Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

ResonanceРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

Год выпуска: 19 июня 2012 г.

Жанр: Adventure / Point-and-click / Detective-mystery

Разработчик: xii games and Wadjet Eye Games

Издательство: Wadjet Eye Games

Описание:

Действия игры происходят в недалеком будущем. После загадочной смерти физика-ядерщика начинается настоящая гонка по поискам его уникальных и страшных научных открытий, которые были хорошенько припрятаны погибшим. Вам предстоит взять на себя управление четырьмя персонажами, решившими во что бы то ни стало найти лабораторию ученого. Их жизни постоянно переплетаются, в ходе чего становится понятно, что пока они не научаться доверять друг другу и не начнут работать сообща у них ничего не выйдет. Тем более, что все герои преследуют одну и ту же цель: не дать могущественным организациям первыми захватить мощные технологии и использовать их во вред, а то и против всего человечества.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так перевод не закончили? Или он просто косячный?

Меня привлекли след.косяки

- "?" перед некоторыми предложениями. Или так задумано?

- И "Батарейка Эда" - вместо "На связи: Эд"

- Также не переведены TIP-подсказки. О том, что надо переносить вещи из инвентаря на объекты локации и пр

Если перевод нужно доработать, готов технически помочь

Но кто тогда будет переводчиком-доделышем?

U6glMJHIX54.jpg

Изменено пользователем Sledgy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Весь переведённый текст уже был.

Всё дело в том, что размер облаков сообщений не меняется, то есть, там должно было быть столько же символов, сколько и в английской версии.

Один из пользователей нашёл как можно подстраивать сами облака под текст, но позже перестал появляться в теме перевода, остался только вариант перевода с сокращёнными словами, которые влезают в облака из английских символов.

Если ты найдёшь и сделаешь так, что уже облака будут подстраиваться под текст, то многие тебе будут благодарны!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Sledgy, перевод в плане текста давно доделан и валяется никому не нужный на ноте.

Как можно перевести Ed's cell как Эд на связи? Не понимаю. Тем более, что это предмет.

jirtreck, ты говоришь про SileNTViP, и если что, он по-прежнему заходит на форум, хоть и молчит, так что можешь спросить у него, что он по этому поводу думает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уже давно в личку ему писал.

Изменено пользователем jirtreck

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

parabashka, Ed's cell - но не батарейка же! "Телефон Эда". Я просто игру не проходил и думал, что Эд - это парень на той линии

Сокращения нормальные - можно читать. Может просто сократить перевод? Или это геморройно?

Я могу создать вам прогу, чтоб она предупреждала, когда буквы вылезают за предел строки. Мне нужны только рус и англ текста (и чтоб строки соотв. друг другу). Вылезания за строку будут выделяться др цветом. Удобно. Поправите

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Sledgy, хм, не обращал на это внимания. Просто почему-то в голове замкнуло, что cell - это батарейка, которую мы для телефона достали, и все.

Если хочешь заниматься укорачиванием текста - флаг тебе в руки. Мне больше нравится вариант SilentVip, хоть он и не собирается этим заниматься.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для этого нужно использовать патченный EXE, как и в случае с Primordia. EXE запускать как и Primordia... И желательно WFN шрифты перерисовать в WF2. Так будет выглядеть более ближе к оригиналу.

Изменено пользователем SileNTViP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут инструкция, как WFN-шрифты делать и как запускать это чудо

http://sq.forum24.ru/?1-3-0-00000072-000-0-0#012

Облака растягиваются только, когда делаешь WFN шрифт? Пиксельный т.е. А не TTF?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тут инструкция, как WFN-шрифты делать и как запускать это чудо

http://sq.forum24.ru/?1-3-0-00000072-000-0-0#012

Облака растягиваются только, когда делаешь WFN шрифт? Пиксельный т.е. А не TTF?

растягиваються, когда любой шрифт )) разрабы скриптами делали подгон облаков. пришлось через движок игры обходить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так что с исправленной версией перевода?

