Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Проще, но зачем-же тебе лишнюю работу делать, если мне вдруг покажется, что ты делаешь не очень качественно, без обид :)

В игре используются три шрифта:

Belisa plumilla manual

Open Sans

Stint Ultra Condensed

Можешь их погуглить.

Третьему (Stint Ultra Condensed) я нашёл отличную замену в виде шрифта Bruskovaya, который выглядит очень-очень похоже, если его ужать до 75% по ширине и чуть-чуть увеличить межбуквенные (ещё не знаю, на сколько точно). Этим шрифтом я могу заняться сам.

Остальные два можешь поискать и попробовать свои силы.

Вот ссылочка на альбом из 7 игровых шрифтов, как они выглядят в игре. 4 из них — Belisa plumilla manual, основной игровой шрифт, над которым нужно наиболее усердно работать. Один — Open Sans, его ты легко отличишь. И два Stint Ultra Condensed, которые используются для консоли и ещё кое-где в меню.

Изменено пользователем Sоme1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Картинки посмотрел, которые я сбросил? Отлично, это то что нужно, лучше не брать похожие шрифты, а дорисовывать кириллицу в оригинальные английские, у меня это не займет много времени, могу все перерисовать

Изменено пользователем Actaestfabula

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я так подозреваю, первые два ты просто доработал эффектами (неплохо, вроде), а третий рисовал, да? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Никаких эффектов )) Во всех трех вариантах отсутствовала кириллица. Я брал оригинальные английские буквы и немного изменял. Сейчас скину тебе образчик первого шрифта из Dont Starve

Bezimyanni_5355779_10188411.jpg

Примерно так, уже сделал гдето процентов 40 этого шрифта

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну тут заглавные английские, которые дублируют оригинальные. Ж сделано из К, а Б из В? :)

Хорошо, продолжай в том-же духе. Но только нужно будет потом корректировать. Например Ж нельзя делать просто из К зеркально хотя-бы потому, что тогда неровности с обоих сторон зеркально-одинаковые, а нужно, чтобы были разные.

Изменено пользователем Sоme1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Bezimyanni_3747098_10188602.jpg

Так и есть. Помоему это самый лучший способ сделать шрифты идеально близкими к оригиналу. Ты прав, потом это будет все скорректировано, это на скорую руку )

Изменено пользователем Actaestfabula

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Open Sans я уже и сам сделал. Правда пришлось копировать символы, и я потерял кернинговые пары.

Нужно будет поковыряться более углублённо, как сохранить их.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как это ты их потерял? О_О

Изменено пользователем Actaestfabula

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть утилита, которая конвертирует шрифт в картинку, но для Open Sans она не видит русской OEM таблицы.

Я не очень разбираюсь в этих кодовых таблицах, и для того, чтобы эта утилита видела русские буквы мне пришлось переместить русские глифы в юникод-сиволы с кодами 080-0FF.

Хотя, например, в шрифте Arial эта утилита видит ОЕМ таблицу RUSSIAN, и корректно формирует табличку 16х16 символов с 0х00 по 0хFF, несмотря на то, что в юникод-символах с кодами 080-0FF находятся не русские символы...

Короче я не уверен, что кернинговые пары ИЗНАЧАЛЬНО были в опен-санс, который я скачал, потому что они не экспортировались и для английских глифов, которые я не трогал...

На пальцах без картинок сложно объяснить. Если будет время, я опишу проблему подробнее.

Изменено пользователем Sоme1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я примерно понял про что ты... Надеюсь что проблема решится. Сегодня продолжу рисовать. Насколько я понял Open Sans - обычный шрифт, вроде он есть с кириллицей, во всяком случае он у меня почему то на слуху.

Stint Ultra Condensed - этот я тоже могу сделать, все же лучше когда английские буквы, цифры и символы соответсвовали на 100%, а русские как нибудь подгоним ;)

Изменено пользователем Actaestfabula

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Штинт можно и совместить, но у брусковой внешнее сходство очень высокое. Посмотри сам. Брусковая лишь чуть шире, но это легко правится в фонтлабе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сходство есть, но штинт более "квадратный" печатный. У меня это много времени не займет, за сегодня постараюсь сделать оба шрифта, а там уж сам смотри.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я пробовал перегнать брусковую в игру, смотрел что получается. Без лупы не отличить.

Или скорее так: если я дам тебе скрин со шрифтом в игре, и не скажу, Штинт это или Брусковая, то ты сам хрен скажешь, не сравнивая с оригиналом :) То есть сходство достаточное, чтобы на глаз не отличить. Впрочем, если хочешь делать Штинт — делай. Потом, при желании, в любой момент можно заменить русские символы на символы из брусковой.

Изменено пользователем Sоme1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ок, как на работе разгребу делишки, сразу займусь, в приоритете Belisa plumilla manual. Вот беда, вчера до часу копался, рисовал, а на работу забыл скинуть... придется заново ))

Изменено пользователем Actaestfabula

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Зачем же, делай те глифы, что ещё не перерисовал. Или ты уже на этапе корректировки? Тогда бида-бида..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Sandbox Платформы: PC Разработчик: Siege Games Издатель: Siege Games Дата выхода: 27 марта 2024 года



    • Автор: Helck
      Всем привет! Начну с краткого описания своей проблемы: хочу переводить, но нет технических знаний для создания русификатора.

      К слову, пытался создать тему в разделе русификаторов, но почему-то блог единственный раздел, в котором могу создать тему, поэтому прошу простить, если влез не туда)

      Ладно, ближе к делу. Хочу сделать свой русификатор, но это мой первый такой проект, поэтому обращаюсь ко всем вам за помощью. Мне 24 года, студент 3 курса по переводческому направлению. Следующий год выпускной, а потому хочется заняться чем-то масштабным, да и вообще чем-то, о чем можно написать диплом. Поэтому мотивации, времени и сил у меня полно, но в одиночку такое реализовать представляется мало возможным, потому что ранее не доводилось сталкиваться с программированием.

      Немного о деталях.
      Игра на Unity от корейских разработчиков Project Moon на пк, андроид и яблоко. https://store.steampowered.com/app/1973530/Limbus_Company/ 
      Официально локализована на японский и английский. 
      Работу планирую иметь только с пк версией, но если есть путь работы с мобильной версией, то было бы замечательно!

      У игры уже разрабатывается русификатор.
      Зачем же тогда делать свой?
      Помимо того, что я написал выше, чтобы научиться данному ремеслу, ибо вряд ли это будет единственной игрой, за перевод которой я возьмусь. 
      И в целом, чтобы уж не нагло воровать чужой труд, а заняться всем самостоятельно.
      Этот русификатор можно найти в GitHub и Steam
      Стоит отметить, что этот русификатор делается на основе китайского: https://github.com/LocalizeLimbusCompany/LocalizeLimbusCompany

      Спасибо, что прочитали! Рассчитываю на вашу помощь!


       


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×