Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Fez

banner_pr_fez.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

  parabashka писал:
  спойлер (Показать содержимое)

 

  Скрытый текст (Показать содержимое)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  TanatosX писал:
Вопрос для тех кто проходит полностью. В игре для всех АнтиКубов есть подсказки ? А то в одной комнате(В домашней локации) с секретом пока не могу допереть какую комбинацию надо сделать... Вроде все 4 стены исписаны фигурами, а нет не могу допереть.

Для антикубов - да.

Но в игре есть три загадки, что дают тебе в качестве приза куб-сердце. И одна загадка настолько упоротая, что никто в инете так и не нашел ни намека на её решение, так что сообществу пришлось брутить код, а это 7^8 комбинаций. Чуть больше 5,7 миллионов.

P.S.В комнате с телескопом, пытаясь заработать антикуб, я умудрился получить куб сердце, зашифрованный мигающими огоньками в небе(но там всего 2^6 комбинаций).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  AteEast писал:
У меня как то в версии 1.02 (в которой я сейчас) слетели сохранения по невыясненной причине после прохождения почти половины игры (на "чистой" английской версии) - сохранения на месте, а менюшка "продолжить" неактивна. Сейчас у меня фобия на какие либо действия с изменениями :smile: Всё же 2-й раз прохожу и уже более 100%. Боюсь 3-й раз не выдержу :russian_roulette: Доиграю все же на версии 1.02 с патчем 0.93. Спасибо, что отвлеклись на меня. Ах да! И спасибо за русификатор! :drinks:

У меня тоже как при сохранении игра вылетела с ошибкой и побила сейв. Огорчённый, полез в папку с сейвами. Оказалось, игра бекапит предыдущее сохранение. Восстановил его. Всего-то 0.9% прогресса потерял.

Это так, на заметку читающим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Глупый вопрос - можно в русификаторе заменить другой язык, помимо английского, и сделать так, чтобы он (то есть английский язык) сохранялся после установки русификатора?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

parabashka, думаю что можно, только надо текст слегка подправить (файлы с ним)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  parabashka писал:
Уважаемый TheGunth, не будете ли вы любезны сопроводить свои слова скриншотами?

К сожалению, нет.

Просто предоставте мне файлы, я их переведу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  TheGunth писал:
К сожалению, нет.

Просто предоставте мне файлы, я их переведу.

Показать больше  

Так вот же они, вот в этом сообщении:

  Haoose писал:

В чем проблема, переводите.

P.S. Кстати, вас не смущает то, что претендуя на роль переводчика и обвиняя других в неграмотности, вы сами допускаете ошибки в сообщениях на форуме?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  parabashka писал:
Глупый вопрос - можно в русификаторе заменить другой язык, помимо английского, и сделать так, чтобы он (то есть английский язык) сохранялся после установки русификатора?
Показать больше  

Теоретически можно. А зачем это нужно?

Правда я не уверена, что всё гладко будет работать. Дело в том, что игра проверяет язык системы, проверяет список локализаций, который забит в экзешнике, если язык системы ни одному из них не соответствует, то устанавливает английский. То есть если у нас винда русская, то выбирается английский язык. Во всяком случае это происходит при первом запуске и дальше можно сменить язык в опциях, наверно... Но ты же знаешь, как люди читают инструкции и начнётся - "я русик установил, а всё на английском осталось!!1"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  parabashka писал:
Так вот же они, вот в этом сообщении:

В чем проблема, переводите.

P.S. Кстати, вас не смущает то, что претендуя на роль переводчика и обвиняя других в неграмотности, вы сами допускаете ошибки в сообщениях на форуме?

Показать больше  

С кем не бывает :D

Один вопрос: Просто перевести текст из game/credit/statictext.xml и скинуть сюда?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  TheGunth писал:
С кем не бывает :D

Один вопрос: Просто перевести текст из game/credit/statictext.xml и скинуть сюда?

Показать больше  

Static text лучше не трогать вообще, там щас всё подогнано, так чтоб влазило.

А остальное лучше переводить тут http://notabenoid.ru/book/40084, но Black_Sun установил там жестокие ограничения, я даже не знаю, сможешь ли ты зайти... Но все правки текста всё равно только через него.

А я только новые файлы собираю в патч.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

по ссылке сусификатора это сообщение "The requested URL /gamebase/file/4996/ was not found on this server."

