Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

а никто не занимался переводом серии jrpg под названием YS?Так бы купил,но русификатора не могу найти нигде =(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а никто не занимался переводом серии jrpg под названием YS?Так бы купил,но русификатора не могу найти нигде =(

тема такая здесь точно была

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обладателей Borderlands 2 RU ,у всех не работает синхранизация с облаком? (в свойствах используется 0 bytes - доступно 100 mb )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а никто не занимался переводом серии jrpg под названием YS?Так бы купил,но русификатора не могу найти нигде =(

av-603408.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Бесплатно отдам купон на игру - Faerie Solitaire, скидка 90%.

Отдано.

Изменено пользователем CrutoySam

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
av-603408.png

пфффффффф, подсос, да и к тому же не в тему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
пфффффффф, подсос, да и к тому же не в тему.

только ты умеешь красиво так делать :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Обладателей Borderlands 2 RU ,у всех не работает синхранизация с облаком? (в свойствах используется 0 bytes - доступно 100 mb )

У меня 70 Кб занято, но суть в том что игра не записывает в облако сохранения игры, что довольно не удобно, ведь игра расчитана на долгое пребывание в ней, за пару часов до макс лвла не раскачаешься, я из-за этой глупости сохранения и потерял после переустановки шиндовс, правда и сам виноват, кто ж делает переустановку без бекапа моих документов, там же почти все сохранения и хранятся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

OMG

Naruto Shippuden Ultimate Ninja Storm 3 в стиме, куда катится ПК. <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
OMG

Naruto Shippuden Ultimate Ninja Storm 3 в стиме, куда катится ПК. <_<

действительно омг и ведь найдутся и пк кто купит эту игру. но радует что все больше игр портируют на пк

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ответ получишь в виде тупого троллинга! ))))

Изменено пользователем ~GOLEM~

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Купоны:

Frozen Synapse — скидка 75%

Hamilton's Great Adventure — скидка 33%

Dungeon Hearts — скидка 25%

Shank 2 — скидка 50%

Duke Nukem 3D: Megaton Edition — скидка 50% (3шт.)

До 30 июля 2013 года. Если надо обращайтесь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
M_A_N_G_A

Почему 99.9% твоих постов состоят из тупого троллинга?

Ответ кроется в вопросе. Тупой тролль, очевидно же :)

Trine и Trine 2 со скидкой 85%.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Появился бандл за 3$

http://www.bundlestars.com/deals/masters-of-strategy-bundle/

Tropico 3 Steam Special Edition

Earth 2160

Patrician IV - Steam Special Edition

Jagged Alliance 2 - Wildfire

Restaurant Empire 2

А дня три назад появился у них же, вот такой ещё сборник за 5$

http://www.bundlestars.com/

Galaxy on Fire 2 Full HD

Afterfall Insanity Extended Edition

Air Conflicts: Pacific Carriers

Cargo Commander

Disciples III: Renaissance

The Journey Down: Chapter 1

Kung Fu Strike: The Warrior's Rise

Dungeons: The Dark Lord

Weird Worlds: Return to Infinite Space

Zeno Clash

P.S. купоны до 30 июля, отдам бесплатно.

