Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Psst, там на вторую часть, говорят, уже пяток обновлений вышел на оба фронта, а на ZOG до сих пор “от 03.05.2020”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Drazgar сказал:

Psst, там на вторую часть, говорят, уже пяток обновлений вышел на оба фронта, а на ZOG до сих пор “от 03.05.2020”.

Откуда информация?

На темах посвященным переводу, тишина.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, Лебедев сказал:

На темах посвященным переводу, тишина.

Не знаю, о каких темах речь, но мы с куратором буквально на днях в Кёнигсберге под чаёк байки травили на тему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Drazgar сказал:

Не знаю, о каких темах речь, но мы с куратором буквально на днях в Кёнигсберге под чаёк байки травили на тему.

И где эти тогда обновления?

Если на TesAll & DeadlyStream обновлений нет (а это единственные два места на которых перевод был выпущен)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, Лебедев сказал:

на TesAll & DeadlyStream обновлений нет (а это единственные два места на которых перевод был выпущен)

Да что вы говорите? Надул меня значит, злобный цыган. А ведь ещё и про стим-версию что-то говорил...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Лебедев сказал:

Откуда информация?

На темах посвященным переводу, тишина.

The Sith Lords Restored Content Mod 1.8.5

Скрытый текст

RELEASE UPDATE (05.05.2020)

  • Наведён остаточный порядок в тексте, перехвачен мусор, ускользнувший в самый последний момент.
  • Исправлен ряд модулей в плане гендерных реплик на Тилосе, Нар-Шаддаа, Даксне и «Чёрном ястребе».
  • Перебрана часть интерфейсных записей под специфику шрифтов относительно экрана.

RELEASE UPDATE 2 (06.05.2020)

  • Догендерены несколько реплик Креи в диалоге после Перагуса, в нескольких случаях переход по ним мог сбросить остаток диалога с ней для ГГ женского пола.
  • Подправлены другие мелочи по гендерным репликам.

RELEASE UPDATE 3 (06.05.2020)

  • Перебраны заново диалоги с Креей и Аттоном после Перагуса на предмет выпавших гендерных диалогов для персонажей женского пола.

CUMULATIVE UPDATE (18.05.2020)

  • Пробег по массиву.
  • Исправлено несколько женских гендерников в диалогах с Допаком и Рэлоном на Дантуине.
  • Дополнен/расширен гендерный набор в ряде диалогов.
  • Вычищен кое-какой излишний реликтовый мусор, который в основном корне игры всё равно не задействуется, но тем не менее...

CUMULATIVE UPDATE 2 (26.06.2020)

  • Дальнейший пробег по всему массиву игры.
  • Исправлен благополучно побитый замечательным самописным софтом один из диалоговых блоков капитана Райикена в королевском дворце Ондерона.
  • Доработана одна из реплик в диалогах с Последователем сверх того, что сделано в основной TSLRCM (ребята снова разрешили).
  • Дополнительно перебраны имена нескольких разных персонажей. Среди прочих заменены названия у дроидов-капитанов на яхте Гото и декапитализированы владыки с магистрами.
  • Значительно дополнен/расширен/исправлен гендерный набор в ряде диалогов (в том числе добавлены благополучно вылетевшие в суматохе из состава инсталляторов на релизе гендерно-обработанные реакционные диалоговые блоки сопартийцев).
  • Перебран интерфейс пазаака.
  • Поправлены интерфейсы нескольких благополучно удравших из-под носа терминалов.

https://tesall.ru/files/category/440-mody-dlya-star-wars-knights-of-the-old-republic-ii/

M4-78 Enhancement Project 1.5

Скрытый текст

RELEASE UPDATE (05.05.2020)

  • Тоже самое, что в релизном обновлении для The Sith Lords Restored Content Mod + остаточные правки для самого дроидного мира.
  • Подправлен ряд модулей, в том числе по гендерным репликам.

RELEASE UPDATE 2 (06.05.2020)

  • Тоже самое, что во втором релизном обновлении для TSLRCM (правки касаются модуля, который в этом моде имеет свою версию).

RELEASE UPDATE 3 (06.05.2020)

  • Тоже самое, что в третьем релизном обновлении для TSLRCM (правки касаются модуля, который в этом моде имеет свою версию).

