Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Итак, вот команда ZoG и Notabenoid наконец зарелизила первую полную версия русификатора этой чудесной игры.

Скачать

Над переводом работали:

Перевод и корректировка текста:

  • Буслик
  • chukovskiy
  • GOLEM
  • Haoose
  • MaxxxEx
  • DronnyWest
  • V_nus
  • Alex_ReD
  • RAULduke 
  • hermana
  • t1ger888
  • CheshiCat
  • Wonderer

Над шрифтами работали:

  • MeteoraMan
  • Strayiker
  • Bullet2100

Так же в переводе текста принимали участие:

Darlamion, bullet27, Spada, A100, Tasha77dalar, dagr, Nikitakun, Bondage, Marinford, Folterknecht, Jokette, GingerChiffa, Venom101, tGenRy, Rasyl100, ElManana, Undertaker_888, Ytgre, remw1000f, Jackfy, M555, ofccgje, Desetler, wds, Neah, Mef, Alex_1009, cashyou, Psycho21, JokerMe, genun, PainyTOXA, useik, Askent666, zelgadisexe, blur, adzzz, noobas, Notnka, MrGamover, Shadow_XanTeR, Lithium552, Narconon, slashlv, Repter, mitay_walle, nekkit333, bloxxx, SpeedY, RaidSky, Imperior, konishka,Golf, Hirtin, DarkRavenRUS, Artary, taragorm, AlexUsman, alexnorfld, SilverGreek, kowmar, aleksis1989, xrenogubka, andrey1, Myshkin, Winterfell, Noel_Gordon, hitori, pos7al, The_One, CyberChel, flntyyy, Rendo, Gilbert, Anton1890, DreamKiller, TheLotus, NerazuNeAnon, godofdarknes, GoSHaN, pavyf, iCroW, mr_Alex, aleks1991, nickblack, saylee, Hanuma, Dark32, nestren, IIIeorapaT, BeSyAka, spawk, vova22, Jokul, takada, Seedney, Gun4ER666, Entarius, bitrate34, Tpynoeg, iNferNaL123, Mad_Hatter, ProtoType, SolomonX, VANDAL, makanga, mishanya001, Fleurgen, FireGT, demonvandal, Taurin90, DoKTOR13, Nott, smliga, sudosnab, Malder_anp, KoksOK

Сообщайте в этой теме о глюках, косяках и багах. Будем их править и результаты вы увидите в следующих версиях русификатора.

И пожалуйста, поменьше флудите ;)

08d344dcf1fd.jpg

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70361

Прогресс перевода: 376.png

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!tbwAnDrS!oVMQi5b9...ktf2NxSZ0QV_ksM (.PSD по слоям сохранить тоже)

Игровой текст отдельно для перевода и правок: https://mega.nz/#!5CZzxIAD!TojVJquz...RtEsSgyhiEhWuAg

Spoiler

e5a65687333b.jpg

d05df072b0ee.jpg

ca965e08ef81.jpg

e101fdb0f495.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод названия игры "Alice: Madness Returns" как "Алиса:Возвращение безумия" или "Алиса:Безумие возвращается" не вполне верен."Returns" (результаты) отличается от "return" (возвращение). Правильный перевод "Алиса: Последствия безумия" или что-то вроде того.

returns там только потому, что madness - это it. "Returns" переводиться будет как "результат", только если речь идет о выборах, и то, цельной фразой "результат выборов". Знатоки английского, поправьте меня, если что (:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Return(s) - возврат, следовательно окончание "S" даёт нам понять что в сочетании с Madness (безумие) будет переводится как "Возвращается"

З.Ы. Незнаю кто там перевел Returns как "последствие", но это полный бред - consequence(s) - Думайте =) Ах да и еще Результат это result =) Я непонимаю как returns можно было так первести :D

И вообще прежде чем нести чушь открывайте хотя бы словарик что ле ;)

Изменено пользователем BlackLagoon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"Lingvo" (Это "словарик" такой) даёт перевод "returns" 1) сведения 2) результаты выборов. А также приводит такие примеры: annual returns - поступления за год; consolidated returns - совокупные прибыли;excess returns - чрезмерные доходы.Так что именно "словарик" и вызвал у меня сомнение в правильности перевода.

Изменено пользователем skylost

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так что именно "словарик" и вызвал у меня сомнение в правильности перевода.

Даже исходя из первой игры, логично предположить, что название "Безумие возвращается" переведено правильно.

А насчет словариков...

?????????

 

Spoiler

fca1fed7adb98254aa2974770b229528.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Порылся в интернете...Признаю свою ошибку. Вопрос снимается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

чёт никто ничё не хочет делать - все устали наверно - редакторы страдают фигнёй, включая и меня. когда будем редактировать найденные ошибки? и просьбы зрителей?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ни у кого нет проблем с управлением помимо зонтика? Постоянно когда выбираешь перцемет, потом не получается использовать нож...

UPD:

Pepper-grinder Aim Stuck

This problem occurs randomly. Alice will equip the pepper-grinder, or activate AIM-Mode and the game will be "stuck" on that weapon. The weapon will not unequip, even if the key to activate melee weapons is pressed, or binded to something else. Cut-scenes do not reset the action either.

