Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Эх, как жаль, что не выбрали Retro City Rampage, купил бы сразу)

Поддерживаю, я то же за неё голосовал. Но жаль не победила эта игра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вопрос к тем кто покупал на этой распродаже Fallout New Vegas Ultimate Edition - есть ли русский в дополнениях?

Есть, но не для всех DLC.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вопрос к тем кто покупал на этой распродаже Fallout New Vegas Ultimate Edition - есть ли русский в дополнениях?

В сюжетных нет. На русском только вещи из наборов, дающихся в начале игры:

d94a70c35bc9b7b0c98de9e25a68cb9b.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

TaCHos, he4ther

спасибо

жаль конечно но всё равно купил... в конце концов всего лишь 106 руб

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Примеры из исследований забавные, а так капитан капитаном на капитане погоняет. Ничего нового для взрослого человека, что уже не первый день совершает покупки и следит за акциями.

Хотя конечно смотрю я на активность френдов и понимаю, что людям просто нравится тратить деньги. Ну ничего, обзаведутся семьями - изменят свое отношение к скупке всякого говнища огромными списками.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как бы русификаторы есть на все, в сотый раз уже говорится.

...у тебя ещё полно работы в интернете

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну ничего, обзаведутся семьями - изменят свое отношение к скупке всякого говнища огромными списками.

У меня у друга семья, жена - меньше покупать не стал. Покупает больше чем я, только теперь от жены скрывает это. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня у друга семья, жена - меньше покупать не стал. Покупает больше чем я, только теперь от жены скрывает это. :D

Тут уже к психиатору надо.

Не верю я, что у взрослых людей не найдется куда пристроить лишние несколько косарей. Какие бы там зарплаты не были.

Так же как взрослые тетеньки и мужики тащат в игровые автоматы по 50 кусков, зная, что ничего не выйграют, сугубо ради процесса.

Изменено пользователем Lamurchik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кто знает, в Торчлайте 2 есть русский язык? думаю прикупить, пропустил в своё время, только отсутствие русского в списке языков напрягает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
кто знает, в Торчлайте 2 есть русский язык? думаю прикупить, пропустил в своё время, только отсутствие русского в списке языков напрягает.

Есть там всё.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Bejeweled® 3 и Plants vs. Zombies со 75% будет ли?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

https://www.facebook.com/IndieGala?sk=app_1...;app_data=dlt-1

Очередная халява от Indie Gala уже с пятницы (я только сейчас увидел), 5000 ключей бесплатно на игру Doc Clock: The Toasted Sandwich of Time

Я только что урвал один, вряд ли последний. Так что спешите кому надо.

Да забыл сказать - лайкнуть надо для этого.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
https://www.facebook.com/IndieGala?sk=app_1...;app_data=dlt-1

Очередная халява от Indie Gala уже с пятницы (я только сейчас увидел), 5000 ключей бесплатно на игру Doc Clock: The Toasted Sandwich of Time

Я только что урвал один, вряд ли последний. Так что спешите кому надо.

Да забыл сказать - лайкнуть надо для этого.

И 5 друзей позвать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Игра вышла сегодня и столкнулась с валом отрицательных отзывов в Steam. Да и пресса оценила свежий проект Remedy так себе.
      Забавная ситуация приключилась с шутером FBC: Firebreak.
      Игра вышла сегодня и столкнулась с валом отрицательных отзывов в Steam. Да и пресса оценила свежий проект Remedy так себе.

      Онлайн у игры соответствующий — 2000 человек в Steam, для мультиплеерной игры результат печальный.

      Самое смешное, что игра вышла в том числе в России, но ее сетевая инфраструктура работает на серверах Amazon, которые наш Роскомнадзор очень любит, кхм, «ограничивать в работе». Все это привело к тому, что и без того плохие отзывы стали еще хуже: российские игроки постарались от души.

      Как итог, игру сняли с продажи в России спустя несколько часов после релиза.

