Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Как по мне, так транслит, это уже "впадание в крайности"..

Так и есть! Я сразу и написал, что если работа по внедрению кириллицы не задышит, то хотя бы так.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И вот как для таких вот людей, вообще что-то делать?

Не делай тебя кто то заставлял? кому надо тот сделает и да ты ещё ничего не сделал

Может опрос? Делать в транслите или нет?

Я, честно сказать, не против.

Да не сделают они русик слишком умишко куцый хотяб транслит осилили и то лень

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не занимайтесь ерундой. Вам же предложили проверить DDS-шрифты

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кому так хочется транслита и перевода - делайте себе промт с транслитом, а в этой теме больше не появляйтесь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не делай тебя кто то заставлял? кому надо тот сделает и да ты ещё ничего не сделал

Да не сделают они русик слишком умишко куцый хотяб транслит осилили и то лень

А что сделал ТЫ, уважаемый, кроме трындежа пустого? Дайте-ка угадаю.. О ужас..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По-моему идея запилить все в транслите, это уже просто не терпится поскорее пощупать глазками русификатор, в связи с чем и предлагается такая идея именуемая "легким путем". Почему бы не подождать, и именно "сделать все не через жопу", а все нормально, чтобы потом если чего сломается, не ковыряться и не тратить лишнее время?

Изменено пользователем Jazzis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте. =) Даже зарегистрировался как тему почитал. =)

Хочется сказать большое спасибо всем, кто работает над локализацией игры.

И сразу есть предложение. Может вы нам - целевой аудитории - не будете давать право писать в темах, где люди делом занимаются. Или хоть не в первые секунды после регистрации, а только после двух-трёх-пяти-шести сотен сообщений (или дней) без бана за общую неадекватность. =)

Да не сделают они русик слишком умишко куцый хотяб транслит осилили и то лень

Имхо, вот такого вот позора меньше будет.

upd: да и со странными предложениями ситуация спокойнее станет =)

Изменено пользователем kodirovshchik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не делай тебя кто то заставлял? кому надо тот сделает и да ты ещё ничего не сделал

Да не сделают они русик слишком умишко куцый хотяб транслит осилили и то лень

Ты я погляжу чересчур умным себя считаешь? Тогда иди и переводи на английском сам. А здесь людям не мешай. Люди тут стараются, в отличии от тебя увальня.

Ребят, а можете в блокнотике чтоли выложить? :rolleyes: Уж больно не терпится играть. А игру так или иначе сворачиваю для словаря))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые, а вы в другие игры на этом движке не заглядывали в поисках ответов? например Endless Space - там вроде все в норме с локалем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уважаемые, а вы в другие игры на этом движке не заглядывали в поисках ответов? например Endless Space - там вроде все в норме с локалем.

Там текст вшит в xml, и он открыт. Тут текст внутри.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как по мне, на моей памяти не одного перевода транслитом не было, идея явно сомнительная, я думаю лучше подождать и получить качественный перевод. А то получится как обычно , есть транслит, да и ладно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

транслит - это бред, зачем тогда вообще замарачиваться с переводом было... если делать то делать хорошо и отлично, как в свое время делала компания "Фаргус".

имею некоторое предложение насчет шрифтов - может обратиться за помощью в техподдержку Юнити. Ведь вроде как сам движек Юнити открытый и распростаняется бесплатно... или я в чем то ошибаюсь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо всем кто тратит своё время и занимается переводом этой игры.

Обидно что хорошие игры не лаколизуют зато всякий одноразовый проходняк пожалуйста,тем более что это не какой то шутер где всего пару предложений,здесь огромное количество диалогов и ещё огромное количество скилов.

Хочется конечно видеть более качественные перевод,но если ни чего не получится думаю что и транслиту многие будут рады.

Ещё раз хочу сказать спасибо за вашу работу,надеюсь у вас всё получится.

Изменено пользователем omega7

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И вот как для таких вот людей, вообще что-то делать?

