Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Лежала на аккаунте с прошлой НГ-распродажи. Таки дошли до нее руки и... игра приятно удивила. Чувствуется, что в игру вложили значительно больше чем просто человеко/часы, именно это наверно и привлекает в авторских проектах (isaac, fez). Игра пробудила приятные ностальгические чувства по давно ушедшем временам... и почему то большая часть воспоминаний оказалась связанна с неповторимым Beyond Oasis =)

Досадно, что игра оказалась слишком короткой, или слишком легкой и возможно от этого показавшаяся короткой. После прохождения немного жалею, что побоялся хардкора, на жести в конце себя совсем богом чувствуешь. Несмотря на небольшие (но временами раздражающие) геймплейные "косячки" (возможно они видятся только мне) игра доставляет крайне позитивные и приятные чувства. Жаль что сейчас среди клоноподобных экшен-шутеров таких проектов мало.

Собственно к чему это я... Хотел выразить свою благодарность за перевод, позволивший в полной мере насладится данной сказкой. В нем хоть и присутствую некоторые шероховатости, в целом он очень хорош! Спасибо!

Изменено пользователем StiG-MaT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

К сожалению, на версии 1.04 (с кучей исправлений) работает криво. Мешанина из русского и английского текста, но откатывать до версии 1.03 не хочется. Никто не знает с чем это может быть связано? Может это можно как-то исправить?
Да, понимаю, 10 лет прошло… Но всё же.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ой. Разобрался. В параметрах системы выставил язык приложений по умолчанию, и перевод заработал корректно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

К сожалению перевод не работает на Стим дек, игра не воспринимает язык системы в линуксе

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Hi there.
I'm nekkk and I do brazilian games translations.
Would it be possible to help me with the localization of this game for switch? I cannot seem to open the .xnb and .dsc files.


Всем привет.
Я неккк и занимаюсь переводами бразильских игр.
Можно ли мне помочь с локализацией этой игры для свитча? Кажется, я не могу открыть файлы .xnb и .dsc.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Было бы классно, если был бы перевод для Switch

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Randal’s Tuesday

      Метки: Приключение, Point & Click, 2D, Чёрный юмор, Глубокий сюжет Платформы: PC Разработчик: Nuclear Tales Издатель: Nuclear Tales Дата выхода: 5 декабря 2025 года Отзывы Steam: 21 отзывов, 90% положительных
    • Автор: erll_2nd
      Night Stones

      Дата выхода: 11 ноя.2024 г. Разработчик: Advance Nine Издатель: Advance Nine Жанр: Приключения, RPG Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2300340/Night_Stones/
      Оказавшись запертым в собственном сне, исследуйте мир, наполненный магией и богатый сюжетом. Используйте силу Камней Ночи, чтобы мгновенно превращать день в ночь, раскрывая новых персонажей, находя скрытые сокровища и разблокируя новые способности в этой игре…
      Машинный перевод для steam v.1.0.15 https://drive.google.com/file/d/1aoV-3yjtzdT_a70ZfqCUrO6L_uzYxqgd/view?usp=sharing



       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А причём здесь Devilman.
      И если вы говорите про старую пиратку, то два момента:
      -она базируется на американской версии, а это минус онлайн;
      -перевод там был “восхитителен”. 
    • “Капитализм, счастье, заебись” не? Капиталисты никогда не думают о людях, только о своих доходах, особенно ради 300%+ прибыли...
    • согласен, тема сильно разрослась флудом и требует чистки и структурирования, так как полезные гайды и информация просто потонула в 70 страницах! но это должны делать модераторы(Сержант?)…
    • дак outbreak и был с русиком? и озвучка была.переводили бы что не переведено https://youtu.be/v-rqP1CQvc0?t=75
    • Это не совсем так, вы явно недостаточно знакомы с автором игры, и какое значение он придает созданию сюжета, и в частности проработки диалогов. Это его фирменная фишка из игры в игру. Я уже молчу, что для “не сюжетной игры” было задействовано масса актёров озвучивания, среди которых небезызвестный Джек Блэк. Более того в положительных отзывах об игре, в большинстве своем, подчеркивают сюжет, интересных персонажей, диалоги и фирменный юмор Шейфера.
    • Но ведь команда же про питона 4-го. Знать не знаем никаких 87-х императоров, эти нас в друзья не приглашали в отличие от 4-го, где вход свободный. Ну так заходи и делись и сам, а то что-то помалкиваешь в последнее время-то. Я вот пока из последних трёх купленных даже одну не прошёл. Вообще неспешно прохожу зачастую. А если беру какие-нибудь песочницы, то это вообще может быть или надолго или просто на пару дней — тут уж как получится.
    • Если русская озвучка, у любой игры, сделана более менее норм, то я её поставлю в 100% случаев, играть на родном намного кайфовее, менее отвлекаешься куда то, а вот эти адепты ОРИГИНАЛ ЛУЧШЕ, реально зачем таким людям вообще заходить в такие темы, насчет одноголоски роботизированной, я ставил парочку, сделано было плохо, тут уже дело не в том что оригинал лучше, а сама озвучка одноголосая раздражает.
    • Драгон, на тебя все надежда по переводу свеженого одновления.
    • Кем утверждены? Какие нормы и стандарты есть для нейроозвучек? Твое личное мнение считать то, что тебе не нравится фекалиями. Это норма. Но говорить другим, что твое личное мнение единственно верное — не норма. Тебе эта простая истина недоступна? Странно, но окей.
    • Команда “piton4 и его друзья” поднять щиты  ! За лучшего из питонов, за Императора87!  А главное пусть Даскер сдохнет от зависти, ведь у него никогда не будет такой пати и поддержки.
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×