Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Kingdoms of Amalur: ReckoningРусификатор (текст) — от ZoG Forum Team

Spoiler

Alastara

Alex177

ArtemArt

Chiana

DartVRUS

demon

dragonflare

Evil Spirit

fangx21

Firas

Flocka

ganzalez

ggroll

Glaive

Grannin

Gr1nmore

greysergey

ilalvi

izummonster

Kwardo

Jack Sowyer

jaha40

Jc Ritch

Jhorik

JIyHaTuK

Kipo7

Kommutator

kostas719

KreyKen

Kryom

kubus

Kukushkin Anton

LiderX46

Liorvor

Lord_Maximus

mad_enis

MaKs88-08

misakin

morozley

MVIXAIL

Observer

Patol

Pridurock

prodigy007

ProIvan

Roach

Ry84k4

SaURoNrus

Sergeich

Sfinks238Habar

Shiffa

Shimuto

Shukx

sigeim

Sleyter

Slow_gamer

Streenger

Superbuller

TesloStep

TPW

Trukach05

turok7warrior

Vergiliy

Арантир

Владимир Кудрявцев

ОТСТУПНИК Style

Старый

+ Анонимы


http://notabenoid.com/book/25990/ — перевод текста проходил и проходит тут, корректировка — в закрытом режиме.

У меня не принимается лицензионное соглашение в самом начале установки русификатора. Что делать?

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...ost&p=78844

Игра вылетает с ошибкой? Попробуйте сделать так:

  1. Удалить русификатор
  2. Временно удалить папку bigs/004
  3. Установить русификатор
  4. Вернуть на место папку bigs/004
  5. Играть

У вас скачут шрифты?

Увеличьте разрешение экрана (с 1024*768 до 1280*1024)

У меня не отображаются кнопки в управлении, а также в подсказках. Что делать?

Сделать по-умолчанию английскую раскладку клавиатуры.

Spoiler

Когда выйдет русификатор?

Выход планируется на лето 2012 г. Точная дата пока что не известна.

Перевод основной игры будет включать в себя перевод DLC?

Сначала выйдет перевод основной игры. Позже он будет обновлен, в него добавится перевод DLC.

Влияет ли выход новых DLC на время через которое выйдет русификатор?

Нет. Приоритет перевода отдается основному контенту игры. Сначала будет переведена игра, потом DLC.

Будет ли бета-версия перевода?

Бета-версии перевода собираются, но тестируются исключительно внутри команды корректоров. Возможно, что летом будет проверен открытый бета-тест.

Что будет переведено?

Все тексты игры. Переведенная карта игрового мира. Возможно будет присутствовать перевод текста на остальных текстурах.

Перевод будет платным?

Ни коим образом. Полное свободное распространение с указанием авторства. Скорее всего вы сможете отблагодарить переводчиков, переведя любую сумму по вашему желанию на указанные кошельки. Это будет исключительно добровольно.

Как попасть в переводчики? Хочу помочь с корректировкой что делать? Я буду помогать чем смогу, возьмете меня?

На данной стадии корректоры уже не требуются. А вот переводчики возможно, так как до сих пор не переведен текст второго DLC.

ПРОГРЕСС:

Перевод находится на стадии тестирования бета-версии, исправления обнаруженных в ходе тестирования ошибок, как например слишком длинные надписи на кнопках, из-за которых появляется полоса прокрутки, накладываемая на изображения кнопок, исправления пола автора текста (то есть, если в игре женский персонаж говорит текст от мужского рода - это можно выяснить только протестировав бета-версию игры), обезличивание текста главного героя (то есть сделать его одинаковым для мужских и женских персонажей). Выход русификатор пока что планируется на середину июня, но сроки могут измениться, так как никто не знает, когда завершится полная правка. Летом русификатор выйдет в любом случае.

Утилиты по игре //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=34570

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Помогите, пжлста! Переставила Винду, установила игру, но спецэффекты пропали в игре (когда герой использует ядовитое прикосновение, что расходует ману - на руках не видно зеленого сияния. Когда используешь режим возмездия - не видно ЧЕМ убивает герой врага!!! И самое неприятное - не видно кругов на воде, которые указывали о наличии там (под водой) секретных сокровищ) Переустанавливала игру - не помогло. Что за ерунда и как исправить? Из-за чего может быть данный глюк. :cray:
Драйвера на видео поставь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне понравился перевод, но в "Яндекс.деньги" нет примечаний.

Поэтому, собственно, пишу здесь.

Поддержал копеечкой, от 19.03.2016.

