Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Lhw8cYD.png

«Don’t Starve» — это бескомпромиссная игра на выживание в диком мире, наполненном наукой и магией.

Вы — Уилсон, отважный ученый господин, которого поймал злобный демон и отправил в загадочные дикие земли. Уилсон должен обуздать этот мир и его обитателей, чтобы сбежать отсюда и вернуться в свой родной дом.

Откройте таинственный неизведанный мир, где на каждом шагу вас ожидают странные существа, опасности и неожиданности. Собирайте ресурсы, чтобы создавать предметы и вещи, которые помогут вам выжить. Играйте так, как этого хочется вам, и разгадайте тайны этих загадочных земель.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Во, нормальная тема, не то что эта - //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=27815

Ну почему же там нормальная, а здесь нет? Тут, похоже, товарищ всерьез занялся переводом, под обновы адаптирует, фанатеет, а там так, пошумели и затихли.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я имел в виду, что это нормальная тема, не то что предыдущая. Специально запятую поставил после "во".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кое-что

http://imgur.com/a/fapJY#0

Я имел в виду, что это нормальная тема, не то что предыдущая. Специально запятую поставил после "во".

My fault :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я кстати тоже подумал, что ТА нормальная, а ЭТА - нет :)

P.S. Разработчики интересный способ раскрутки придумали, 2 копии по цене одной я еще ни разу не видел (для новых игр).

Перевод пока не выкладываю, жду более-менее полной версии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я кстати тоже подумал, что ТА нормальная, а ЭТА - нет :)

Значит, это my bad :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По поводу контекста: разраб вроде как в файлах с текстом специально написал метки, чтобы можно было понять, кто про что и как отзывается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мм.. Не могу отредактировать первое сообщение. Тут стоит ограничение по времени редактирования? Как обновлять тему перевода тогда?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мм.. Не могу отредактировать первое сообщение. Тут стоит ограничение по времени редактирования? Как обновлять тему перевода тогда?

Такая возможность есть только у продвинутых пользователей. Можно просто кидать ссылки в сообщениях, а первый пост модераторы обновят сами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Окей. Перенес перевод на GitHub. Так будет удобнее как мне обновлять перевод, так и всем пользователям скачивать последнюю версию.

https://github.com/Phenomen/dontstarveru (для закачки нужно начать кнопку ZIP).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Tayra Вы случаем Braid не переводили? Ваш ник кажется мне знакомым.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Tayra Вы случаем Braid не переводили? Ваш ник кажется мне знакомым.

да, Braid перевел я :]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Storyteller

      Метки: Головоломка, Интерактивная литература, Point & Click, 2D, Приключение Платформы: PC SW Разработчик: Daniel Benmergui Издатель: Annapurna Interactive Серия: Annapurna Interactive Дата выхода: 23 марта 2023 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 6613 отзывов, 87% положительных
    • Автор: Amigaser
      Взялся переводить вот эту игру — Elroy and the Aliens . Elroy and the Aliens  Игра на Unity.
      https://disk.yandex.ru/d/aMbDPt7Glia2bg
      Прошу помощи со шрифтами. Там вроде бы всё просто, но возникла одна проблема. Не могу найти шрифт, которым пишется в диалогах. Вернее понятно каким —  Kalam (в трёх вариациях), сравнил по картинкам. Но после импорта заместо него кириллического шрифта — все русские буквы - квадратами. Со шрифтом в меню проблем не возникло, нашёл на просторах Инета такой же, но русифицированный Amaranth, импортировал через Unity Patcher, и в меню всё по-русски. А вот с Kalam ни в какую. Заменял ttf-шрифты. Patcher находит ещё и SDF-шрифты, но, похоже они не участвуют в игре. Пробовал менять Атлас на чёрный квадрат, нет реакции. Всё равно в диалогах квадраты, а на других языках нормальные латинские буквы. Кто может помочь? Сам не могу разобраться.  
      https://disk.yandex.ru/i/OU3uBTtfpqc7lA
      https://disk.yandex.ru/i/yKb0OFw6awr_iQ
      https://disk.yandex.ru/i/AKQWLwqcrmDYBA
      Переведённые ассеты с Elroy and the Aliens_SpeechManager и заменёнными шрифтами.
      https://disk.yandex.ru/d/O5MjwoLqEnYm8A


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×