Киньте текст, я сделаю вам русификатор. И далее просто запускать через ЕХЕ, что прислал Silent

Изменено пользователем Sledgy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ты там редактируешь. Дождаться редакции?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там на всех главах стоит готово. В той, где написано редактура, находится кусок из старого перевода, который я не могу редактировать, поэтому он находится в этом переводе только для этого. А так все главы готовы год назад уже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ кто скажет почему с русским переводом компьютер не работает? Не открывается термальный сканер. В больнице не показывается шрифт на карточках больных? Будет ли это исправляться?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Странно, что недоделанный перевод перешел за версию 1.0 ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1257030/Heartworm/
      Сюжет
      После смерти дедушки Сэм погружается в виртуальный мир в надежде найти способ вновь увидеться с любимым стариком. Но кроличья нора очень глубока...
      Информация с одного странного форума приводит девушку к загадочному дому в горах. Возможно, здесь её ждёт встреча с потусторонним миром.
      Особенности
      Путешествие в попытке пережить горе и утрату в атмосфере ретро.
      Около 4—6 часов игрового процесса с несколькими концовками.
      Видеовставки в формате катсцен и синематиков.
      Акцент на исследовании окружения и решении головоломок, а также элементы боя с использованием фотоаппарата как оружия.
      Современная схема управления с видом от третьего лица из-за плеча и классическое «танковое» управление персонажем.
      Настройки пикселизации и ретро-эффектов, отсылающие к первым консольным играм эпохи 3D.
      Запоминающийся оригинальный саундтрек.
      Психологически насыщенное повествование как дань уважения главным представителям жанра конца 90-х: Silent Hill и Resident Evil.
    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод, игра недоступна в русском регионе steam вот ссылка https://store.steampowered.com/app/2016460/Tales_of_the_Shire_A_The_Lord_of_The_Rings_Game/
      Из творческой студии Wētā Workshop, живите уютной жизнью хоббита в удивительно безмятежном ландшафте Шира. Откройте для себя, украсьте и поделитесь этим идиллическим уголком Средиземья. Присоединяйтесь к дружелюбным хоббитам и знакомым лицам, ожидающие вашего прибытия в игре Tales of the Shire: The Lord of the Rings™ Game.
      Создайте своего собственного Хоббита, когда вы отпавите в Bywater. Хотя она еще не создана в качестве официальной деревни в Хоббитоне, она играет роль в том, чтобы помочь причудливому городу процветать. Приветствуйте утешение у двери, когда вы украшаете свою собственную нору хоббитов, ухаживаете за своим садом, ловите рыбу в чистых прудах, ловите дикие фрукты и травы или торгуете с горожанами. Приготовьте домашнюю еду, чтобы поделиться с другими хоббитами и развивать отношения.
      С чем можно посмотреть и еще много чего поесть, насладитесь днями великолепия в живописных лесах, озерах и пастбищах.
      Расслабьтесь в месте, где самое главное - это все мелочи. Помогите объединить сообщество, чтобы получить статус деревни в Байуотер. Испытайте восторг в игре Tales of the Shire: The Lord of the Rings™ Game.
      Основные характеристики:

      Добро пожаловать домой, Хоббит - Играй за хоббита, прямо из любимых книг Дж.Р.Р. Толкиена! Персонализируйте свой внешний вид и размахивайте своей лучшей одеждой Hobbit с помощью множества настроек. Украсьте свой собственный дом хоббита и преобразите уютное пространство с помощью размещения без сетки, чтобы расположить мебель и домашний декор по своему вкусу. Откройте для себя чудеса, которые каждый новый день приносит в Байуотер, когда вы поселитесь в своей безмятежной усадьбе для столь необходимого отдыха.

      Еда - это любовь - Ни один день хоббита не обходится без еды. Рыба, сад и курб, чтобы пополнить кладовую фруктами вашего труда. Собирайте урожай для сезонных культур и цветов с течением времени в вашей усадьбе. Наслаждайтесь теплом кухни и демонстрируйте свои кулинарные отбивные с рецептами для приема пищи. Примите участие во втором завтраке или устройте ужин с другими хоббитами. Делитесь едой с приглашенными гостями, чтобы создать новые отношения.

      Исследуйте Байуотер - Исследуйте природу, чтобы обнаружить тайные поляны и потерянные сокровища Шира. Испытайте постоянно меняюся погоду, которая влияет на распорядок дня и сезонные сюрпризы в зависимости от времени года. Получайте награды за развитие своей истории. Познакомьтесь с культовыми персонажами и знакомыми семьями хоббитов, чтобы обменять их на обновления навыков, одежды, дома и многого другого. Присоединяйтесь к клубным миссиям, чтобы выполнить повседневную деятельность и помочь получить официальный статус деревни в Байуотер.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×