Ник: Чеширский_кот

Примечание: KOAR

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

При открытии эгзэшника появляется такое окно, что делать?? sMxNkki31do.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
При открытии эгзэшника появляется такое окно, что делать?? sMxNkki31do.jpg

Установить поддержку Windows-1251 в ОС.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
при 1080p немного мелковато

да очень мелко при 1080р - даже играть бросил из-за этого, тк через час глаза "вытекают" от вглядывания в эти мелкие буковки, а текста ооочень много в диалогах - при меньшем разрешении шрифт немного увеличивается, но графон ухудшается - есть возможность как-то увеличить шрифты? мб конфиг есть для увеличения размеров

Изменено пользователем FILOSОF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте, скажите, пожалуйста, как скачать данный русификатор? По ссылке в шапке темы выдает ошибку:

 

Скрытый текст

 

К сожалению, возникла проблема

Запрашиваемая страница не существует

Код ошибки: 1S160/2

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Diego1987 сказал:

Здравствуйте, скажите, пожалуйста, как скачать данный русификатор? По ссылке в шапке темы выдает ошибку:

 

  Показать содержимое

 

Уже не выдает, качайте.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте. Не знаю, куда писать, пишу сюда. Проблема с разрешением зкрана больше, чем 1920х1080. Скачал репак от механиков. Собственное разрешение экрана 3840х2160 выставляется, но чем оно больше, тем меньше текста видно. В итоге задания не видны вообще, а в Судьбах видна только левая часть. Скрины: http://i105.fastpic.ru/big/2018/0623/0a/_9d73e4311c9e327bfac1c0c4cec3960a.jpg

http://i105.fastpic.ru/big/2018/0623/07/_e67dcf3b3e2844e70e3172d9337d7407.jpg

http://i105.fastpic.ru/big/2018/0623/c4/_35aef4dce9c9f7e4e02804b815dd8fc4.jpg

Изменено пользователем federer120043

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

federer120043, русификатор в целом сыроват куча ошибок и неточностей в тексте, но есть что есть и врядли кто возьмётся его допилить. Лучшее что вы можете сделать это понизить разрешение до удобоваримого. 

Изменено пользователем Setekh

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, federer120043 сказал:

А это у не только у меня такая проблема?

Ну… Редко кто играет с разрешением больше FullHD. А это как-раз 1920х1080 на котором ещё нет проблем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 14.05.2018 в 11:55, SerGEAnt сказал:

Уже не выдает, качайте.

Здравствуй, всё время мучал вопрос, а чегось вы никак не обновите русификатор на самом сайте до версии 2.01, у вас ведь есть он, выходил вроде как осенью 2012 года, именно перевод от вас и Баton. Она ведь доработанная и больше переводит и справляет ошибки перевода версии 1.21. А то находится всего в двух местах, в руководстве к игре в Steam и на PlayGround. Специально для вас сейчас сюда скину (для вас упакую на облако). Обновите, как будет возможность, файл без вирусов и полностью работоспособный, сам лично проверял и на репаках и на лицензии люди тоже проверяли:
https://cloud.mail.ru/public/6XkW/15FGTR5vF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В этом переводе по отношении к 1.21 исправлений не так уж много, правда карта переведена.

Изменено пользователем Setekh

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@РусФикс Там дело принципа. Если я правильно помню, этот Батон оборвал все связи с переводчиками, а потом после выхода русика нагло своровал исходник слегка подкорректировал перевод, добавил карту(которую кстати полгода ждала команда зога) и профит русик от Батона готов.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, РусФикс сказал:

Здравствуй, всё время мучал вопрос, а чегось вы никак не обновите русификатор на самом сайте до версии 2.01, у вас ведь есть он, выходил вроде как осенью 2012 года, именно перевод от вас и Баton. Она ведь доработанная и больше переводит и справляет ошибки перевода версии 1.21. А то находится всего в двух местах, в руководстве к игре в Steam и на PlayGround. Специально для вас сейчас сюда скину (для вас упакую на облако). Обновите, как будет возможность, файл без вирусов и полностью работоспособный, сам лично проверял и на репаках и на лицензии люди тоже проверяли:
https://cloud.mail.ru/public/6XkW/15FGTR5vF

Потому что его делал какой-то аноним-батон и его тут конечно не будет :)

