Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Kingdoms of Amalur: ReckoningРусификатор (текст) — от ZoG Forum Team

Spoiler

Alastara

Alex177

ArtemArt

Chiana

DartVRUS

demon

dragonflare

Evil Spirit

fangx21

Firas

Flocka

ganzalez

ggroll

Glaive

Grannin

Gr1nmore

greysergey

ilalvi

izummonster

Kwardo

Jack Sowyer

jaha40

Jc Ritch

Jhorik

JIyHaTuK

Kipo7

Kommutator

kostas719

KreyKen

Kryom

kubus

Kukushkin Anton

LiderX46

Liorvor

Lord_Maximus

mad_enis

MaKs88-08

misakin

morozley

MVIXAIL

Observer

Patol

Pridurock

prodigy007

ProIvan

Roach

Ry84k4

SaURoNrus

Sergeich

Sfinks238Habar

Shiffa

Shimuto

Shukx

sigeim

Sleyter

Slow_gamer

Streenger

Superbuller

TesloStep

TPW

Trukach05

turok7warrior

Vergiliy

Арантир

Владимир Кудрявцев

ОТСТУПНИК Style

Старый

+ Анонимы


http://notabenoid.com/book/25990/ — перевод текста проходил и проходит тут, корректировка — в закрытом режиме.

У меня не принимается лицензионное соглашение в самом начале установки русификатора. Что делать?

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...ost&p=78844

Игра вылетает с ошибкой? Попробуйте сделать так:

  1. Удалить русификатор
  2. Временно удалить папку bigs/004
  3. Установить русификатор
  4. Вернуть на место папку bigs/004
  5. Играть

У вас скачут шрифты?

Увеличьте разрешение экрана (с 1024*768 до 1280*1024)

У меня не отображаются кнопки в управлении, а также в подсказках. Что делать?

Сделать по-умолчанию английскую раскладку клавиатуры.

Spoiler

Когда выйдет русификатор?

Выход планируется на лето 2012 г. Точная дата пока что не известна.

Перевод основной игры будет включать в себя перевод DLC?

Сначала выйдет перевод основной игры. Позже он будет обновлен, в него добавится перевод DLC.

Влияет ли выход новых DLC на время через которое выйдет русификатор?

Нет. Приоритет перевода отдается основному контенту игры. Сначала будет переведена игра, потом DLC.

Будет ли бета-версия перевода?

Бета-версии перевода собираются, но тестируются исключительно внутри команды корректоров. Возможно, что летом будет проверен открытый бета-тест.

Что будет переведено?

Все тексты игры. Переведенная карта игрового мира. Возможно будет присутствовать перевод текста на остальных текстурах.

Перевод будет платным?

Ни коим образом. Полное свободное распространение с указанием авторства. Скорее всего вы сможете отблагодарить переводчиков, переведя любую сумму по вашему желанию на указанные кошельки. Это будет исключительно добровольно.

Как попасть в переводчики? Хочу помочь с корректировкой что делать? Я буду помогать чем смогу, возьмете меня?

На данной стадии корректоры уже не требуются. А вот переводчики возможно, так как до сих пор не переведен текст второго DLC.

ПРОГРЕСС:

Перевод находится на стадии тестирования бета-версии, исправления обнаруженных в ходе тестирования ошибок, как например слишком длинные надписи на кнопках, из-за которых появляется полоса прокрутки, накладываемая на изображения кнопок, исправления пола автора текста (то есть, если в игре женский персонаж говорит текст от мужского рода - это можно выяснить только протестировав бета-версию игры), обезличивание текста главного героя (то есть сделать его одинаковым для мужских и женских персонажей). Выход русификатор пока что планируется на середину июня, но сроки могут измениться, так как никто не знает, когда завершится полная правка. Летом русификатор выйдет в любом случае.

Утилиты по игре //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=34570

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"обезличивание текста главного героя" - простите, это как? Пол ГГ в текстах различаться не будет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
эй, торопыги, а вы что- помирать собрались. Или жизнь только и состоит из игр? А ваше негодование вообще то направьте в сторону издателя- чего это он не позаботился о вас и не выпустил игру с руспереводом. Может вы ещё народным переводчикам претензии предъявите- а где русозвучка, а?