    • Автор: 0wn3df1x

      И тут возникает парадокс. Если разработчик отметил “Субтитры” или “Озвучку”, но забыл или не счел нужным поставить галочку “Интерфейс”, то с точки зрения Steam игра не считается переведенной. Она просто не попадет в выборку при поиске по русскому языку.
      Вчера я мельком упоминал, как работает система языков в Steam и как это влияет на каталог. Сегодня хочу остановиться на этом подробнее.
      Начну с повторения вчерашнего. Изначально Valve задумывала систему языковых отметок вполне логично:
      В игре переведено только меню? Ставится галочка «Интерфейс». Есть переведенные диалоги? Добавляется галочка на «Субтитры». Присутствует полная озвучка? Отмечается и она. В реальности разработчики и издатели часто действуют по принципу “лишь бы было”. Они могут отметить все три пункта для русского языка, даже если по факту переведено лишь меню. Или, наоборот, указать поддержку всех языков мира в игре, где текста нет в принципе, — просто для формального увеличения охвата аудитории в магазине.
      В результате этого хаоса сложилась статистическая закономерность: галочка “Интерфейс” стала самым частым и, как следствие, самым надежным (хоть и неидеальным) признаком наличия хоть какого-то перевода. В результате этого сам Steam при поиске по каталогу с фильтром по языкам ориентируется в первую очередь именно на нее.
      И тут возникает парадокс. Если разработчик отметил “Субтитры” или “Озвучку”, но забыл или не счел нужным поставить галочку “Интерфейс”, то с точки зрения Steam игра не считается переведенной. Она просто не попадет в выборку при поиске по русскому языку.
      К примеру, возьмём игру JaDa Fishin'. На странице игры мы можем видеть, что в ней есть русская озвучка:
      Мы вбиваем название игры в поиске по каталогу и видим игру:
      А теперь снимаем галочку с английского языка (чтобы видеть игры, где ТОЧНО есть русский перевод) и видим:
      Таким образом, как вы можете видеть, “потерянные” для фильтров проекты действительно существуют. В связи с этим я решил собрать и показать игры, в которых отмечены русские субтитры и/или озвучка, но не отмечен интерфейс. По сути, это те самые “невидимые” локализации.
      Полный список всех найденных игр вы можете найти таблице:
      Google Таблица с полными данными
      Дополнительный анализ
      Издатели, чаще всего забывающие про галочку "Интерфейс":
      Moonbit: 7 игр Team Spikkeee: 6 игр Larsonsoft: 5 игр Spikkeee: 5 игр SomSmolGeims: 5 игр Nightdive Studios: 4 игры Volens Nolens Games: 4 игры NS: 4 игры 659 Records (PTY) LTD: 3 игры Leef 6010: 2 игры Nicholas Rizzo: 2 игры Humongous Entertainment: 2 игры K Bros Games: 2 игры Narko Games: 2 игры Watercolor Games: 2 игры Разработчики, чаще всего забывающие про галочку "Интерфейс":
      Team Spikkeee: 10 игр Moonbit: 7 игр SomSmolGeims: 5 игр Sonic-Alpha: 4 игры Larsonsoft: 4 игры Volens Nolens Games: 3 игры 659 Records (PTY) LTD: 3 игры Leef 6010: 2 игры Nicholas Rizzo: 2 игры Humongous Entertainment: 2 игры K Bros Games: 2 игры Narko Games: 2 игры Watercolor Games: 2 игры Sheer Studios: 2 игры Carrot Studios: 2 игры Выводы
      Проанализировав данные, можно сделать несколько наблюдений. Чаще всего "потерянными" оказываются игры от небольших инди-издателей и независимых разработчиков. Вероятно, это связано с недостатком опыта или внимания при заполнении страницы в Steam. Иногда в эту категорию попадают и старые игры от крупных компаний (например, Ubisoft), где при переносе в Steam информация о локализации могла быть указана не полностью.
      Так или иначе, проблема существует, и из-за неё целевая аудитория не видит полной картины доступных на русском языке игр. Десятки проектов с субтитрами, а иногда и заявленной полной озвучкой, остаются “невидимками” для поиска в Steam. Единственный надежный способ не упустить интересную игру —  проверять страницу в магазине, не полагаясь исключительно на фильтры.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×