Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Kingdoms of Amalur: ReckoningРусификатор (текст) — от ZoG Forum Team

Spoiler

Alastara

Alex177

ArtemArt

Chiana

DartVRUS

demon

dragonflare

Evil Spirit

fangx21

Firas

Flocka

ganzalez

ggroll

Glaive

Grannin

Gr1nmore

greysergey

ilalvi

izummonster

Kwardo

Jack Sowyer

jaha40

Jc Ritch

Jhorik

JIyHaTuK

Kipo7

Kommutator

kostas719

KreyKen

Kryom

kubus

Kukushkin Anton

LiderX46

Liorvor

Lord_Maximus

mad_enis

MaKs88-08

misakin

morozley

MVIXAIL

Observer

Patol

Pridurock

prodigy007

ProIvan

Roach

Ry84k4

SaURoNrus

Sergeich

Sfinks238Habar

Shiffa

Shimuto

Shukx

sigeim

Sleyter

Slow_gamer

Streenger

Superbuller

TesloStep

TPW

Trukach05

turok7warrior

Vergiliy

Арантир

Владимир Кудрявцев

ОТСТУПНИК Style

Старый

+ Анонимы


http://notabenoid.com/book/25990/ — перевод текста проходил и проходит тут, корректировка — в закрытом режиме.

У меня не принимается лицензионное соглашение в самом начале установки русификатора. Что делать?

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...ost&p=78844

Игра вылетает с ошибкой? Попробуйте сделать так:

  1. Удалить русификатор
  2. Временно удалить папку bigs/004
  3. Установить русификатор
  4. Вернуть на место папку bigs/004
  5. Играть

У вас скачут шрифты?

Увеличьте разрешение экрана (с 1024*768 до 1280*1024)

У меня не отображаются кнопки в управлении, а также в подсказках. Что делать?

Сделать по-умолчанию английскую раскладку клавиатуры.

Spoiler

Когда выйдет русификатор?

Выход планируется на лето 2012 г. Точная дата пока что не известна.

Перевод основной игры будет включать в себя перевод DLC?

Сначала выйдет перевод основной игры. Позже он будет обновлен, в него добавится перевод DLC.

Влияет ли выход новых DLC на время через которое выйдет русификатор?

Нет. Приоритет перевода отдается основному контенту игры. Сначала будет переведена игра, потом DLC.

Будет ли бета-версия перевода?

Бета-версии перевода собираются, но тестируются исключительно внутри команды корректоров. Возможно, что летом будет проверен открытый бета-тест.

Что будет переведено?

Все тексты игры. Переведенная карта игрового мира. Возможно будет присутствовать перевод текста на остальных текстурах.

Перевод будет платным?

Ни коим образом. Полное свободное распространение с указанием авторства. Скорее всего вы сможете отблагодарить переводчиков, переведя любую сумму по вашему желанию на указанные кошельки. Это будет исключительно добровольно.

Как попасть в переводчики? Хочу помочь с корректировкой что делать? Я буду помогать чем смогу, возьмете меня?

На данной стадии корректоры уже не требуются. А вот переводчики возможно, так как до сих пор не переведен текст второго DLC.

ПРОГРЕСС:

Перевод находится на стадии тестирования бета-версии, исправления обнаруженных в ходе тестирования ошибок, как например слишком длинные надписи на кнопках, из-за которых появляется полоса прокрутки, накладываемая на изображения кнопок, исправления пола автора текста (то есть, если в игре женский персонаж говорит текст от мужского рода - это можно выяснить только протестировав бета-версию игры), обезличивание текста главного героя (то есть сделать его одинаковым для мужских и женских персонажей). Выход русификатор пока что планируется на середину июня, но сроки могут измениться, так как никто не знает, когда завершится полная правка. Летом русификатор выйдет в любом случае.

Утилиты по игре //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=34570

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
:D это ты не видел на 22"... а так был бы фикс, как для ведьмака, кому нормально шпилют так, кому мелько юзают фикс.

21.5 - полет нормальный. 1920*1080 (оцени размер пикселя).

Изменено пользователем Lamurchik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По поводу щрифтов - обращайтесь к разработчикам игры/моддерам. Шрифты-то по размеры такие же как в оригинале. Как по-вашему мы можем их увеличить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В размере и типе шрифта виноват не русификатор, а разрабы игры.

Половина русских букв скопирована с соответствующих английских, остальные нарисованы руками. Какие размеры букв при каких разрешениях монитора зависит от игры.