Ну да согласен, такими темпами уже и сразу и озвучивали бы :russian: , а то теперь придётся ждать пока ждать пока каждый переводчик игру раза три не перепройдёт с учётом всех вариантов развития сюжета, потом все 100500 строчек текста ещё 10 раз перечитают. В общем может быть к 1 сентября и выложат :cool: . Не перевод конечно будет безупречный, но боюсь разве что для повторного прохождения

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ясное дело, что слухи. Иначе бы анонс поспешил. Но слухи то подтвержать надо.

Видел уже анонс на КОА следующий, планируют как я понял сделать ММО с неё . Название КОА:КОперник или КОА:Проэкт коперник

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну да согласен, такими темпами уже и сразу и озвучивали бы :russian: , а то теперь придётся ждать пока ждать пока каждый переводчик игру раза три не перепройдёт с учётом всех вариантов развития сюжета, потом все 100500 строчек текста ещё 10 раз перечитают. В общем может быть к 1 сентября и выложат :cool: . Не перевод конечно будет безупречный, но боюсь разве что для повторного прохождения

Ну так что не сделал?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну так что не сделал?

Так я ведь не переводчик, и перевода в глаза не видел, так что претензии не ко мне :vinsent:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так я ведь не переводчик, и перевода в глаза не видел, так что претензии не ко мне :vinsent:

Здрасте на натебоинде лежит в открытом доступе перевод, вот отуда и брал бы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Здрасте на натебоинде лежит в открытом доступе перевод, вот отуда и брал бы.

Лол его могу посмотреть только переводчики...

"обезличивание текста главного героя" - простите, это как? Пол ГГ в текстах различаться не будет?

Да именно так.

Изменено пользователем TanatosX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Видел уже анонс на КОА следующий, планируют как я понял сделать ММО с неё . Название КОА:КОперник или КОА:Проэкт коперник

Да с ммо уже разобрались, с ним все понятно - не выйдет. А вот про полноценную вторую часть ну явно бред же =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как же уже надоели все эти сообщения типа: че так долго? почему не выходит? давайте быстрее! и тд и тп.. люди БЕСПЛАТНО переводят для ВАС, а Haoose вообще молодчина, как писал раньше, ему игра не очень понравилась, тем не менее он не бросил этот проект, как сделали бы многие из вас, просящих быстрее работать... перестаньте уже кляньчить, от этого ничего не изменится, поймите же уже.. вместо этого пишите "спасибо вам, переводчики".. от этого реально пользы больше..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Лол его могу посмотреть только переводчики...

Сейчас нельзя, раньше можно.

Но даже если нельзя в чем проблема найти тех кто может, пусть они переводят они озвучяивают и быстрее бы ло бы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Но даже если нельзя в чем проблема найти тех кто может, пусть они переводят они озвучяивают и быстрее бы ло бы.

Проблема в том что это бета. И если сделать озвучку по бете то она будет расходится с релизом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а Haoose писал раньше, ему игра не очень понравилась, тем не менее он не бросил этот проект, как сделали бы многие из вас, просящих быстрее работать...

Ну да, но чувствую с русским языком пройду обязательно =)

Проблема в том что это бета. И если сделать озвучку по бете то она будет расходится с релизом.

Ну вы в принципе правы. А разве найдется команда, готовая озвучить эту игры? Вы вообще представляете сколько там работы? Текста одного на over 50тыс строк, вы подумайте сколько там озвучивать надо...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Боже упаси! Фанатской озвучки только не хватало...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Боже упаси! Фанатской озвучки только не хватало...

Точно! Кто будет просить бету того будем пугать озвучкой :D

Изменено пользователем -PROTO_TYPE-

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ых. А чего ж тестеров то не набирают? Раскинули бы по расам/полам/классам. Быстрей же получилось бы. Я б вот подрядился. Опыт в тестировании имею.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Last Caretaker

      Метки: Для одного игрока, Открытый мир, Выживание, Крафтинг, Физика Платформы: PC Разработчик: Channel37 Издатель: Channel37 Дата выхода: 06.11.2025 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 238 отзывов, 86% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Pax Dei

      Метки: Игрок против ИИ, Песочница, MMORPG, Крафтинг, Средневековье Платформы: PC Разработчик: Mainframe Industries Издатель: Mainframe Industries Дата выхода: 16 октября 2025 года Отзывы Steam: 5575 отзывов, 56% положительных  