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  ВИКИНГ писал:
по ссылке сусификатора это сообщение "The requested URL /gamebase/file/4996/ was not found on this server."
Показать больше  

Восстановлено. Спасибо за бдительность.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  NoiseDoll писал:
Static text лучше не трогать вообще, там щас всё подогнано, так чтоб влазило.

А остальное лучше переводить тут http://notabenoid.ru/book/40084, но Black_Sun установил там жестокие ограничения, я даже не знаю, сможешь ли ты зайти... Но все правки текста всё равно только через него.

А я только новые файлы собираю в патч.

Показать больше  

То-есть меня вряд ли возьмут?

Изменено пользователем TheGunth

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

TheGunth,

Ник давай там в ПМ http://notabenoid.ru/users/48217 только надо перевод будет когда-нибудь синхронизировать с xml и с сайтом

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, вопрос может не по теме: такое из-за чего может быть? Где то-то есть шрифты, где-то нет(в инглиш версии тоже самое):

 

  Скрытый текст (Показать содержимое)
Изменено пользователем JokerRT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Parcel Simulator

      Описание:
      Проверьте и обработайте посылки и упаковки в этом симуляторе инспекции! Получайте и сортируйте доставки, проверяйте ярлыки на наличие ошибок и автоматизируйте процессы, чтобы повысить эффективность склада. Улучшайте и расширяйте свой склад, чтобы построить собственную посылочную империю!
       
                                                                                                            Русификатор
                                                                                             Скачать: Workupload | Boosty
                                                        Установка: Закинуть файл в папку Parcel Simulator\parcel\Content\Paks
       