CUMULATIVE UPDATE (18.05.2020)

  • Пробег по массиву.
  • Дописан небольшой отвалившийся кусок перевода в диалоге с IS-02 от лица нескольких дроидов из команды.

CUMULATIVE UPDATE (26.06.2020)
Дальнейший пробег по массиву.
Досогласована часть имён и названий.

 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Evangelion_1 сказал:

The Sith Lords Restored Content Mod 1.8.5

  Показать содержимое

RELEASE UPDATE (05.05.2020)

  • Наведён остаточный порядок в тексте, перехвачен мусор, ускользнувший в самый последний момент.
  • Исправлен ряд модулей в плане гендерных реплик на Тилосе, Нар-Шаддаа, Даксне и «Чёрном ястребе».
  • Перебрана часть интерфейсных записей под специфику шрифтов относительно экрана.

RELEASE UPDATE 2 (06.05.2020)

  • Догендерены несколько реплик Креи в диалоге после Перагуса, в нескольких случаях переход по ним мог сбросить остаток диалога с ней для ГГ женского пола.
  • Подправлены другие мелочи по гендерным репликам.

RELEASE UPDATE 3 (06.05.2020)

  • Перебраны заново диалоги с Креей и Аттоном после Перагуса на предмет выпавших гендерных диалогов для персонажей женского пола.

CUMULATIVE UPDATE (18.05.2020)

  • Пробег по массиву.
  • Исправлено несколько женских гендерников в диалогах с Допаком и Рэлоном на Дантуине.
  • Дополнен/расширен гендерный набор в ряде диалогов.
  • Вычищен кое-какой излишний реликтовый мусор, который в основном корне игры всё равно не задействуется, но тем не менее...

CUMULATIVE UPDATE 2 (26.06.2020)

  • Дальнейший пробег по всему массиву игры.
  • Исправлен благополучно побитый замечательным самописным софтом один из диалоговых блоков капитана Райикена в королевском дворце Ондерона.
  • Доработана одна из реплик в диалогах с Последователем сверх того, что сделано в основной TSLRCM (ребята снова разрешили).
  • Дополнительно перебраны имена нескольких разных персонажей. Среди прочих заменены названия у дроидов-капитанов на яхте Гото и декапитализированы владыки с магистрами.
  • Значительно дополнен/расширен/исправлен гендерный набор в ряде диалогов (в том числе добавлены благополучно вылетевшие в суматохе из состава инсталляторов на релизе гендерно-обработанные реакционные диалоговые блоки сопартийцев).
  • Перебран интерфейс пазаака.
  • Поправлены интерфейсы нескольких благополучно удравших из-под носа терминалов.

https://tesall.ru/files/category/440-mody-dlya-star-wars-knights-of-the-old-republic-ii/

M4-78 Enhancement Project 1.5

  Показать содержимое

RELEASE UPDATE (05.05.2020)

  • Тоже самое, что в релизном обновлении для The Sith Lords Restored Content Mod + остаточные правки для самого дроидного мира.
  • Подправлен ряд модулей, в том числе по гендерным репликам.

RELEASE UPDATE 2 (06.05.2020)

  • Тоже самое, что во втором релизном обновлении для TSLRCM (правки касаются модуля, который в этом моде имеет свою версию).

RELEASE UPDATE 3 (06.05.2020)

  • Тоже самое, что в третьем релизном обновлении для TSLRCM (правки касаются модуля, который в этом моде имеет свою версию).

CUMULATIVE UPDATE (18.05.2020)

  • Пробег по массиву.
  • Дописан небольшой отвалившийся кусок перевода в диалоге с IS-02 от лица нескольких дроидов из команды.

CUMULATIVE UPDATE (26.06.2020)
Дальнейший пробег по массиву.
Досогласована часть имён и названий.

 

Большое спасибо.

Но главный вопрос, тестировали зачем перевод 3 месяца и сколько ещё ждать финальную версию.

Изменено пользователем Лебедев

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, Лебедев сказал:

Большое спасибо.

Но главный вопрос, тестировали зачем перевод 3 месяца и сколько ещё ждать финальную версию.

Тестировали долго, потому что код игры — огромное месиво из всего, одно лечишь, другое калечишь.

Вы уже можете спокойно играть, там с гендерниками проблемы вычищают, судя по описанию. 

  • Лайк (+1) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 17.07.2020 в 22:35, Лебедев сказал:

Но главный вопрос, тестировали зачем перевод 3 месяца и сколько ещё ждать финальную версию.

