Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Lone Survivor

banner_pr_lonesurvivor.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Жанр: Adventure / Action / Horror

Платформы: PC

Разработчик: Jasper Byrne

Издатель: Superflat Games

Дата выхода: 2013

Spoiler

 

Spoiler

Герой этой психологической приключенческой игры, человек в маске, должен любым путем покинуть пораженный болезнью город. Голодный и изнурённый, он начинает задаваться вопросом: что из того, что он видит, действительно реально? Новый тип приключенческих игр, где решения зависят только от вас: пробраться украдкой без единого выстрела или убить всех на своем пути; хорошо есть и спать или прибегнуть к стимуляторам, чтобы продолжать движение; искать выживших или покинуть город в одиночку; следить за своим душевным здоровьем или впасть в безумие. Lone Survivor — это игра, где вы решаете, что имеет значение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем переводчика найти не проблема, в принципе я бы мог с другом заняться, но

1) Переводить придется по порядку прохождения, ибо просто кучу не связного текста, с общим смыслом перевести нельзя.

2) Проблема со вставкой перевода обратно в игру, тут скорее всего программу писать надо, и естественно нужен програмист.

В общем все утыкается в пункт 2, если найти решение по нему, то перевод ждать себя не заставит, да и игра хорошая, перевести желающих много будет в любом случае.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ так что с русификатором? Работа встала? Могу попробовать написать прогу. Только мне нужно чтобы текст кто нибудь перевел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ так что с русификатором? Работа встала? Могу попробовать написать прогу. Только мне нужно чтобы текст кто нибудь перевел.

переводчиков тут пруд пруди,

а вот способных разобрать

ресурсы / написать инструментарий,

таких тут еденицы,

так что если будет способ,

желающие наверняка найдутся

Изменено пользователем lREM1Xl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
переводчиков тут пруд пруди,

а вот способных разобрать

ресурсы / написать инструментарий,

таких тут еденицы,

так что если будет способ,

желающие наверняка найдутся

Попробую разобраться. Если что получится - напишу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

игра то вообще длинная?

в посте Haoose весь текст или только кусок?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

lREM1Xl

Да вроде весь, но там еще с форматом разбираться надо, чтоб обратно вставить =) Но это уже не ко мне

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не что то не то - не могу вскрыть этот гр[censored] файл а переводить до хрена и больше. Блин даже не знпю что и делать. :crazy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

прикупил в стиме

вместе с Superbrothers

авось понравится)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

значит все?

ничего не будет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

lREM1Xl Видимо она никому не нужна =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну и зря :sleep:

я б не прочь попереводить

Изменено пользователем lREM1Xl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я могу выложить текст, но как его упаковать то потом, да и еще отсортировывать надо)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я могу выложить текст, но как его упаковать то потом, да и еще отсортировывать надо)

текст я и без тебя видел

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну я рад. просто предлагал)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Valeraha Текст был выложен мною больше месяца назад, но так никто толком и не занимался им :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Siberian GRemlin
      На страничке локализации появилась новая версия перевода игры The Lord of the Rings: Battle for Middle-Earth от Ruma и его команды. Исправлена ошибка, из-за которой неправильно отображался шрифт во всплывающих подсказках. Приносим свои извинения за столь долгое устранение этой ошибки и надеемся, она не помешала вам насладится игрой и переводом!
    • Автор: Syslick1
      SENRAN KAGURA: ESTIVAL VERSUS Жанр: Action / Beat 'em up / Anime / Slasher Платформы: PC PS4 PSV Разработчик: Tamsoft Издатель: XSEED, Marvelous USA, Inc Дата выхода: 17 марта 2017 года (PC version) Новая игра из серии Senran Kagura решила посетить "пека-бояр".
      Как обычно, русского языка официально не наблюдается.

      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/69026
      Прогресс перевода:
      Русские текстуры https://mega.nz/#!xxIAxTgY!xk9shBrs04Knq1QBets9CYjfXf1eEWmmvyjvSILGLus для Senran Kagura: Estival Versus v1.06 (распаковать в корень игры с заменой оригиналов).
      SENRAN KAGURA Bon Appetit! - Full Course


      Жанр: Сексуальный контент, Нагота, Казуальные игры Платформы: PC PS4 PSV Разработчик: Meteorise Издатель: XSEED, Marvelous USA, Inc Дата выхода: 10 ноя. 2016 (PC version) Перевод игры:  http://notabenoid.org/book/69036 (нет текста)
      Прогресс перевода: 
      Текстуры для художника: https://mega.nz/#!EsoAXBZC!GlJztgcBDYcJ-jyYY7cCLoO7VBqHfnQfKsdzvo3PfZ0
      Игровой текст отдельно для перевода:
      SENRAN KAGURA: Peach Beach Splash
      Жанр: TPS Платформы: PC PS4 Разработчик: Tamsoft Издатель: XSEED Games, Marvelous USA, Inc. Дата выхода: 7 мар. 2018 (Steam)
        Перевод игры: http://notabenoid.org/book/72840
      Прогресс перевода:  
      Текстуры для художника: 
      Игровой текст отдельно для перевода: http://zenhax.com/download/file.php?id=4191


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×