Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Итак, вот команда ZoG и Notabenoid наконец зарелизила первую полную версия русификатора этой чудесной игры.

Скачать

Над переводом работали:

Перевод и корректировка текста:

  • Буслик
  • chukovskiy
  • GOLEM
  • Haoose
  • MaxxxEx
  • DronnyWest
  • V_nus
  • Alex_ReD
  • RAULduke 
  • hermana
  • t1ger888
  • CheshiCat
  • Wonderer

Над шрифтами работали:

  • MeteoraMan
  • Strayiker
  • Bullet2100

Так же в переводе текста принимали участие:

Darlamion, bullet27, Spada, A100, Tasha77dalar, dagr, Nikitakun, Bondage, Marinford, Folterknecht, Jokette, GingerChiffa, Venom101, tGenRy, Rasyl100, ElManana, Undertaker_888, Ytgre, remw1000f, Jackfy, M555, ofccgje, Desetler, wds, Neah, Mef, Alex_1009, cashyou, Psycho21, JokerMe, genun, PainyTOXA, useik, Askent666, zelgadisexe, blur, adzzz, noobas, Notnka, MrGamover, Shadow_XanTeR, Lithium552, Narconon, slashlv, Repter, mitay_walle, nekkit333, bloxxx, SpeedY, RaidSky, Imperior, konishka,Golf, Hirtin, DarkRavenRUS, Artary, taragorm, AlexUsman, alexnorfld, SilverGreek, kowmar, aleksis1989, xrenogubka, andrey1, Myshkin, Winterfell, Noel_Gordon, hitori, pos7al, The_One, CyberChel, flntyyy, Rendo, Gilbert, Anton1890, DreamKiller, TheLotus, NerazuNeAnon, godofdarknes, GoSHaN, pavyf, iCroW, mr_Alex, aleks1991, nickblack, saylee, Hanuma, Dark32, nestren, IIIeorapaT, BeSyAka, spawk, vova22, Jokul, takada, Seedney, Gun4ER666, Entarius, bitrate34, Tpynoeg, iNferNaL123, Mad_Hatter, ProtoType, SolomonX, VANDAL, makanga, mishanya001, Fleurgen, FireGT, demonvandal, Taurin90, DoKTOR13, Nott, smliga, sudosnab, Malder_anp, KoksOK

Сообщайте в этой теме о глюках, косяках и багах. Будем их править и результаты вы увидите в следующих версиях русификатора.

И пожалуйста, поменьше флудите ;)

08d344dcf1fd.jpg

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70361

Прогресс перевода: 376.png

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!tbwAnDrS!oVMQi5b9...ktf2NxSZ0QV_ksM (.PSD по слоям сохранить тоже)

Игровой текст отдельно для перевода и правок: https://mega.nz/#!5CZzxIAD!TojVJquz...RtEsSgyhiEhWuAg

Spoiler

e5a65687333b.jpg

d05df072b0ee.jpg

ca965e08ef81.jpg

e101fdb0f495.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

GeLork без ценза конечно хорошо, но главное, чтобы сам перевод был=) А так я за то, чтобы без цензуры

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну я просто про то чтоб не было к примеру так:

в одном случае

Fuck you перевели как пошел на х*й.

В другом как пошел ты.

Как-то договорится на счет этого.

Изменено пользователем GeLork

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да в этой игре в общем-то и нет ничего нецензурного, на самом деле.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ, если тексты из архивов уже повыковыривали, так давайте начнём переводить потихоньку. Готов взять на себя некоторый объём работы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если столько народу скопилось, то можно создать народный перевод и страничку на сайте :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ, если тексты из архивов уже повыковыривали, так давайте начнём переводить потихоньку. Готов взять на себя некоторый объём работы.

так-то давно уже начали

http://notabenoid.com/book/19367/

15 человек уже насобиралось

Изменено пользователем lREM1Xl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

lREM1Xl

Читаю строки твоего перевода... блин ты как будто через промт переводишь.

Изменено пользователем zelgadisexe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

zelgadisexe нормально он перевёл. Приведи хоть один пример

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
lREM1Xl

Читаю строки твоего перевода... блин ты как будто через промт переводишь.

