИИ до 7 главы, основная проблема — неверное распознавания он/она. В остальном — бока есть, но сюжет хорошо читаем, сохранен юмор и текст без цензуры.
    • Спасибо! в моей версии не было папки mod добавил её вручную и всё заработало
    • Демонстрация запуска Star Wars Jedi: Fallen Order на смартфоне
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×