Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

ResonanceРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

Год выпуска: 19 июня 2012 г.

Жанр: Adventure / Point-and-click / Detective-mystery

Разработчик: xii games and Wadjet Eye Games

Издательство: Wadjet Eye Games

Описание:

Действия игры происходят в недалеком будущем. После загадочной смерти физика-ядерщика начинается настоящая гонка по поискам его уникальных и страшных научных открытий, которые были хорошенько припрятаны погибшим. Вам предстоит взять на себя управление четырьмя персонажами, решившими во что бы то ни стало найти лабораторию ученого. Их жизни постоянно переплетаются, в ходе чего становится понятно, что пока они не научаться доверять друг другу и не начнут работать сообща у них ничего не выйдет. Тем более, что все герои преследуют одну и ту же цель: не дать могущественным организациям первыми захватить мощные технологии и использовать их во вред, а то и против всего человечества.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так перевод не закончили? Или он просто косячный?

Меня привлекли след.косяки

- "?" перед некоторыми предложениями. Или так задумано?

- И "Батарейка Эда" - вместо "На связи: Эд"

- Также не переведены TIP-подсказки. О том, что надо переносить вещи из инвентаря на объекты локации и пр

Если перевод нужно доработать, готов технически помочь

Но кто тогда будет переводчиком-доделышем?

U6glMJHIX54.jpg

Изменено пользователем Sledgy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Весь переведённый текст уже был.

Всё дело в том, что размер облаков сообщений не меняется, то есть, там должно было быть столько же символов, сколько и в английской версии.

Один из пользователей нашёл как можно подстраивать сами облака под текст, но позже перестал появляться в теме перевода, остался только вариант перевода с сокращёнными словами, которые влезают в облака из английских символов.

Если ты найдёшь и сделаешь так, что уже облака будут подстраиваться под текст, то многие тебе будут благодарны!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Sledgy, перевод в плане текста давно доделан и валяется никому не нужный на ноте.

Как можно перевести Ed's cell как Эд на связи? Не понимаю. Тем более, что это предмет.

jirtreck, ты говоришь про SileNTViP, и если что, он по-прежнему заходит на форум, хоть и молчит, так что можешь спросить у него, что он по этому поводу думает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уже давно в личку ему писал.

Изменено пользователем jirtreck

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

parabashka, Ed's cell - но не батарейка же! "Телефон Эда". Я просто игру не проходил и думал, что Эд - это парень на той линии

Сокращения нормальные - можно читать. Может просто сократить перевод? Или это геморройно?

Я могу создать вам прогу, чтоб она предупреждала, когда буквы вылезают за предел строки. Мне нужны только рус и англ текста (и чтоб строки соотв. друг другу). Вылезания за строку будут выделяться др цветом. Удобно. Поправите

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Sledgy, хм, не обращал на это внимания. Просто почему-то в голове замкнуло, что cell - это батарейка, которую мы для телефона достали, и все.

Если хочешь заниматься укорачиванием текста - флаг тебе в руки. Мне больше нравится вариант SilentVip, хоть он и не собирается этим заниматься.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для этого нужно использовать патченный EXE, как и в случае с Primordia. EXE запускать как и Primordia... И желательно WFN шрифты перерисовать в WF2. Так будет выглядеть более ближе к оригиналу.

Изменено пользователем SileNTViP

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут инструкция, как WFN-шрифты делать и как запускать это чудо

http://sq.forum24.ru/?1-3-0-00000072-000-0-0#012

Облака растягиваются только, когда делаешь WFN шрифт? Пиксельный т.е. А не TTF?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Sledgy писал:
Тут инструкция, как WFN-шрифты делать и как запускать это чудо

http://sq.forum24.ru/?1-3-0-00000072-000-0-0#012

Облака растягиваются только, когда делаешь WFN шрифт? Пиксельный т.е. А не TTF?

Показать больше  

растягиваються, когда любой шрифт )) разрабы скриптами делали подгон облаков. пришлось через движок игры обходить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так что с исправленной версией перевода?