да я вообще негодяй)

ну так покажи нам класс)

я ж только за)

Изменено пользователем lREM1Xl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
да я вообще негодяй)

ну так покажи нам класс)

я ж только за)

Неее, я только порно-мангу могу через гугл переводить)) Но это не значит, что переводя игру можно халтурить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тогда я присоединяюсь к проекту. Я, конечно, не эксперт в английском, но и не :censored:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот и перевод у вас получится

не :censored:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Модеры перевода на нотабеноиде, сделайте, если нетрудно, словарик... а то где бурлатный меч, где вострый нож переведено и т.п. - хоть понятно будет, как какие названия переводить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: EagleSH
      Heroes of Annihilated Empires

      Метки: Стратегия, Стратегия в реальном времени, Фэнтези, Ролевая игра, Дворфы Разработчик: GSC Game World Издатель: GSC World Publishing Дата выхода: 6 октября 2006 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 534 отзывов, 88% положительных
    • Автор: burik_rus
      Heroes of Might and Magic 5

      Метки: Стратегия, Пошаговая стратегия, Фэнтези, Ролевая игра, Пошаговая Разработчик: Nival Interactive Издатель: Nival Interactive Серия: Might & Magic Franchise Дата выхода: 19 мая 2006 года Отзывы: 3498 отзывов, 87% положительных  

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Хорошо, мб в противовес тогда в следующий раз расскажешь “какой он там хороший”, что сделал для человечества и для тебя в частности? Вдруг твой личный опыт разительно отличается от опыта тех, кто описывает “непонятные претензии к человеку”.
    • @lordik555 Ну меня всегда по большому счету устраивает авторское развитие событий, если оно xорошо раскрыто и подано. Не я автор и не мне решать, как будут развиваться события, я только решаю было ли интересно за этим следить было ли оно правдоподобно, качественно и т.д. Ну и особой новизны по сути не было, тут мне в голову приxодят Кайдзи, Королевская битва, Арису в зазеркалье и еще те, названия которыx не вспомню. Есть еще не такие жестокие — Игра друзей, например.
    • Ох, а у меня спам на почте забит всего лишь предложениями от якобы т-банка (это у нас кто вообще сейчас, теле2 или тиньков, а то понасокращали названия до одной буквы, сиди и разбирайся теперь) про пять тысяч за регистрацию (или варианты про “завершите регистрацию и получите” 5к). По несколько штук ежедневно, причём все от разных отправителей. К слову, не удивлюсь, если некоторые банально тупо свои рефералки так подсовывают, спамя всем подряд, т.к. некоторые банки по сколько-то сотен рублей дают за приглашённых, впрочем, скорее всего обычный очевидный фишинг. А на телефон обычно лупятся или “списать долги законно”, или опросники либо реклама от провайдеров/мобильных операторов. Уже по первым словам понимаю, кто звонит и чего хотят.
    • а мне по несколько раз на дню звонят и предлагают списать все мои кредиты. Сначала заливали что есть некая федеральная программа по которой это можно сделать, сейчас уже просто говорят мол спишем все кредиты быстро и надежно.
    • О, родственная душа. Значит не я один невыношу нейропереводы и отношусь к ним как-то так:
    • Ну первый был хорош, спору нет, но в той ситуации ещё скорее всего сыграла роль новизны данной идеи. Концовка конечно расстроила слегка меня, но это всё сугубо моё мнение. Кстати, режиссёр в одном из последних интервью раскрыл, что изначально у третьего сезона задумывалась иная концовка, но потом переписал её. Даже под спойлер не буду писать, найдёте в интернете, кому станет интересно. P.S. уже в конце этого месяца (31 июля) выходит второй сезон “Скрежет Металла” (Twisted Metal). Первый настолько мне понравился, что безумно жду второй! С первоисточником (игровой серией), кстати, не особо знаком вообще.
    • Чушь. Не может нейронка понимать контекст игры и переводить правильно. Видимо, вы из того поколения, где "и так сойдёт". Главное русские буквы увидеть. А про тишину вы лукавите. Прекрасно было известно, кто перевёл первую часть и было понятно, кто будет переводить вторую. Игра только-только вышла и её ещё негде было взять, я скачал её после того, когда ваш "супер-перевод" уже готов был. Про косяки тоже понятно: зачем "супер-переводу" тест, редактура, работоспособность? Не, не нужно, русские буквы в меню, но первым, вот главное же. Ну и говорить на каждом углу, что нейронки - это супер, и что мой перевод - хороший же. P.S. даже по вашему тексту всё вижу про "грамотно сделать": ни запятых, ни понимания темы. Делайте свои GTA, не лезьте в квесты!!!
    • @poluyan Тут тоже есть свои плюсы, дураков на свете настолько много, что знать обо всех нет никакого желания, но при этом если есть люди, которые об этом напоминают, то потом не пройдет ложь, что человек исключительно положительный и вообще святой, это тоже важное дело, особенно если человек в своих поступках ни разу не раскаивается. Думаю вы и сами политикам такое постоянно припоминаете, так почему бы нам не делать это с другими публичными людьми, которые делали определенного рода публичные заявления.
    • Непонятно зачем оно вообще спустя столько времени. Мертворожденная игра. 
    • Да понятное дело я его лично не знаю, речь шла скорее о непонятых претензий к человеку после выложенного перевода с перечислением насколько он плохой.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×