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • https://store.steampowered.com/news/app/593110/view/506217467911081528
    • Есть такое дело. На четверть или нет не скажу, но да, занимают больше места.  Размер страницы зависит от дохода, приносимого регионом.Самые большие страницы в США и Китае.
    • Это эксклюзив для отдельной касты игроков. И ни в коем случае не читайте новости от Valve.
    • Из гугла. А гугл — ото всюду подряд бездумно. Посмотреть если на перлы ответов нейронки гугловской, какую та чушь периодичиски выдаёт при анализе первых результатов запроса, то хоть стой, хоть падай. Данные всё же надо уметь классифицировать и выявлять реально полезную инфу из вороха всякой бессистемной, а не как у них это сейчас происходит. В то же время взять любую литературу обучающую. Там уже данные приведенены в нужный порядок с нарастающей постепенно сложностью, в подходящем для восприятия виде. А не когда там какая-то нейронка спустя сотню лет удосужится подсказать тебе, что вообще бывают и другие операторы для алгоритмов. То это означает, что ты взял слишком сложный для своего нынешнего уровня курс и нужно поменять литературу на более подходящую для себя. В т.ч. значительная доля такой литературы предполагает использование как вспомогательное в сочетании с преподавателем, то есть человеком, который в состоянии пояснить то, что ты не понял по книге. То есть нужно уметь разделять учебники для школьных/университетских курсов и самоучители. Странно, что гугл так и не научил тебя, как правильно подбирать себе литературу. В то же время то, что тебе в явном виде ещё давным давно рекомендовали почитать тут, ты явно проигнорировал. Тебе я уже несколько раз пихал в комментах под нос несколько книг (например, от Майкла Доусона для питона и с++) именно такого формата с постепенным обучением на примере конкретных игр с усложнением задачи от главы к главе. Но, теперь точно убеждаюсь, что ты их даже загуглить не удосужился. Учиться тому, как учиться — тоже уметь надо. Уж не говорю о том, что надо уметь искать информацию. Как убеждаюсь, гугл с этой задачей на твоём примере явно плохо справляется. А вот если бы ты других людей удосуживался спрашивать и не лениться всё-таки рассматривать их рекомендации, то затупов было бы куда как меньше. Любая комплексная задача должна разбиваться на множество мелких составных задач. Не может быть всего одного курса, который научил бы кого-либо сразу нескольким заведомо разным профессиям от программирования до дизайна, рисования и музыки. Любые отдельные курсы покроют только строго определённые задачи, которым и посвящены. Как меши 3д моделек делают, сначала создав скелеты и протестировав на них анимации, а уже потом начинают наращивать те простыми формами с последующим объединением форм и доработкой с усложнением и наращиванием детализации, так и созданию игр учатся с простых базовых задач, постепенно наращивая на эти кости знаний “мясо” более сложных процессов.
    • страницы магазина с играми стали на четверть крупнее,  у всех так? монитор 1080p
    • Хех, а по твоему аи откуда ответы берет? Из литературы. А если ответов там нет — он гадает. Но гадает он потому что я не могу сформировать достаточно точный запрос, дать достаточно информации. Типо учитывать каждый компонент который я налепил на персонажа, каждый даже минимально участвующий скрипт, настройки проекта, и кучу всего остального. Это как генерация картинки. Ты говоришь, “сгенерируй человека с голубыми глазами”, он тебе сгенерирует человека с голубыми глазами, но какого он будет пола, какая прическа, какой цвет волос, рост, одежда, фон и т.д будет угадано нейросетью. Чем больше дашь информации тем точнее получишь результат. В случае с игрой так же, но там сложнее, потому что я понятия не имею, что вообще может влиять на возникшую ошибку, поэтому я не могу задать в вопросе эти данные.  Но литературе вообще нельзя задать вопрос. Если ты что-то не понял что там написано,ну…. твои проблемы. Традиционный подход к обучению который ты упомянул, это когда тебя, учит живой человек, показывает на своем примере как надо, и если ты что-то не понял или встретил неожиданную ошибку, ты можешь спросить. Но ты сейчас такого подхода не найдешь, даже на курсах. Вот эта вся тема игростроя, сложная, вопросов будет миллион, и никто даже на платных курсах, не будет на их количество отвечать, их просто слишком много будет, а ты там не один, кто в “потоке”. Кроме того я не видел, вообще курсов которые предполагали бы полную программу - “как сделать игру”. Вот научили тебя на курсе, что меш коллайдер для простых обьектов, типо коробок, особенно которые участвуют в физике, — это плохо, и нужно его заменять боксовым. Пришел домой?