Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Mkay

Stacking

Рекомендованные сообщения

Stacking

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_stacking.jpg

Описание:

Экшен-головоломка от Тима Шейфера, ветерана игровой индустрии и создателя культовых квестов Full Throttle, Grim Fandango и платформера Psychonauts. Главными героями новой игры станут... русские матрешки, а действие развернется в неком абстрактном мире, сделанном в духе СССР 30-х годов прошлого века. Геймплей построен по модной сегодня схеме, когда игроку дается управление над несколькими героями, каждый из которых обладает определенными уникальными умениями. Матрешки есть матрешки, внутри каждой находится целая куча себе подобных, так что просто выбирай нужную.

 

Spoiler

Bz00Y13h.jpgLxAdUB9L.jpgCFBYNLnx.jpgVyrtcg9k.jpgO4Ulcdbk.jpgH9QWnvvN.jpgYhmpR6Yo.jpgbp3uk4Fs.jpg1V3175aT.jpg

 

Spoiler

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вот она вышла на Пк, вы будете ее переводить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хахахахахах оборжался, вроде прикольно, мне нравится, текст в открытом виде?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Классная игруля, надо бы перевести! :smile3:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ах да и где можно скачать? взломанная уже есть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

До 13 марта на Staking скидка в Стиме 33%.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень ждал игрушку, теперь буду ждать перевод.

Текст судя по всему в Loc_enUS

Изменено пользователем Vano683

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

чем такое можно распаковать? не пробовал распаковывать? 7zip и winrar не берут, остальных прог я не знаю...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вот и прекрасно, осталось достать старый распаковщик.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надо у гремлина спросить, движок вроде как и костюм квест

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Будете перевод делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я буду, как другие - не знаю.

Costume Quest ещё не сделали... Хоть бы инструменты выложили, тут занялись.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я буду, как другие - не знаю.

Я бы тоже поучаствовал в переводе :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: arikachikatokime
      всем привет, не нашел никакой информации по руссификатору. возможно не актуально, тк есть версия для эмулятора ps1, но если мне не изменяет память там был баг с зависанием игры. также находил пользователя вк masterkosta, который выложил скрины своего руссификатора и вроде как предоставлял доступ, но я не могу войти в вк, чтобы связаться с ним. 
      отсюда вопрос, знает ли кто, существует ли руссификатор на ремастер, связывался ли кто с этим человеком? 
    • Автор: SerGEAnt
      DragonLoop

      Метки: Путешествия во времени, Метроидвания, Протагонистка, Приключенческий экшен, Контроль времени Платформы: PC Разработчик: 沙因 Издатель: 沙因 Дата выхода: 18.06.2025 Отзывы Steam: 479 отзывов, 92% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Alex Po Quest принципиальный какой Можно и откатить стимовскую, хоть и странно, почему сделали для более старой версии, игра вышла давно. В том числе актуальная народная аналогично актуальной стимовской. По поводу отката: Как откатиться на совместимый билд(в стиме):   1. Нажмите Win + R и введите steam://open/console   2. Введите там   download_depot 746850 746851 5335110065470437507   3. Зайдите в папку с игрой, удалите файлы и переместите файлы из скачанной версии. Скачается в следующую папку:   C:\Program Files (x86)\Steam\steamapps\content\app_746850\depot_746851 4. Ставите русификатор
    • Признаю свой промах: антология всё же тут шире отыгрывает и предлагает какое-никакое отличие. Подозреваю, что Telltale мне просто ближе по повествованию. В конце-концов кто-то же вообще предпочитает хентай-новеллы в качестве “полноценных игр”.
    • Для первой части пока только удалось сделать субтитры. В саму игру текст интегрировать всё ещё не получается, там внезапно сильно отличается от второй части механизм локализации.
    • Ну, вообще-то есть. А телтейл делают завлекалочки, как в том же первом сезоне ходячих, где первый эпизод можно пройти днём или ночью, а потом уже практически сплошная линейность с псевдовыборами. The Council туда же. Подача подачей, но не люблю когда создают видимость выбора, которого на самом деле нет.
    • в MS2 нет шкалы выносливости,торопливость поощряется 
    • Я понимаю, о чём речь, в сравнении Dark Pictures: антология выглядит технологичнее. Но, НО именно Dispatch подарил мне эмоции, которые захотелось испытать вновь и вновь (3 прохождения подряд, у супруги также). А вот с DK-антологией всё как-то “угу, ок, больше не запускать”.
      Подача играет огромную роль. Те же игры Dark Pictures меня задолбали своим “медленно пойди туда, посмотри на карандаш, послушай диалог”, хотя глобального отличия от Telltale никакого — линейное “иди отсюда-туда, здесь будет вау, а тут псевдовыбор”.
    • После всяких Dark Pictures в целом больно смотреть на эти диспатчи и игры телтейлов, не говоря уж про геймплей с их знаменитыми выборами “Клементина это запомнит”  Но волк по атмосфере хотя бы прикольный был нуар.
    • На Стим версию можно и не ставить — вылетает. Жаль. Очень хотел поиграть. Народную версию — не качаю.
    • Если честно, то только Волки и порадовали меня с этого шоу. Плюсом 2ю часть делают с Adhoc, т.е. с “теми самыми из telltale” — есть шанс на крутую историю.
      Ды и поиграть в 1ю часть без лесенок по краям и (очень надеюсь) вменяемым размером иконок будет приятно. Пытался месяц назад перепройти первую — просто “больно” играть после Dispatch.
        На их месте я бы точно с выходом ремастера напомнил о себе и озвучке. К тому же Механики показали на примере переиздания Алана Вейка, как они трепетно относятся к своей работе.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×