Киньте текст, я сделаю вам русификатор. И далее просто запускать через ЕХЕ, что прислал Silent

Изменено пользователем Sledgy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ты там редактируешь. Дождаться редакции?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там на всех главах стоит готово. В той, где написано редактура, находится кусок из старого перевода, который я не могу редактировать, поэтому он находится в этом переводе только для этого. А так все главы готовы год назад уже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ кто скажет почему с русским переводом компьютер не работает? Не открывается термальный сканер. В больнице не показывается шрифт на карточках больных? Будет ли это исправляться?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Странно, что недоделанный перевод перешел за версию 1.0 ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Drova: Forsaken Kin

      Метки: Ролевая игра, Исследования, Ролевой экшен, 2D, Кастомизация персонажа Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Just2D Издатель: Deck13 Interactive Серия: Deck13 Spotlight Дата выхода: 15 октября 2024 года Отзывы Steam: 6606 отзывов, 95% положительных  
       







    • Автор: DInvin
      Raidou Remastered: The Mystery of the Soulless Army

      Метки: Экшен, Приключенческий экшен, Приключение, От третьего лица, Ролевой экшен Платформы: PC Разработчик: Atlus Издатель: SEGA Дата выхода: 19 июня 2025 года Отзывы Steam: 62 отзывов, 100% положительных кто то сможет сделать нейронку?или сложновато будет?

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обновление под 1.0.2.683.
    • Обновление под 3.2.1.1316.
    • Zenless Zone Zero Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 iOS An Разработчик: HoYoverse Издатель: HoYoverse Дата выхода: 4 июля 2024 года Выйдет в общий доступ 10 июля. https://boosty.to/syslickone/posts/a92ca519-8253-4692-b5ed-cc4f4b684d0a?isFromFeed=true
    • Bandai Namco и этим всё сказано. Более отбитого и оторванного от реальности издателя в плане региональных цен нужно ещё поискать, хотя это, в принципе, общая хворь большинства японских компаний - им плевать на региональные цены, рекомендации Valve и общемировые нормы. Видимо, многовековая изоляция на острове даёт о себе знать - они до сих пор не в курсе, что за его пределами существует мир с другими экономическими реалиями. Little Nightmares 3 - просто очередной пример этого дебилизма. Рекомендованная Valve цена для России, обновлённая после всех кризисов, падения рубля и санкционных катков, - 1300 рублей. Что мы видим тут? 2849 рублей. Наценка в 119%. Самое смешное, что с таким прайсом Россия улетает на 23-е место по дороговизне. Игра ДЕШЕВЛЕ в Австралии, Катаре, Саудовской Аравии, ОАЭ и даже в самой Японии. Как это объяснить? Может, им там голову напекло, или коллективный разум поражён радиацией после американских бомб из сороковых? Но не стоит думать, что это какая-то вендетта за Курилы. Эти уникумы умудрились нагадить по всему миру. В Казахстане ценник ещё выше. А венец этого маразма - цена для Южной Азии. Этот регион среднестатистически соперничает с Россией за звание самого выгодного региона в мире, а тут ему выставили цену выше, чем в США.  Какие ещё нужны доказательства, что в головах отдела, отвечающего за региональные цены в Bandai Namco, плещется вода из Фукусимы? Хотя есть ли этот отдел вообще? Или на его месте стоит какой-то поехавший генератор случайных чисел? Вообще, иногда складывается впечатление, что японские издатели устанавливают региональные цены по результатам землетрясения.
    • После стольких лет. Ждём русификатор на Хакерс Меморис к 2029.
    • А точно обновила? Чёт на бусти только 061 лежит Всё, увидел. Там просто в шапке ссылка на старую версию
    • Цена дичь. Я 2-ую часть брал за 900 рублей с 10-15% скидкой… Так и на 2-ую цену подняли в 2 раза почти.
    • Добавил сиквел.
    • Обновлено. Да я ошибся сломав код.
    • Осталось только элементы рогалика внедрить)
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×