Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Half-Life

Скрытый текст

Half-Life: Blue Shift

Half-Life: Opposing Force

Half-Life: Counter-Strike

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ищем русификаторы.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ВикФ1

Изначально этих папок там никогда не было

Еще бы, они ведь запакованы в gcf'ах...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SerGEAnt

Возможно ли исправление описанных неточностей или нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У тебя точно 1.02?А то 1.01 и у меня есть.А так- oxotnikteam@ ramber. ru

Изменено пользователем OxotHik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

OxotHik

Точно! Жди (Ответь, если получил).

Лично мне понравился звук с v1.01. :victory:

Изменено пользователем ВикФ1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
OxotHik

Точно! Жди (Ответь, если получил).

Лично мне понравился звук с v1.01. :victory:

Получил - и не знаю какой лучше.

1.01.Как после бодуна

1.02.Ну очень как инопланетянин.

До Буковского Half-life 2 не дотягивают оба

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SerGEAnt

Теперь суть проблемы: Цитата: [если у Вас установлен «Half-Life: Source», то укажите папку с игрой внутри вашего Steam-аккаунта (например, C:\Program Files\Steam\SteamApps\vasyapupkin\half-life source)].При установке в папке half-life source создается путь valve\sound и русского звука в игре нет

Должна создаватся папка "hl1_russian",а в ней "sound", тогда русский звук будет подключатся автоматом.

C:\Program Files\Steam\SteamApps\vasyapupkin\half-life source\hl1_russian\sound

Изменено пользователем taktik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SerGEAnt

Вариант taktik тоже работает (проверил на своей лиц.). :victory:

Я так понял, универсальный русик звука для Half-Life (Source) будет сделать сложно.

Изменено пользователем ВикФ1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ВикФ1

Я так понял, универсальный русик звука для Half-Life (Source) будет сделать сложно

Ничего сложного, просто все не усмотреть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Версия Русификатора: 1.06 от 17.02.07

После установки руссификатора в Half-Life пропадает настройка клавиатуры. И виноват в этом файл - ...\valve\gfx\shell\kb_act.lst

Похоже что он переведен ошибочно - в оригинальном файле нет текста, только идентификаторы.

Еще - после деинсталляции портится вкладка Video в окне Options.

Версия моего Half-Life 1.1.1.1 с какого-то пир. диска

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

LGr

Все проблемы совместимостью с предыдущими версиями.

Рекомендую просто обновить версию до 1.1.2.0 (Steam или Non-steam) // Патча не ищи такого нет.

И скачать русификатор от сюда: http://www.zoneofgames.ru/index.php/gb/file/1514

P.S.: Объесняю еще раз для не понятливых // А то некоторые путаются.

Компания Valve захотела получать больше прибыли от игр. И по этому перевела все игры на платформу Steam. Версия HL на платформе Steam -- 1.1.2.0. Существует также версия с платформой Steam (1.1.2.0) -- так называемая для "Удаленного администрирования игр" -- это собственно Non-Steam. Потому что не требует регистрации и обязательного подключения к интернету. Все патчи для так называемой CS 1.6 сделаны из ее.

*Обновленный русик к HL 1.1.2.0 готов ((комментарии только в день публикации))

Изменено пользователем Demon Ada

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как и куда установить русик "Half-Life"?

Почитал топик и не понял. Игру не ставил. Сын играет в Контру. На этом диске сразу 2 игры контра и халфа. Фирма valve. Пиратка наверно.

Начал играть в 2002 году. Застрял тогда на летающих островах. Больше её не касался. Тут сын из локалки скачал эту папку с играми и играет по инету.

Просто хочу доиграть,а аглицкий не в тему! Скачал 2 русика смешной и простой. Хотел поставить,а папки халфы нет... Есть Counter-Strike в ней полно других папок.

Куда пихать русик?

Прошу помочь! :shok:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

maik2,

Какой именно русик скачал? Какая версия Half-Life?

Пихать ни куда не надо.. Просто надо установить в папку корневую папку HL (в этой папке находятся папка например.. "valve"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Версию халфы не знаю...

Русик с этого сайта. Русификация звука для "Half-Life / Half-Life: Sou и Смешная русификация для "Half-Life". Скачал вчера. Правда было ещё какоето дополнительное расширение. Его я убрал.