Нарисовать полностью новый шрифт невозможно из-за технических проблем которые не удалось решить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Квест "Цветение" После того как вы перебьёте спрайтов, Осдуин будет высказывать свое недовольство тем, что вы не дали им себя убить (т.к. именно это предпологал ритуал). Правда вот возмущается он с помощью несколько не логичной фразы (Наверное изза пережитого потрясения :smile: )

 

Spoiler

742b0dc936f7816c42ac75009000c40d.png

Извиняюсь за качество скриншота, его что бы еще раз сделать нужно спрайтов опять всех перебить.

ИМХО Может правильнее было бы на его месте спросить:"Что ты наделал?", "Что ты сделал?", "Зачем ты это сделал?", "Почему ты это сделал?", "Что всё это значит?" или "WTF ?", "Какого х*я?"

Изменено пользователем XCHRONOSX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

почему когда я нажимаю на "скачать незамедлительно", ни разу не качается а прыгает на старниччку с такой вот надписью:

"The page you are looking for is temporarily unavailable.

Please try again later."

это только я не могу слить ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
почему когда я нажимаю на "скачать незамедлительно", ни разу не качается а прыгает на старниччку с такой вот надписью:

"The page you are looking for is temporarily unavailable.

Please try again later."

это только я не могу слить ?

Подождите 15 минут и попробуйте еще раз. Или пользуйтесь зеркалом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Окно статистики

 

Spoiler

69244506.jpg

"Время проведенное в игре".

Вообще-то это "Всего украдено" (Lifetime theft).

Изменено пользователем SerGorynych

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Квест Благословение Эрателла. По описанию нужно юзать камни, начиная с самого маленького и по возрастанию. Но правильная комбинация выглядит так. Маленький,Огромный,Крошечный,Средний, Большой. Если не смотреть прохождение по ютюбу, ни за что не догадаешся :D :D :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Квест Благословение Эрателла. По описанию нужно юзать камни, начиная с самого маленького и по возрастанию. Но правильная комбинация выглядит так. Маленький,Огромный,Крошечный,Средний, Большой. Если не смотреть прохождение по ютюбу, ни за что не догадаешся :D :D :D
Ну а скрин-то можешь сделать, или хотя бы фразу из текста написать?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Во втором задание гильдии песен Халан Белый,после того как дает эликсир,говорит:"Вы узнаете, когда пришло время использовать его.Теперь идите,найдите Короля Венцена.Сказание в ваших руках".Необходимо исправить пришло на прийдет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что-то у меня не работает(. Взломал сундук - "получено 8 опыта" - смотрю на шкалу... всё вЕрно 8 опыта. В трейнере подсвечено желтым что дескать включено. Что делаю не так?

Все правильно.

Опыт меньше 16, ровно 100 и больше 10000 не уменьшается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В том же доме песен Халлам Белый ,когда спрашиваешь про Короля Венцена, говорит:"Венцен основал Дом Песен много сезоновн назад.Предполагалось,что он будет источником гордости Летних Эльфов.Наша слава принадлежит каждому в нем".Последнее предложение построенно неправильно.Думаю необходимо заменить "каждому в нем" на "ему".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В том же доме песен Халлам Белый ,когда спрашиваешь про Короля Венцена, говорит:"Венцен основал Дом Песен много сезоновн назад.Предполагалось,что он будет источником гордости Летних Эльфов.Наша слава принадлежит каждому в нем".Последнее предложение построенно неправильно.Думаю необходимо заменить "каждому в нем" на "ему".

все логично, имеется ввиду, что слава принадлежит каждому эльфу в Доме Песен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В размере и типе шрифта виноват не русификатор, а разрабы игры.

Половина русских букв скопирована с соответствующих английских, остальные нарисованы руками. Какие размеры букв при каких разрешениях монитора зависит от игры.

к русику претензий нет, ставил до этого англ. версию... плохо, что игра по-умолчанию считает, что у меня масштабирование шрифтов в винде 100% (есть более умные гамесы в этом плане).

Нарисовать полностью новый шрифт невозможно из-за технических проблем которые не удалось решить.

вот это и хотел услышать, спс за развернутый ответ! нет так нет - не беда )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
все логично, имеется ввиду, что слава принадлежит каждому эльфу в Доме Песен.

Все логично?Прочти внимательнее последнее предложение.Ты не учел последнего слова.Здесь имеется ввиду,что "Наша слава"т.е. слава дома песен-это заслуга Короля Венцена,т.е. принадлежит ему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      @PeterRodgers опубликовал видео с нейросетевой русской озвучкой Alone in the Dark, голоса в которой идентичны оригинальным английским.
      В оригинале игру озвучили Дэвид Харбор и Джоди Комер.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RPG Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Capcom Издатель: Capcom Дата выхода: 22 марта 2024 года


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×