Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Платформа: PC

Жанр: Файтинг

Издатель: WB Games

Разработчик: NetherRealm Studios

Дата выхода: август 2013 г.

Тип издания: Расширенное

Локализация: Английская версия

Компания «1С-СофтКлаб» издаст в России РС-версию знаменитого файтинга Mortal Kombat от NetherRealm Studios и WB Games. Дисковое издание игры поступит в продажу в августе нынешнего года на английском языке.

Mortal Kombat. Komplete Edition для РС содержит все материалы, доступные в консольных версиях издания:

дополнительных персонажей – Скарлет, Кенши, Рейна и Фредди Крюгера;

15 классических костюмов;

3 классических добивания для Скорпиона, Саб-Зиро и Рептилии.

С момента появления на прилавках весной 2011 года Mortal Kombat обрел всемирную известность и был признан одним из самых перспективных файтингов. Теперь он будет доступен и владельцам персональных компьютеров

http://www.1csc.ru/games/pc/21995-mortal-k...omplete-edition

Изменено пользователем kazanova007

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все таки не дождался субтитров и поставил русскую озвучку.Довольно таки хорошая,но в пару моментах тихо говорят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет всё русика:(

Изменено пользователем dante3732

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ух и не ждал текст, огромное спасибо всё переведенно на высоте :rolleyes:

3fa0cc3053980dd50e603883de3e818a.jpg

7424ddac0e46baab4bafa06ab2cb1c2c.jpg

Я думал это скриншоты готового перевода((((

Изменено пользователем DED_MOROZZ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надеюсь башня будет переведена. Там куча диалогов и пояснений.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я думал это скриншоты готового перевода((((

вау, а когда выйдет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Круто. Надеюсь дождёмся, удачи Вам переводчики. :yahoo:

Изменено пользователем sangen

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вау, а когда выйдет?

Вот, начинай с 1 страницы, ответ где-то там //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=28878 когд

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На дисках...

Локализация: Английская версия ну и зачем она нужна в стиме таже самая версия продается

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

За дело enpy взялись. Ждите. Monkey island ждем четвертый год))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемый MeteoraMan,прочитал весь форум по переводу MK.Прошу Вас заняться переводом игры ,так как только Вы выложили скриншоты перевода где я действительно был в восторге от качества исполненного,очень уж хотелось видеть продолжение того как ведуться работы над переводом от IOG ,но за исключение одного скрина где переведена 1 надпись(выход из игры) подтверждений дальнейшей работы над переводом я не увидел ровно как и все форумчане.Эту игру ждал как и многие РС-геймеры,вспоминая игротеки в 90х,когда там пропадали большую часть времени.Искренне надеюсь,что Вы,откликнитесь на мою просьбу и я поиграю в ближайшее время с именно ВАШИМ переводм действительно культовой игры.Ну а пока остаётся ждать и надееться.Заранее прошу прощения если я когото задел своей просьбой,уж просто очень хочется поиграть в МК на русском,а отпуск подходит к концу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевода нет, зато посещаемость портала увеличилась. Уважаемые переводчики, дайте хоть какую то инфу о прогрессе перевода, это же не военная тайна

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну чего вы его подгоняете?:smile:

Изменено пользователем DED_MOROZZ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Денис Печатнов
                            
      Издатель: Square Enix
                Разработчик: Media.Vision
      Жанр:
      JRPG / Turn Based / Visual Novel / Puzzle / Dungeon Crawler
      Дата выхода: (по платформе)
         - 2010 (iPhone)
      - 2010 (iPad)  
      - 2012 (Android)
      - 2013 (Windows Phone)
      - 2015 (PS Vita)
      Chaos Rings — это ролевая игра, в которой подробно рассказывается о судьбах пяти пар, призванных против их воли на загадочную «Арену Ковчега», где им предстоит сразиться друг с другом в турнире, главным призом которого является бессмертие. Игрок сначала может выбрать одну из двух пар (Эшер/Мьюша, Элука/Жамо), а позже станут доступны еще две. Каждая пара вынуждена пробиратьcя через подземелья, где они сражаются с врагами, зарабатывают валюту и в конце сталкиваются с боссами. Цель подземелий состоит в том, чтобы каждая пара получила свои кольца (Кольцо Воина и Кольцо Партнёра) и, в конечном итоге, подготовилась к встрече с другими парами в турнирной битве. После того, как все остальные пары будут устранены, игрок сразится с Агентом, курировавшим турнир. Если игрок сохранит игру после титров и перезагрузит ее, история продолжится, продолжая исследовать происхождение Ковчега, его обитателей и загадки.