Какая корневая папка? Я писал,что её не устанавливал. Скачана просто папкой.

Нашёл запуск такого файла. Half-Life Launcher. Создал ярлык на рабочем столе и с него стартую.

Находится в папке: E:\dc project\Counter-Strike.

Вот названия русиков. И страница откуда брал:

Русификатор ('смешной') (855)

Русификатор (звук) (4915)

http://www.zoneofgames.ru/index.php/gb/game/153

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор ('смешной') (855)

Русификатор (звук) (4915)

Они взаимоисключающие, оба переводят звук, это раз. HL / CS 1.5 и CS 1.6 / Steam - разные игры, это два. Заходим в профиль нужной игры и скачиваем нужный перевод (текст для 1.5 или 1.6 + звук или "смешной").

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Dark_Sonic
       

      Год выпуска: 2003
      Жанр: Action-adventure, Platform
      Разработчик: Sonic Team
      Издательство: Sega
      Платформы: GameCube, PS2, Xbox Original, PC
       
      «Мы покажем вам нашу командную работу!»
      Самое захватывающее приключение Соника и его друзей!
      Мир на грани гибели, и на этот раз, чтобы всё исправить, понадобится больше, чем сила одного героя!
      Четыре команды - Команда Соника, Команда Шедоу, Команда Эми и Команда Хаотикс!
      Бегите по бескрайним полям втроём одной из команд из 12 персонажей и применяйте способности "Скорость", "Сила" и "Полёт"!
      Меняйте на ходу персонажей и применяйте их способности для различных действий!
      В борьбе за мировое господство, к какой команде вы присоединитесь?
       
       
      Вторая игра, которая была анонсирована на фестивале.
      Готовы порадовать первыми кадрами, где очень постарались как с шрифтом, так и анимацией названий боссов в игре, которую было не так просто сделать. Приятного вам просмотра!
       
       
      Игра переводится с японского языка! Будет как текстовый перевод, так и дубляж, на который тоже ведутся сборы.
      Переходите в нашу группу ВК, где можете увидеть способы нас поддержать!
    • Автор: ravenholn
      В данный момент в игре не поддерживается русский язык совсем и к сожалению скорее всего в ближ.пару лет его не будет. Информации по сторонним переводам от проф.команд нет никакой, а на просторах интернета висят только какие-то скамовские EXE файлы к которым нет совсем доверия.
       В виду этого я решил заняться сбором команды энтузиастов, любителей и просто не равнодушных людей которым как и мне важна русская локализация и вообще посмотреть возможно ли русскоязычным комьюнити реализовать данную цель. 
      Сам я готов заняться организацией, контролем по выполнению и взятием на себя ответственности за результат, так же покрыть финансовые расходы.
      На данный момент, т.к русский язык не поддерживается игрой (а не просто отсутствует) есть вариант через замену одного языка (например французского) сделать файл который будет заменяться в корневой папке игры и при выборе языка в самой игре меняться на русский ( в теории возможны проблемы с проверкой целостности файлов в стиме, пока догадка последующих проблем). В самом языковом файле десятки тысячи реплик связанных с интерфейсом и они все в каше вместе с репликами героев. Соответственно для того чтобы сделать перевод только текста нужно вычленить текст.
      В сухом остатке необходимо:
      Подготовить языковой файл, чтобы передать его переводчику Заняться переводом  Создать файл с помощью которого можно будет методом замены произвести русификацию текста Мной найдена не проф.команда переводчиков и локализаторов которая в данный момент уже занимается переводом другой игры, но с похожей проблемой. Они уже готовы заняться нашей проблемой целиком, а именно переводом и адаптацией файла, на всё у них уйдёт 1 месяц и для работы они запрашивают 13 тыс.руб. можно и ускорить процесс, но тогда это будет стоить дороже. Я сам лично в ЛЮБОМ случае буду заказывать у них работу и выложу это в открытый доступ для всеобщего пользования. 
      От сюда я предлагаю всем не равнодушным и людей которые хотят меня поддержать, оказать помощь, либо финансовую ЛЮБАЯ сумма уже облегчит фин.издержки. Либо если вы можете оказать какую-то свою проф.помощь, будь то сам языковой файл (т.к просто в корневой папке нет его) или у вас есть идеи как отсортировать текста или вы переводчик или можете заняться адаптацией, вы тоже очень сильно поможете.
       


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×