Затем, чтобы удостовериться в конечной работоспособности происходящего, как ни странно. А поскольку 
тестерская бригада меня в итоге откровенно подвела (хоть я и не поскупился на благодарности в статье), дырищи в тех же гендерниках для женского пола пришлось заваривать уже постфактум, что красноречиво подтверждается и списком изменений. Понятное дело, что уследить абсолютно за всем на 1000% самому было не совсем реально (при гениальной организации всего и вся в самой игре — тем более), либо потребовалось бы ещё раза в три больше времени (хотя кто его теперь знает), а после всего, что было в истории, за мной бы тогда точно пришли какие-нибудь физические лица с вилами и факелами.

Сколько ждать финальную версию? Как сказал один мой хороший товарищ, переводы не бывают законченными, просто работа над ними иногда приостанавливается (если, конечно, автор не сольётся раньше). А если всё таки серьёзно — выше уже сказали, можно играть. Люди уже успели игру пройти не один раз, а помимо Стима перевод с ресторщиной и в сборках у народа начал оседать. Какое-нибудь остаточное отзывное обновление планируется где-нибудь в районе осени, в процессе перехода к другому контенту для игры.

Изменено пользователем Drazgar
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попросили в темах тоже сигналить @SerGEAnt при обновительных событиях, поэтому выполняю. ( :

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Юбилейно отсигналиваю @SerGEAnt ещё разок.

Если что, мы и в Steam наконец обновились по всем пунктам, чуть позднее документация там тоже описательная будет приведена в порядок.

Изменено пользователем Drazgar
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Fantasy Life i: The Girl Who Steals Time

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Казуальная игра, Японская ролевая игра, Приключенческий экшен Платформы: PC Разработчик: LEVEL5 Издатель: LEVEL5 Дата выхода: 21 мая 2025 года Отзывы Steam: 4193 отзывов, 92% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • в игре очень много текста 30390 строк. литературно переводить а потом и печатать это займет довольно таки приличное время.
      с нейросетями я так понял что проблема в ограничении на количество символов, и то что некоторые нейросети сами теги переводят.
      насколько я понимаю пока доступен колхозный вариант вручную закидывать в переводчик построчно а потом контрл+с контрл+в.
      в принципе при наличии шрифтов и отсутствии альтернативы я мог бы этим заняться, и возможно даже не лишусь рассудка в процессе.
      игрушка очень годная, но без русского языка постоянно выпадаешь из процесса.
    • Подскажите пожалуйста а перевод модификации Watchtower планируется ?
    • Вчера вечером как-то еще было норм, грузилось, тьфу-тьфу нормально. Хз, что помогло, или отпустило Стим или помог ребут. Сам то я живу в пгт, тут только один провайдер, других вариантов нет.
    • Ну дык около трети всех жителей РФ, использующих интернет, на нём сидит. Другие встречаются значительно реже, а потому оно и неудивительно, что тех, кого значительно больше, видно чаще. Ближайшие конкуренты по числу клиентов — это провайдеры мобильного интернета. Проще говоря, чуть ли куда ни плюнь — скорее всего чуть ли не каждый первый пользователь стима в РФ будет клиентом ростелекома (где-то 3 из 4-х, если не чаше). В т.ч. провайдеры помельче один смысл в массе своей используют линии связи и инфраструктуру ростелекома, арендуя их мощности. Удивлён тем, что его ещё за монополию не прижучили, ну и пока он поглощал в себя всех подряд, то смотрели на это сквозь пальцы. А ведь когда-то ещё была конкуренция, цены на интернет даже падали, а качество росло, а теперь же цены только лишь растут, а качества прирост где-то подзастрял (вне столиц и других самых крупных городов по крайней мере).
    • Update, заработало
    • Привет, таже проблема, что и выше, висит на старте лаунчер, не может ничего выкачать. Обхода dpi нет, пробовал и с VPN и без, ничего. https://koshk.sbs/battlebrothers/ не открывается
    • Вчера проверил перенесенный текст. В принципе текст перенес успешно, но вот с графикой есть проблемы и еще не нашёл графику офиса Нила, чтобы сменить плакат. Нужно будет поправить графику, а на плакат я забью. Нет желания ковыряться в ресурсах юнити.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×