Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Kingdoms of Amalur: ReckoningРусификатор (текст) — от ZoG Forum Team

Spoiler

Alastara

Alex177

ArtemArt

Chiana

DartVRUS

demon

dragonflare

Evil Spirit

fangx21

Firas

Flocka

ganzalez

ggroll

Glaive

Grannin

Gr1nmore

greysergey

ilalvi

izummonster

Kwardo

Jack Sowyer

jaha40

Jc Ritch

Jhorik

JIyHaTuK

Kipo7

Kommutator

kostas719

KreyKen

Kryom

kubus

Kukushkin Anton

LiderX46

Liorvor

Lord_Maximus

mad_enis

MaKs88-08

misakin

morozley

MVIXAIL

Observer

Patol

Pridurock

prodigy007

ProIvan

Roach

Ry84k4

SaURoNrus

Sergeich

Sfinks238Habar

Shiffa

Shimuto

Shukx

sigeim

Sleyter

Slow_gamer

Streenger

Superbuller

TesloStep

TPW

Trukach05

turok7warrior

Vergiliy

Арантир

Владимир Кудрявцев

ОТСТУПНИК Style

Старый

+ Анонимы


http://notabenoid.com/book/25990/ — перевод текста проходил и проходит тут, корректировка — в закрытом режиме.

У меня не принимается лицензионное соглашение в самом начале установки русификатора. Что делать?

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...ost&p=78844

Игра вылетает с ошибкой? Попробуйте сделать так:

  1. Удалить русификатор
  2. Временно удалить папку bigs/004
  3. Установить русификатор
  4. Вернуть на место папку bigs/004
  5. Играть

У вас скачут шрифты?

Увеличьте разрешение экрана (с 1024*768 до 1280*1024)

У меня не отображаются кнопки в управлении, а также в подсказках. Что делать?

Сделать по-умолчанию английскую раскладку клавиатуры.

Spoiler

Когда выйдет русификатор?

Выход планируется на лето 2012 г. Точная дата пока что не известна.

Перевод основной игры будет включать в себя перевод DLC?

Сначала выйдет перевод основной игры. Позже он будет обновлен, в него добавится перевод DLC.

Влияет ли выход новых DLC на время через которое выйдет русификатор?

Нет. Приоритет перевода отдается основному контенту игры. Сначала будет переведена игра, потом DLC.

Будет ли бета-версия перевода?

Бета-версии перевода собираются, но тестируются исключительно внутри команды корректоров. Возможно, что летом будет проверен открытый бета-тест.

Что будет переведено?

Все тексты игры. Переведенная карта игрового мира. Возможно будет присутствовать перевод текста на остальных текстурах.

Перевод будет платным?

Ни коим образом. Полное свободное распространение с указанием авторства. Скорее всего вы сможете отблагодарить переводчиков, переведя любую сумму по вашему желанию на указанные кошельки. Это будет исключительно добровольно.

Как попасть в переводчики? Хочу помочь с корректировкой что делать? Я буду помогать чем смогу, возьмете меня?

На данной стадии корректоры уже не требуются. А вот переводчики возможно, так как до сих пор не переведен текст второго DLC.

ПРОГРЕСС:

Перевод находится на стадии тестирования бета-версии, исправления обнаруженных в ходе тестирования ошибок, как например слишком длинные надписи на кнопках, из-за которых появляется полоса прокрутки, накладываемая на изображения кнопок, исправления пола автора текста (то есть, если в игре женский персонаж говорит текст от мужского рода - это можно выяснить только протестировав бета-версию игры), обезличивание текста главного героя (то есть сделать его одинаковым для мужских и женских персонажей). Выход русификатор пока что планируется на середину июня, но сроки могут измениться, так как никто не знает, когда завершится полная правка. Летом русификатор выйдет в любом случае.

Утилиты по игре //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=34570

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что бы стало понятно, что даже следуя логике установщик не так прост.

Следуя Вашей логике для Вас не просто даже на стул перед монитором присесть)))

Ни кто и не заставляет читать ники/авторов, (хотя и стоило бы из чувства благодарности)) Нажал одну кнопку, следом 2-ю.. неужели нажатие лишней кнопки доставляет так много хлопот??)) Тогда.. видимо Вам очень сложно живется)))

Вот теперь становится понятно почему игры становятся все казуальней и казуальней))

З.Ы. Не разводите здесь халивар отвечая на данный пост.. А чисто подумайте и посмейтесь над своими притензиями)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поправка: не работает тупо стелс, ни на клаве ни на джое Оо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
0. Скачай экзешник здесь

1. Начни игру

2. Альт-Табом выйди в винды (или что там у тебя)

3. Запусти скачанный экзешник

4. Комбинацией Контрл+цифра включаешь те или иные опции

5. Альт-Табом возвращаешься в игру

6. ???

