Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

zastavka.png

Угасающий сказочный лес. Черный кролик, готовый к бою... и король-лев, который заботится только о себе. Откройте новые навыки и узнайте, кто украл вашу морковь, в забавном приключении, полном веселых головоломок и мутировавших крутых приемов. Много юмора и стёба.

Дата выхода: 1 окт. 2025 г.
Разработчик: Animatic Vision
Издатель: Dionous Games
 
Steam / GOG совместимые (за основу взята steam версия)

Локализация: Джимми Хопкинс
 
Особенности русификатора:
  • Тишина в диалогах: полностью отключил раздражающий бипер скроллера текста.
  • Глубокая адаптация: пересобрал с нуля лингвистические загадки, юмор, душные подколы и пасхалки.
  • Живой язык: Персонажи общаются строго в рамках своих уникальных характеров.
  • Полный перевод графики: переведено всё до последнего пикселя.
 
DLC: комикс «Анималии» и скетчбук в комплекте на русском языке:
  • comicbook_DLC_ru.pdf
  • MAMC_SKETCHBOOK_DLC_ru.pdf

    comicbook-DLC-Stranica-01.png comicbook-DLC-Stranica-02.png comicbook-DLC-Stranica-03.png

Установка (простой sfx архив, но антивирус может ругаться):
  • Запустить rusifikator_Mutants_Ate_My_Carrots_&_DLC.exe и выбрать папку с игрой, в которой лежит mamc.exe (корень игры).
  • Дождаться завершения установки.
  • Запустить игру через mamc_ru.exe и наслаждаться приключением!
 
 Удаление:
Запустить rus_uninstall.bat
 
Дополнительно:
Для тех, кто горит желанием слышать назойливый бипер текста в течение игры, вы можете заменить содержимое папки "effects на любой из файлов в соответствующей директории в корне игры:
"effects_no_beep" без бипера текста (тишина, предустановлено)
"effects_beep" с бипером текста (оригинальный файл)
 
Ранний доступ — уже открыт для подписчиков Boosty + DLC-комикс на русском языке

Бесплатная версия — будет доступна с 01.08.2026.

Видео демонстрация русификатора (~20 минут начала игры)
 
Скрытый текст

Screenshot-1.png

Screenshot-1.png
Screenshot-2.png
Screenshot-3.png

Screenshot-1.jpg
Screenshot-3.jpg
Screenshot-4.jpg

Screenshot-9.jpg

 

 

 

Изменено пользователем Jimmi Hopkins
изменена ссылка на видео
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

обработал 70% игры и столкнулся с тем, что ключевой персонаж для квеста не появляется в локальной сцене.
VIS517Ext.exe извлечение ресурсов
Visionaire 5.3.7  сохранение veb (и подмена локализации)
Что проверено: упаковка в vis работает, екзешник подхватывает. veb тоже отлично подхватывается (с него и работал). Но только с оригинального vis (загрузка с сейва) персонаж появляется на локации — в любых других случаях нет.

Колдовал с кодом — тоже безрезультатно.
===остальной текст удален как неактуальный====

Изменено пользователем Jimmi Hopkins

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Jimmi Hopkins не подскажу. С данным движком мало опыта. :( Попробуй распаковать .veb в .ved, и поработай с ним, прописав в конфиге.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, Amigaser сказал:

@Jimmi Hopkins не подскажу. С данным движком мало опыта. :( Попробуй распаковать .veb в .ved, и поработай с ним, прописав в конфиге.

вычистил кэш, снес нафиг все, поставил заново. секунду назад обнаружил: если не распаковывать ved а прямо в game.veb импортировать текст, то после компиляции в vis — все работает. НО(!), в игре есть пару непереводимых диалогов без вмешательства в ved вручную. 
Но движок со своими тараканами...

Изменено пользователем Jimmi Hopkins

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

победил падлу. но пришлось ручками поработать. схему подтверждаю (может, кому пригодится).
если защиты нет и игра позволяет запускаться с скомпилированных новых екзешников и vis, то:

  1. в visionare открывает veb (распаковка vis через VIS517Ext или VIS3Ext.exe, VIS5Ext.exe — последними не пользовался)
  2. добываем текст (если PO не весь текст попадает — делаем в csv и обратно, не забыв предварительно импортировать PO или ручками по коду, если версия VS позволяет видеть дальше 10-й комнаты).
  3. переводим и вносим сразу в veb без создания ved
  4. ручками пробегаемся в VS по непереведенным диалогам (отслеживается по мере игры)
  5. компилируем vis и exe
  6. Если баги сохраняются — пользуемся новым экзешником в комплекте с veb и, не забываем про вновь созданные dll-ки
  7. радуемся

PS чистый ved может доставить неудобства в самый неподходящий момент — зависание после видео, пропажа персонажа и т.п. Тогда только индивидуальная правка кода помогает...

Мудрость: когда руки опустились — попроси о помощи и озарение само тебя найдет, до того как откликнутся. )))

Изменено пользователем Jimmi Hopkins

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

100% перевода завершено, но движок очень капризный (для триальной версии), придется с самого начала пройтись, дабы ничего не упустить.
баг на баге багом погоняет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Финальный прогон. Видео демонстрации русификатора обновлено.

Изменено пользователем Jimmi Hopkins

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Бесплатная версия — будет доступна с 01.08.2026 на ZOG
Изменено пользователем Jimmi Hopkins
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добавлен DLC-комикс «Анималии» и скетчбук на русском языке

comicbook-DLC-Stranica-01.png comicbook-DLC-Stranica-02.png comicbook-DLC-Stranica-03.png

Изменено пользователем Jimmi Hopkins

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×