  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Grounded 2

      Метки: Экшен, Приключение, Выживание, Для нескольких игроков, Строительство базы Платформы: PC XS Разработчик: Obsidian Entertainment Издатель: Xbox Game Studios Дата выхода: 29.07.2025 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 10597 отзывов, 78% положительных  
    • Автор: Ranger-X
      Building & Co.: You Are the Architect!
      Разработчик: Creative Patterns Издатель: Акелла Дата выхода: октября 2008 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не помню в какой теме обсуждали как звучат для русского уха слова на иностранном. Оставлю это тут https://www.youtube.com/watch?v=cE0WX8HB8T4&t=24s
    • Как думаете, Силксонг наконец-то покажут?  (конечно нет)
    • Да без разницы на самом деле, просто держи в уме, что если рискнёшь запустить шестую батлу, то примерно с шансом 50\50, у тебя случится вот такой мини-пожар. Игра очень опасная.
        Рад бы помочь, но к сожалению, старых комплектующих нету.  Когда поставил платформу на 13700, сразу же продал старую на 9900(мать, проц, охлад, озу).  
    • Нет, до деда ещё не дошёл, но убил курицу.  А эта игра ещё выйдет неизвестно когда, и непонятно что из себя представляет, геймплея то нету. Игра определённо стала легче в некоторых моментах.  Может ты помнишь, на болотах был душный момент, где ты бежишь в пещере, а на тебе накладывают отчаяние и одновременно с этим идёт призыв "призраков", там нужно убить нескольких призывателей и чела кастующего отчаяние, чтобы всё это закончилось. Очень душный момент. Теперь там стало в разы проще. Потом вот ещё шипы были в полу, это уже дальше, в зданиях. Так вот интервал с которым они вылезают, увеличился в раза три (    Возможно, некоторые жирные мобы стали легче складываться, не уверен. Ещё мне показалось, что девушка-курица стала полегче во второй фазе, но например демоны в шляпах, которые очень редко спаунятся в определённых местах(например в подвале с пандой), как мне кажется, стали жёстче, теперь прям проблема их убить почему-то.  Еще мобов убрали в некоторых местах, из-за чего стало легче проходить. Не ожидал честно говоря, что разрабы пойдут на поводу у китайцев и пусичек, да ещё в таких моментах, Я уже вот здеся  
       
    • @Wiltonicol ещё из пожеланий, если я брать уже подготовленные json(txt). { "FilePath": "", "itemId": "337", "CharacterID": "846f-0", "CharacterName": "Рассказчик", "Gender": "male", "OriginalText": "This is a dream. " }, { "FilePath": "", "itemId": "338", "CharacterID": "846f-0", "CharacterName": "Рассказчик", "Gender": "male", "OriginalText": "A dream about how I survived. " }, { "FilePath": "", "itemId": "344", "CharacterID": "846f-6532", "CharacterName": "Заключённый", "Gender": "male", "OriginalText": "Yo, look who's awake. " }, { "FilePath": "", "itemId": "347", "CharacterID": "846f-6532", "CharacterName": "Заключённый", "Gender": "male", "OriginalText": "You had a heatstroke and you were out cold for 3 days. " }, { "FilePath": "", "itemId": "348", "CharacterID": "846f-6532", "CharacterName": "Заключённый", "Gender": "male", "OriginalText": "We thought you were dead. Didn't think you could pull through. " }, { "FilePath": "", "itemId": "349", "CharacterID": "846f-6532", "CharacterName": "Заключённый", "Gender": "male", "OriginalText": "You look more than just awful. Had a nightmare?" }, { "FilePath": "", "itemId": "353", "CharacterID": "846f-6532", "CharacterName": "Заключённый", "Gender": "male", "OriginalText": "It could be your life flashing before your eyes. Tough bastard. " } Скажем такой текст, можно ли это реализовать, чтобы можно было привязывать к “исходному тексту” разные параметры, для понимания ИИ, чтобы шла склейка "CharacterName" + "Gender" + "OriginalText" из которых "CharacterName" + "Gender" для привязки текста к имени и гендеру, чтобы было лучше понимания ИИ контекста. Ну и прописывать их в промте. И ещё касательно глоссария для перевода, опустим, что туда неплохо было добавить “Персонаж — гендер”) В том виде в котором он не очень удобен для вноса, было бы не плохо, чтобы можно было бы его импортировать/экспортировать(ini/json/txt), без разницы, главное не вводить потаблично, это может превратиться в пытку) Но его наличие плюс)
    • дело по ходу в том, что они делали совсем другую игру, возможно, с открытым миром, но как обычно не смогли или не успели или не потянули, и получился… кострат.
      И сюжет там банальный до боли, с клише на клише, если вам именно этого и хочется, то зайдет, а если вы хотели удивиться, то тут мимо. P.S. а что касается другой части, хоть я и прошёл Мафия II 3 раза, по разным причинам, это не мешает мне считать её тем ещё днищем, с убогим сюжетом, с ничтожными ГГ, и скучной до банальности. Держу в курсе.
    • Жанр: Rail Shooter
      Платформы: Switch PC
      Разработчик: MegaPixel SA
      Издатель: Forever Entertaiment SA
      Издатель в России: -
      Дата выхода: 8 августа 2025 Продолжение знаменитой The House of The Dead. Дело Куриена из 1998-го было лишь началом кошмара. Нашествие мутантов в 2000-ом застигает агентов AMS врасплох. Только Джеймс и Гэри могут спасти ситуацию и разобраться с истинным зачинщиком нового кошмара.  
    • До этого игра была выпущена в 2008 году на движке RPG Maker 2003 и распространяется бесплатно на официальном сайте разработчика Mortis Ghost’a. Изначально был только французский язык, затем выпустили английскую версию и уже потом русская локализация вышла. Проходил в декабре прошлого года на PS Vita, когда узнал, что будет выпущена Steam-версия. Игра понравилась, хоть она и полна странностей  
    • но Аляску можно оставить, в составе РФ естественно.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×