Rising Storm/Red Orchestra 2 Multiplayer — скидка 50%

Shadow Warrior Classic Redux — скидка 33%

Hotline Miami — скидка 25%

Изменено пользователем rock-n-roll

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x

      И тут возникает парадокс. Если разработчик отметил “Субтитры” или “Озвучку”, но забыл или не счел нужным поставить галочку “Интерфейс”, то с точки зрения Steam игра не считается переведенной. Она просто не попадет в выборку при поиске по русскому языку.
      Вчера я мельком упоминал, как работает система языков в Steam и как это влияет на каталог. Сегодня хочу остановиться на этом подробнее.
      Начну с повторения вчерашнего. Изначально Valve задумывала систему языковых отметок вполне логично:
      В игре переведено только меню? Ставится галочка «Интерфейс». Есть переведенные диалоги? Добавляется галочка на «Субтитры». Присутствует полная озвучка? Отмечается и она. В реальности разработчики и издатели часто действуют по принципу “лишь бы было”. Они могут отметить все три пункта для русского языка, даже если по факту переведено лишь меню. Или, наоборот, указать поддержку всех языков мира в игре, где текста нет в принципе, — просто для формального увеличения охвата аудитории в магазине.
      В результате этого хаоса сложилась статистическая закономерность: галочка “Интерфейс” стала самым частым и, как следствие, самым надежным (хоть и неидеальным) признаком наличия хоть какого-то перевода. В результате этого сам Steam при поиске по каталогу с фильтром по языкам ориентируется в первую очередь именно на нее.
      И тут возникает парадокс. Если разработчик отметил “Субтитры” или “Озвучку”, но забыл или не счел нужным поставить галочку “Интерфейс”, то с точки зрения Steam игра не считается переведенной. Она просто не попадет в выборку при поиске по русскому языку.
      К примеру, возьмём игру JaDa Fishin'. На странице игры мы можем видеть, что в ней есть русская озвучка:
      Мы вбиваем название игры в поиске по каталогу и видим игру:
      А теперь снимаем галочку с английского языка (чтобы видеть игры, где ТОЧНО есть русский перевод) и видим:
      Таким образом, как вы можете видеть, “потерянные” для фильтров проекты действительно существуют. В связи с этим я решил собрать и показать игры, в которых отмечены русские субтитры и/или озвучка, но не отмечен интерфейс. По сути, это те самые “невидимые” локализации.
      Полный список всех найденных игр вы можете найти таблице:
      Google Таблица с полными данными
      Дополнительный анализ
      Издатели, чаще всего забывающие про галочку "Интерфейс":
      Moonbit: 7 игр Team Spikkeee: 6 игр Larsonsoft: 5 игр Spikkeee: 5 игр SomSmolGeims: 5 игр Nightdive Studios: 4 игры Volens Nolens Games: 4 игры NS: 4 игры 659 Records (PTY) LTD: 3 игры Leef 6010: 2 игры Nicholas Rizzo: 2 игры Humongous Entertainment: 2 игры K Bros Games: 2 игры Narko Games: 2 игры Watercolor Games: 2 игры Разработчики, чаще всего забывающие про галочку "Интерфейс":
      Team Spikkeee: 10 игр Moonbit: 7 игр SomSmolGeims: 5 игр Sonic-Alpha: 4 игры Larsonsoft: 4 игры Volens Nolens Games: 3 игры 659 Records (PTY) LTD: 3 игры Leef 6010: 2 игры Nicholas Rizzo: 2 игры Humongous Entertainment: 2 игры K Bros Games: 2 игры Narko Games: 2 игры Watercolor Games: 2 игры Sheer Studios: 2 игры Carrot Studios: 2 игры Выводы
      Проанализировав данные, можно сделать несколько наблюдений. Чаще всего "потерянными" оказываются игры от небольших инди-издателей и независимых разработчиков. Вероятно, это связано с недостатком опыта или внимания при заполнении страницы в Steam. Иногда в эту категорию попадают и старые игры от крупных компаний (например, Ubisoft), где при переносе в Steam информация о локализации могла быть указана не полностью.
      Так или иначе, проблема существует, и из-за неё целевая аудитория не видит полной картины доступных на русском языке игр. Десятки проектов с субтитрами, а иногда и заявленной полной озвучкой, остаются “невидимками” для поиска в Steam. Единственный надежный способ не упустить интересную игру —  проверять страницу в магазине, не полагаясь исключительно на фильтры.
    • Автор: 0wn3df1x

      Июньские игровые презентации подходят к концу, оставив после себя сотни анонсов и трейлеров. По уже сложившейся традиции я вооружился статистикой и проанализировал представленные на презентациях игры, чтобы выяснить, какие языки пользуются наибольшей популярностью у разработчиков и издателей, и какие тенденции в локализациях нас ждут в ближайшем будущем.
      Июньские игровые презентации подходят к концу, оставив после себя сотни анонсов и трейлеров. По уже сложившейся традиции я вооружился статистикой и проанализировал представленные на презентациях игры, чтобы выяснить, какие языки пользуются наибольшей популярностью у разработчиков и издателей, и какие тенденции в локализациях нас ждут в ближайшем будущем.

      В качестве источника данных выступили официальные страницы презентаций в Steam, приуроченных к Summer Game Fest и сопутствующим шоу, таким как PC Gaming Show и Xbox Games Showcase. Для чистоты в анализ были включены только актуальные проекты: игры, выпущенные в июне 2025-го, и будущие релизы.
      Общий анализ по всем уникальным играм (747)
      Русский язык занимает 6-ю позицию с 35.1% поддержки.
      Украинский язык находится на 14-м месте с 6.3% поддержки.
      Анализ по презентациям
      Итоги
      Главные июньские презентации в очередной раз подтвердили сложившиеся на рынке тренды. Европейские языки (немецкий, французский, испанский) и азиатские (китайский, японский) продолжают доминировать в качестве основных направлений для локализации после английского. Это говорит о стабильности и предсказуемости крупных рынков.
      Русский язык остаётся одним из лидеров “эшелона преследования”, занимая 6-е место в общем зачете. Это во многом заслуга независимых издателей, которые системно подходят к переводу своих проектов.
      Украинский язык также показывает рост: его поддержка пока не стала массовой, но он чаще появляется в инди-играх.
      В целом, для игроков из нашего региона ситуация выглядит позитивно. Даже при отсутствии официальной поддержки со стороны крупнейших корпораций, инди-сегмент продолжает активно работать с нашей аудиторией, обеспечивая стабильный поток игр с текстовой локализацией.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×