// POTENTIAL WORK-AROUND //

I found that pressing the "1" key when this issue occurs, equips the Vorpal Blade and the game will resume normally. This only worked for me when Alice was stuck on the Pepper-Grinder, not AIM-Mode.

// POTENTIAL WORK-AROUND //

http://forums.steampowered.com/forums/show...d.php?t=1935139

Изменено пользователем UksusoFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ни у кого нет проблем с управлением помимо зонтика? Постоянно когда выбираешь перцемет, потом не получается использовать нож...

С кряком SKIDROW были - с Thet'овской таблеткой не замечал пока.

Изменено пользователем Alex_ReD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
С кряком SKIDROW были - с Thet'овской таблеткой не замечал пока.

я все три перепробовал, тоже самое, нашел вроде чтото на стимовском форуме, да вот как назло никак не залипнет чтобы проверить :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я все три перепробовал, тоже самое, нашел вроде чтото на стимовском форуме, да вот как назло никак не залипнет чтобы проверить :)

Проблемы с клавишей управления зонтиком.

A:1. Пройдите по пути: папка с игрой -> AliceGame -> Config и откройте файл DefaultInput.ini

2. Найдите строку +Bindings=(Name="E",Command="TriggerBlock true | OnRelease TriggerBlock false") и измените E на клавишу, которой вы хотите управлять зонтиком; я хотел чтобы клавишей G можно было управлять зонтиком, по этому прописал: +Bindings=(Name=”G”,Command=”TriggerBlock true | OnRelease TriggerBlock false”)

3. Сохраните изменения и закройте файл DefaultInput.ini

4. Запустите игру, зайдите в настройки управления и сбросьте настройки управления на дефолтные (по умолчанию)

5. Так как теперь по умолчанию для управления зонтиком стоит клавиша, которую мы прописали - сброс на дефолтные настройки позволит задействовать эту клавишу в игре. Далее можно поменять другие настройки управления в соответствии с вашими предпочтениями.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Проблемы с клавишей управления зонтиком.

A:1. Пройдите по пути: папка с игрой -> AliceGame -> Config и откройте файл DefaultInput.ini

2. Найдите строку +Bindings=(Name="E",Command="TriggerBlock true | OnRelease TriggerBlock false") и измените E на клавишу, которой вы хотите управлять зонтиком; я хотел чтобы клавишей G можно было управлять зонтиком, по этому прописал: +Bindings=(Name=”G”,Command=”TriggerBlock true | OnRelease TriggerBlock false”)

3. Сохраните изменения и закройте файл DefaultInput.ini

4. Запустите игру, зайдите в настройки управления и сбросьте настройки управления на дефолтные (по умолчанию)

5. Так как теперь по умолчанию для управления зонтиком стоит клавиша, которую мы прописали - сброс на дефолтные настройки позволит задействовать эту клавишу в игре. Далее можно поменять другие настройки управления в соответствии с вашими предпочтениями.

йа про зонтик не говорил, с зонтиком у меня нормально, и кстати жмаканье кнопки 1 помогает от залипания, только что проверил :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И я жду, скорее бы )

Но ведь что бы авторы начали работать над новой версией необходимо больше информации о багах, и косяках. А тут флуд да флуд :o

Изменено пользователем Queen121

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

IBM_d3m1urg

Это твоё личное мнение ???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: kapral28
      Suikoden I&II HD Remaster Gate Rune and Dunan Unification Wars

      Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, Пиксельная графика, 2D, Глубокий сюжет Разработчик: KONAMI Издатель: KONAMI Серия: Suikoden Дата выхода: 06.03.2025 Отзывы: 343 отзывов, 94% положительных
    • Автор: tishaninov

      Описание игры:

      Название: Bendy and the Dark Revival
      Год выпуска: 2022
      Жанр: Хоррор, Экшен
      Разработчик: Joey Drew Studios
      Издатель: Joey Drew Studios
       
      Описание русификатора:

      Версия русификатора: 1.0
      Формат локализации: текст (интерфейс, субтитры, меню), текстуры, 3D-модели, шрифты и озвучка
      Год выпуска: 2025
      Ставится на версию: последняя на момент выхода локализации (1.0.4.0332 для Steam)
      Платформы: PC  
      Инструкция по установке:
      [STEAM]
      Внимание! Запуск установщика может занять некоторое время.
      Скачать установщик по ссылке ниже Запустить BATDR_RUS_Installer.exe Поэтапно переходить по разделам установщика (на второй странице нужно ПРОЧИТАТЬ и ПРИНЯТЬ условия лицензионного соглашения)
      ******В программе АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПУТИ ИГРЫ****** Дождаться окончания установки Наслаждаться локализацией [Примечание] Русификатор не тестировался на версии игры из Microsoft Store. На GOG-версии - не работает (планируемое время изучения вопроса и создания специальной сборки под неё - 2026 год)
      СКАЧАТЬ
      (УСТАНОВЩИК)
      - Google Диск
      - pCloud


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×