       
    • Автор: SerGEAnt
      Like No Other: The Legend of the Twin Books

      Метки: Приключение, Интерактивная литература, Головоломка, Симулятор ходьбы, Подземелья Платформы: PC XS XONE SW Разработчик: Actoon Studio Издатель: Actoon Studio Дата выхода: 25 августа 2022 года Отзывы Steam: 24 отзывов, 75% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Chillstream смастерил нейросетевой русификатор для симулятора сортировки посылок Parcel Simulator. @Chillstream смастерил нейросетевой русификатор для симулятора сортировки посылок Parcel Simulator.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/2506290/Nova_Hearts/ Вы готовы использовать свои космические силы? Отправьтесь в захватывающее летнее приключение и раскройте скрытую тайну, пока вы пишете смс, встречаетесь и сражаетесь в этой пошаговой стратегии-симуляторе свиданий! Наша героиня Люси вернулась в свой родной город из большого города на лето, чтобы сбежать от своего прошлого, но город Вермиллион — это даже больше, чем кажется на первый взгляд. Не беспокойтесь! Нет ничего лучше, чем фантастические летние каникулы и несколько бурных вечеринок, чтобы забыть все свои невзгоды, верно? …То есть, пока таинственная космическая сила внезапно не дарует Люси магические силы и сумасшедшую последовательность трансформаций в придачу! С ее новыми силами Люси и ее друзья, Уилл и СиДжей, отправляются сражаться со странной угрозой как лучшая команда волшебниц и раскрыть тайну своего родного города! (И, возможно, найти любовь по пути!) Враги-влюбленные? Друзья-влюбленные? Друзья с привилегиями? Хотите ли вы романтики или дружбы, здесь есть что-то для каждого! Найдите горячих одиночек в Вермиллионе и исследуйте множество различных отношений с друзьями, мирными жителями и даже злодеями! Познакомьтесь с жителями Вермиллиона! 
      Откройте для себя захватывающую визуальную новеллу, где ВЫ принимаете решения. Отправляясь в путешествие Люси, выбирайте из множества различных ответов, чтобы строить отношения с разными персонажами, будь то лично или посредством текста! Живите жизнью супергероя! Защитите Вермиллион от монстров и злодеев вместе со своей командой в захватывающих стратегических пошаговых боях. Усильте свои космические силы и создайте мощные комбинации с другими героями, чтобы спасти положение! 
      Пройдите несколько глав приключенческой визуальной новеллы.  Выбирайте между 9 разнообразными персонажами, с которыми можно дружить, встречаться или враждовать, используя игровой процесс, вдохновленный отомэ-играми.  Сражайтесь с монстрами в стратегической пошаговой боевой системе.  Отправляйте сообщения друзьям, заряжайтесь энергией и узнавайте последние сплетни с помощью коллекции приложений в интерактивном интерфейсе телефона.
    • Игра Dragon Loop. С английского на русский. Шрифт сам подхватился, но из-за большого расстояния между символами,  не влазит текст в окна. Пробовал OverrideFont= и OverrideFontTextMeshPro=, но как будто эффекта нету — шрифт не меняется. Как можно подменить шрифт?  Или каким-то другим способом избавиться от пробелов.
    • Like No Other: The Legend of the Twin Books Метки: Приключение, Интерактивная литература, Головоломка, Симулятор ходьбы, Подземелья Платформы: PC XS XONE SW Разработчик: Actoon Studio Издатель: Actoon Studio Дата выхода: 25 августа 2022 года Отзывы Steam: 24 отзывов, 75% положительных
    • Through the Nightmares Метки: Головоломка-платформер, 2D-платформер, Платформер на точность, Вид сбоку, Сложная Платформы: PC PS5 SW Разработчик: Sandman Team Издатель: Sandman Team Дата выхода: 19 июня 2025 года Отзывы Steam: 29 отзывов, 100% положительных
    • Death Kid Метки: Экшен-рогалик, Упрощённый рогалик, Аркада, Пиксельная графика, Быстрая Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Crooked Games Издатель: Crooked Games, Take IT Studio! Дата выхода: 2 апреля 2025 года Отзывы Steam: 4 отзывов, 100% положительных
    • No Sun to Worship Метки: Экшен, Стелс, Для одного игрока, Приключенческий экшен, Киберпанк Платформы: PC Разработчик: Antonio Freyre Издатель: Merlino Games Дата выхода: 15 сентября 2023 года Отзывы Steam: 254 отзывов, 85% положительных
    • Студия Mechanics VoiceOver опубликовала очередное видео с демонстрацией процесса работы над локализацией Split Fiction.
    • Только вот “ихний” — это просторечие, устойчивое просторечие с долгой историей, а твой случай — это банальная безграмотность и нежелание признавать свои ошибки. Убедительный для кого? Пока что ты никого такими доводами убедить тут всё-таки не смог. Если бы ты давал источник, то есть указывал, на то, где конкретно ты прочитал что-либо, то это было бы определённо более весомо, чем пустые слова. А так что так, у тебя попытка выдать личный опыт за нечто, что неоспоримо для остальных, т.к. другого опыта и быть не может, что иначе — инфа без “корней”, прочитанная где-то — оба случая не блещут “убедительностью”. Личное мнение всё-таки надо поскромнее что ли преподносить, без такой вот помпы, на мой скромный взгляд. Например? И даже если допустить эту ситуацию, то у тебя отнюдь не “изредка” ошибки, ты их лупишь систематически, а ещё и бахвалиться с недавних пор ими начал. В целом иронично. Можно писать в кучей запятых длинные предложения, но при этом грамотно. Можно писать короткими предложениями и без ошибок. Можно писать короткие фразы, не являющиеся предложениями без заглавных букв и точек, но опять-таки без ошибок. Но всё это ты смешал под конец с тем, что безграмотность — это не безграмотность, а якобы стиль такой. Это тебе не пыщь-пыщь попячся, чтобы было “стилем” (или хотя бы претендовало на стиллизацию), когда у тебя-то самого ошибки идут рандомными и индивидуальными. В стиле есть единство общее для групп людей. Завязывай, в общем, подменять понятия. Твои ошибки — это не стиль, а личная неграмотность, не более того. Это не означает, что нет норм написания, это не означает, что стоит бахвалиться заведомо неправильным написанием, это отнюдь не означает, что личная безграмотность — это “стиль такой” личный. Это также означает, что если есть и другие в той или иной мере безграмотные и малограмотные люди, то это отнюдь не повод брать с них пример, не пытаясь стать лучше. Заметь, ты навалил уйму ошибок, но я тебя не правлю, т.к. раз тебе самому пофиг на себя самого, то мешать тебе деградировать у меня отсутствует какое-либо желание. Только вот избавь меня от твоих бесконечных оправданий, которыми ты откровенно бравируешь. Это отнюдь не повод для гордости — это повод лишь для того, чтобы пожалеть тебя, не более. В т.ч. забавно то, что ты рассуждаешь про “идеальность” языков, при этом не зная идеально или даже просто хорошо даже одного языка - родного.
    • Это как раз таки оправдание. Попытка обосновать свою правоту, правильность своих действий.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×