7. PROFIT

Но будьте готовы к некоторым небольшим багам. Например, при сбросе Судьбы (ретрейне) можно умереть :)

Они много где. Например, это мужик, который тебе все про Судьбу втирает в самом начале. Стоимость сброса судьбы зависит от уровня - чем выше, тем дороже (уровень*256*количество сбросов). Полный список их здесь можно найти (англ)

Спасибо.. за инструкцию, воткну..гляну, возможно действительно игра станет поинтересней, а то и играть бросил из-за совсем легкой боевки, и быстрой прокачке..

Эти судьбо-менятели (или как их там, которые за бабки меняют класс и сбрасывают на 0) и на карте обозначаются, как торговцы, учителя и др. байда (когда курсор мыши подводишь к маркерам селений)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Следуя Вашей логике для Вас не просто даже на стул перед монитором присесть)))

Ни кто и не заставляет читать ники/авторов, (хотя и стоило бы из чувства благодарности)) Нажал одну кнопку, следом 2-ю.. неужели нажатие лишней кнопки доставляет так много хлопот??)) Тогда.. видимо Вам очень сложно живется)))

Вот теперь становится понятно почему игры становятся все казуальней и казуальней))

З.Ы. Не разводите здесь халивар отвечая на данный пост.. А чисто подумайте и посмейтесь над своими притензиями)))

Там что, правда, перед установкой русификатора надо "Инфо" отдельно жмякать? Вот это цыганочка с выходом :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поправка: не работает тупо стелс, ни на клаве ни на джое Оо

На геймпаде работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На геймпаде работает.

у меня боксовский пад, стелс не работает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

При просмотре найденных камней знаний из меню персонажа, есть функия проиграть озвучку текста но называется она почему то:

 

Spoiler

2968814m.gif

что не логично, может правильней назвать повествование?

p.s. Кстати про название сего "повествования", оно правда называется приручить дерево? Там про деревья особо ничего нет.

p.p.s. У меня Logitech ChillStream определяется как боксовый пад, на нем стелс нормально работает.

Изменено пользователем XCHRONOSX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

p.s. Кстати про название сего "повествования", оно правда называется приручить дерево?
Да нет, скорей - "В скучном Лесу".

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Опань-ки, трейнер на получение опыта только 40% будет очень кстати. Очень наслышан про слишком быструю прокачку. Значится, качнул я файлик YSA v1.1.EXE, потом запускаю игру, сварачиваю, запускаю файл-трейнер и жму нужный хоткей, разворачиваю игру и получаю профит... или по рогам)). Я правильно понял работу трейнера?

Зы: первый раз ими пользуюсь :umnik: .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, на счет мода по снижению опыта, так ли я все делаю: Захожу в игру(уже за персонажа),далее сворачиваю и запускаю программу, нажимай Контрол+2,далее разворичиваю и играю. Так? А то за паука так и так дают 63 опыта.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

парни, спасибо за перевод!

можно ли как сделать шрифты побольше, а то на монике 1920х1080 глаз сломаешь :shok:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю говорилось здесь или нет.В квесте "Возводя мосты" эльфийка Аэри, когда спрашиваешь про нее,т.е. пункт Аэри, говорит в мужском роде:"До этого, я был(а) в Садах Исы. Я предпочитаю тишину этой деревни, чем глупое веселье".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребята, на счет мода по снижению опыта, так ли я все делаю: Захожу в игру(уже за персонажа),далее сворачиваю и запускаю программу, нажимай Контрол+2,далее разворичиваю и играю. Так? А то за паука так и так дают 63 опыта.
Количество получаемого опыта пишется одинаково, но реально, получать его ты должен меньше, работоспособность трейнера нужно проверять на самой шкале опыта, методом не хитрых вычислений.

Квест "Сердце Сибуна" Если обратится к Ост Ордура сразу как войдете в пещеру, он скажет :"speak quickly" (Говори быстро) А переведено это:

 

Spoiler

2996476m.gif[/post]

p.s. ИМХО Можно перевести как "Говори, быстрее".

Изменено пользователем XCHRONOSX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод! Проблема с шрифтами, скачут буквы! Смена разрешения не помогает! Перевод ставил на промт! Кто чем поможет буду благодарен!

Перекачивать английскую версию не охота! Буквы скачут не везде в основном в диалогах и по мелочи!

Изменено пользователем Ilyhawrestler

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В древе навыков, справа в окошке с описанием навыка надписи частично на английском. Типа 1 of 3, или 0 of 3.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)





Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×