(ну или видеозвонка), с курса в общем вернулся, скачал модель коробки с ассет стора. Удаляешь меш коллайдер, ставишь боксовый. А он почему то стоит в наклоне. И никак его не пофиксить и не повернуть. И если модель поворачиваешь, то коллайдер тоже  поворачивается. Ну и всё, гг. А фиксится в блендере за 2 секунды просто нажав Aplly Transform, чтобы поворот выставился как нулевой. Будут ли учить как фиксить это на курсах юнити? Я сомневаюсь, потому что это не юнитивская часть. На курсах юнити как я видел, там все говорят если нужны модельки или анимации — качаете или покупаете с магазинов, но там не учат исправлять грязь. Я уж не говорю, о том, какое отчаяние постигнет человека, который скачал модель с Generic ригом, у которого кости идут не плечо->кисть->ладонь->пальцы, а идут отдельно в два обьекта. Отдельно плечо->кисть и отдельно ладонь->пальцы. И даже если его научат пользоваться Animation Rigging встроенным в юнити, он ничего не сможет сделать с этой моделью, ему нужно будет идти в отдельный редактор, и там либо полностью исправлять риг, либо там делать анимации основываясь, на существующем риге, но на курсах по юнити этому не научат его. В общем, какой то отдельный курс выглядит довольно бесполезно, если цель человека научиться делать игры( По итогу аи выглядит из всех вариантов более разумно.  
    • Дата выхода игры: 5 ноября 2025 г. Жанр: приключение, point & click, головоломка Разработчик: Inklingwood Studios Издатель: Inklingwood Studios Платформы: PC (рассматриваются варианты для консолей) Страница в Steam: Тык! Описание: Louisiana, 1933. Thirty years ago an entire wedding suddenly & mysteriously vanished on the island of Devil's Rock, and with it went the location of the lost treasure of Bellemore Manor. To find it, you might need to die too. A cozy, story-driven, point & click adventure game of the merry & macabre. Перевод (Google Переводчик): Луизиана, 1933 год. Тридцать лет назад на острове Дьявольская скала внезапно и таинственно исчезла вся свадьба, а вместе с ней и местонахождение затерянного сокровища поместья Бельмор. Чтобы найти его, вам, возможно, тоже придётся умереть. Уютная приключенческая игра с захватывающим сюжетом, где всё весело и мрачно.   Собственно, вышел довольно-таки классный рисованный квест в духе старой школы (как говорят, сам я не щупал). Русская локализация официально маловероятно появится, так как разработчики собирали финансирование на “кикстартере” и даже там им не хватило на все заявленные языки. Они эти деньги пустили на игру  Всё остальное зависит от продаж, как они написали. Но вряд ли продажи будут большими, всё-таки очень нишевая игра. Из промо материалов, что я видел — мне очень понравилась игра. Может быть, кому-нибудь тоже понравится и кто-нибудь решится взяться за перевод, если он технически возможен, конечно. S. Тему создаю второй раз всего. Не знаю, как поставить тег “без перевода”
    • @piton4 из 10. Смуте поставил 5. Своего рода - 3 из 5  . У меня простая 9070. Бегал в 2К. Не могу сказать какая разница в сравнении со Смута, у меня вся система поменялась. Но демо работало хуже.
    • Выходит теперь можем сделать свои шрифты в стилистике SAO, но на русском. Большое спасибо)
    • Зря ты всё-таки решил положиться на гугл и аи, отказавшись от предложенной тебе литературы, которая научила бы тебя тому же, но без выебонов и путаниц. По итогу, теряя часы из-за неверных подсказок аи и гуглежа, ты имеешь негативные последствия своей логики “гугл знает всё”, при игнорировании более традиционных подходов к обучению. Открываешь на трекере по вкусу раздел обучающей литературы и качаешь учебник анатомии для начала (по сути любой, можно подобрать на свой вкус на свои нужды в том числе, в частности могу посоветовать книги за авторством Кристофера Харта, например, “Анатомия для художника” или более специализированные про анимации, аниме, шаблоны и прочее). Без базовых знаний прикоснуться к чему-то продвинутому — та ещё морока. И да, эта литература поможет не только людей рисовать, если что. Любые уроки начинаются с простых форм и идут по нарастающей. Но если же тебе прямо совсем влом разбираться, то аи уже умеет делать и 3d модели “самостоятельно” по референсам (напильником, их, разумеется, всё равно доводить придётся, не без того).
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×