      Бои пошаговые: У игроков есть возможность атаковать своими персонажами в одиночку или в паре, используя стандартные атаки, специальные атаки «Ген» или используя предметы. Как это обычно бывает в ролевых играх, персонажи могут экипировать оружие и броню, а также гены монстров, дающие стихийные способности. Хотя подземелья отделены от арены, игрок может посещать их столько раз, сколько пожелает, и выбирать средний уровень врагов, населяющих подземелья.

      УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА:
      Денис Печатнов: перевод (сюжет, квесты, меню, трофи итд), редактирование и тестирование, разбор ресурсов, работа с текстурами (перевод и апскейл для Vita3k).
      IDN: тестирование, отлов и отстрел грамматических ошибок.
       
      Скачать видео Скачать видео Скачать видео Скачать видео Скачать видео
    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Microland3 да, всё делается как и в самой приставке, не запутайся в путях, названиях папок и что бы упростить используй только портабл-ружим. И лучше yuzu. 
    • У меня только пролог был пройден, так что не критично. Посмотрим как игра себя дальше поведёт и при последующих обновлениях
    • Там капком в стиме удаляет две игры дарквойда и флок, закупайтесь, кому надо.
    • Всем привет. А можно ли приспособить русификатор  на ПК для эмулятора?
    • @sakhDoc действительно, чудеса Надеюсь автор сможет подправить русификатор, чтобы весь прогресс не терять.
    • Вот, например, популярно расписано что такой мультикласс и с чем его едят. Ты б попробовал сперва сам вокруг механики носом поводить, прежде чем чудеса искать в других. Уворот можно качать без убийств, если не знал. В т.ч. никто не запрещает потом вернуться в старый класс. После перехода навыки вкачанные не теряются и доступны. Сам обычно брал первым лвлом неосновной класс, качал подобные вещи ещё на пляже в начале, потом переходил в то, что хотел основным. Около получаса гринда, а потом комфорт на всю игру. Повторюсь, всё это чаще всего нужно, когда хочешь играть в одного персонажа без каких-либо сопартийцев. Тут совсем другой подход к игре и другие потребности. Есть. У мобов в локациях пусть и есть максимальный левел для локации, но если ты не превосходишь макс лвл, доступный мобам, они левелятся под тебя +фактор рандома. Если человек не задротит, а играет обычным образом, то перекач может не увидеть вообще никогда. Перекач — это более свойственно для стиля игры для неполной пачки или соло, когда человек гриндит направленно, т.к. иначе может быть затруднительно играть.  
    • Моя теория подтвердилась. Делитнул сейф (ранее не находил такого меню в игре, либо игра не реагировало на него), переставил руссификатор и игра заработала на русском… Чудеса!
    • Русификатор Venetica 1.00 обновлённый (Только текст) Исправлен текст Немного изменён шрифт Добавлен game_menu.gfx из-за одной строки в Настройках управления (которая отсутствовала в english.bin)   P.s. Архив самораспаковывающийся (Закинуть в папку Venetica и запустить, согласившись на замену) 
    • @oleg72 еще одно чудо которое в игру не играло. Нет там автолевела, я чётко помню как убегал из локации в которой даже три раунда просто выстоять не мог и я выше писал, что в соло комфортно можно играть если в уровне превосходсвто есть.    Девка повелась на прекрасного незнакомца, который ей в последствии глаз вырвал, один из персонажей убивает свою дочь — это так обычно не то что в третьем ведьмаке. Сюжет там есть и он хорош, но его очень мало и локации очень разнообразные, просто на графон деньги кончились.  Для своей целевой аудитории это шедевр на все времена, ну а идеальную игру, так еще такую в которой после нескольких прохождении недостатков не увидеть, еще никто не сделал.  
    • @sakhDoc не думаю что в сейвах дело. автор чуть выше писал что заменяются ресурсы, если я правильно понял, то в результате вместо английского появляется русский. а сейвы легко находятся, можно даже отредактировать их в блокноте. да и в самой игре есть кнопка удаления сейвов.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×