А вы и не делайте для таких, делайте для тех кто благодарен :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Lia Hacking Destiny

       
      Дата выхода: 13 ноя. 2025 г. Разработчик: Orube Game Studio Издатель: Orube Game Studio Платформы: PC, PS4\5, XBOX, Switch, iOS, Android Жанр: Рогалик, Экшен, Инди https://store.steampowered.com/app/3740360/Lia_Hacking_Destiny/
      Lia: Hacking Destiny — это сайд-скроллер в жанре roguelite, события которого разворачиваются в мире, порабощенном враждебными машинами. В этом сеттинге остатки человечества ведут партизанскую войну, став последней надеждой на свободу. Противостояние механизированным противникам требует отточенных рефлексов для уклонения от атак и скольжения по стенам. Каждый рейд проходит в уникальных условиях благодаря процедурной генерации промышленных комплексов, наполненных ловушками и врагами. Успешное выживание напрямую зависит от постоянного совершенствования экипировки и разблокировки новых способностей.
      Машинный перевод steam Build.20884271 https://boosty.to/erll_2nd/posts/9f783af3-65b5-4a5d-acd4-2988aaee2bbf
      В настройках выбрать Русский язык.



    • Автор: Gerald
      In Other Waters

      Метки: Инди, Приключение, Исследования, Атмосферная, Для одного игрока Платформы: PC SW MAC LIN Разработчик: Jump Over the Age Издатель: Fellow Traveller Серия: Fellow Traveller Дата выхода: 3 апреля 2020 года Отзывы: 1764 отзывов, 89% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Всех приветствую! Попробовал счас поставить перевод от AvramD , и в нем никакие реплики не отображаются, перевелось только меню! субтитров никаких вообще нет, что может быть?
    • Три миллиона проданных копий за 4 дня. Очень хорошо для не слишком удачного старта.
    • игра обновилась до Build 21525237, новой версии игры у меня нет к сожалению. Вы можете скачать через стим старый билд для стима

      вбиваем в браузере steam://open/console > в открывшем окне пишем download_depot 2908050 2908051 3832722525534563117
    • И 10% было. Но это у многих было. Сейчас у других, тоже гораздо ниже. Где-то в районе 5%.
    • 梅雨の日/Rainy Season Жанр:Инди,Казуальная игра,Атмосферная,Расслабляющая Платформы: PC Разработчик: Inasa Fujio Издатель: Inasa Fujio Дата выхода: 1 мая. 2020 г.   Русификатор 梅雨の日/Rainy Season Сделаны полные субтитры, использовалсь оригинальные шрифты с моими модификациями под кириллицу. Проверялось на версии Build 5474559
      Установка: распаковать архив в папку с игрой. (Tsuyu\Content\Paks\mods) Бусти  
    • Только появляется это при запуске игры и игра сразу закрывается. И так каждый раз
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/4268470/Rosalie/ Отправьтесь в необычное путешествие в роли туриста на двухместном педальном автомобиле! Путешествуйте по разнообразным ландшафтам, где вы будете сворачивать с правильного пути. Исследуйте окрестности и фотографируйте по дороге . В одиночку или вдвоем , доберетесь ли вы до конца путешествия... или скатитесь обратно с холма, задаваясь вопросом о смысле жизни? Коммуникация — ключ к успеху! Каждый игрок может тянуть только рычаг руля со своей стороны. 
      Вместе мы сильнее. Педалирование и торможение эффективнее, когда оба пилота действуют скоординированно.  
      Когда ситуация накаляется, не паникуйте. Попытка одновременно нажать на ручной тормоз или задний ход может привести к катастрофе! Ты поворачиваешь налево, я направо , что может пойти не так? Всё. От несвоевременных поворотов до отчаянного торможения, дорога к финишной черте усеяна истерическими спорами и опасными ситуациями. Когда вы не синхронизированы и ваше чувство направления подводит, ваша мирная прогулка по берегу моря быстро превращается в полную катастрофу. Хотя это путешествие рассчитано на двоих, вы, безусловно, можете отправиться в путь и в одиночку . В одиночном режиме вы будете полностью контролировать рулевое управление и будете единственным капитаном на борту... но это также означает, что в случае возникновения проблем вы будете винить только себя! Не можете доехать до финиша? Не волнуйтесь. Остановите квадроцикл, сделайте глубокий вдох и полюбуйтесь пейзажем . Путешествие может обернуться катастрофой, но зато открытка будет выглядеть великолепно.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×