Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

В целях ускорения работ начато редактирование уже переведенных частей текста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жду не дождусь перевода

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сбросьте хоть чтонибудь из переведенного

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сбросьте хоть чтонибудь из переведенного

Нет, никто тебе не скинет, пока русик не сделают. И не советую тебе такие предложения писать, а то могут тебя забанить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сбросьте хоть чтонибудь из переведенного

Чем тебя скрины не устраивают?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят а что если вместо того что бы называть их "ходячими" использовать слово "ходок, ходоки и т.п"

p.s изъяснился Я мб и не очень, но мысль то понятно :3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят а что если вместо того что бы называть их "ходячими" использовать слово "ходок, ходоки и т.п"

p.s изъяснился Я мб и не очень, но мысль то понятно :3

Вы бы хоть сериал посмотрели

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят а что если вместо того что бы называть их "ходячими" использовать слово "ходок, ходоки и т.п"

p.s изъяснился Я мб и не очень, но мысль то понятно :3

вообще разные группы называют их по разному

группа Рика называет ходячими

а как в комиксе было я не знаю

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят а что если вместо того что бы называть их "ходячими" использовать слово "ходок, ходоки и т.п"

p.s изъяснился Я мб и не очень, но мысль то понятно :3

По бабам что-ли? :tongue:

Действительно, посмотри сериал

Изменено пользователем kostyanmc

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вот я не смотрел сериал...стоит?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вот я не смотрел сериал...стоит?

Посмотри для начала хотя бы одну серию, а потом сделай вывод: стоит или не стоит смотреть дальше :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Shecurok хотя бы прочитай первый выпуск комиксов, вдруг понравится. Так будет быстрее, чем смотреть серию, да и ближе к задумке автора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тем более что игра по комиксам, а не по сериалу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как раз таки сериал ближе к комиксам, чем игра

Изменено пользователем kostyanmc

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы бы хоть сериал посмотрели

сериал ведь тоже переводили :)

к примеры в романах "Песнь Льда и Пламени" Дж.Мартина живых мертвецов называют именно "ходоками", и оно как то менее режет слух, еже ли использовать слово "ходячие"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Whirlight: No Time To Trip

      Метки: Приключение, Казуальная игра, Point & Click, 90-е, Юмор Платформы: PC Разработчик: imaginarylab Издатель: imaginarylab, Vsoo Games Серия: imaginarylab Дата выхода: 14 мая 2026 года Отзывы Steam: 22 отзывов, 86% положительных
    • Автор: Jimmi Hopkins
        Жанр: Приключенческие игры
      Разработчик: Postmodern Adventures
      Издатель: Postmodern Adventures
      Дата выхода: 25 сентября 2020 г.   История о городской ведьме — олдскульный point-and-click детектив. 1992 год. Лос-Анджелес в огне. Реальные события: беспорядки после оправдания полицейских, избивших чёрного. Двое копов, Джон и Эл, отвечают на вызов в Южный Централ — пропали дети их старого друга. Единственная зацепка — опасный псих, держащий в страхе всех проституток района. Им предстоит пройти через уличные банды, продажных коллег и… события, которые заставят поверить в паранормальное. Много интересной конспирологической информации. Фанатам качественного сюжета и всего жуткого - точно зайдет.   Эта игра - победитель 6 премий AGS AWARDS на 20-й ежегодной церемонии AGS AWARDS 2020 С неё началась серия  игр  Nightmare Frames ,  An English Haunting и The Dark Rites of Arkham.   Игра строго 18+. Содержит уличную ненормативную лексику, темы сексуального характера, а также проявления расизма.   Локализация (глубокая адаптация, графика): Jimmi Hopkins Софт, техподдержка: adm-244   Cкачать игру с официального сайта (бесплатно)   Русификатор для ПК (текст, графика, анимация)   Видео     Все игры с разными сюжетами, объединены общей темой и отсылками. Проходить можно в любом порядке. Сюжет сначала набирает ход неторопливо, а потом выдает такую эмоциональную встряску, что я ни разу не пожалел, что взялся за перевод.   Игры в порядке их выхода: Urban Witch Story (История о городской ведьме) Nightmare Frames (Кадры кошмара) An English Haunting (Английское наваждение) The Dark Rites of Arkham (Тёмные ритуалы Аркхэма)  


×