Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
_VERGILIY

Back to the Future: The Game (Эпизоды 1-5)

Рекомендованные сообщения

35751078.png



Описание:
Мы все помним увлекательный телепроект "Назад в будущее". Чудаковатый профессор вопреки законам физики изобрел свою машину времени. То и дело он перемещается во времени, исправляя ошибки своих предшественников. Все было отлично, пока в дело не вступил молодой помощник. Именно с этим парнем связано большинство игровых ситуаций. Героям игры "Back to the Future: The Game Episode 1" предстоит побывать в прошлом и увидеть зарождение родного города, затем переместиться в будущее, где жизнь не рожденных детей подвергается огромной опасности. Но все путешествия обязательно закончатся благополучно, ведь именно игра "Back to the Future: The Game Episode 1" рассчитана только на позитивный исход. Окунитесь вместе с нами в увлекательные скачки сквозь время и ощутите невероятный привкус будущего и горечь прошлого!


Возьмитесь пожалуйста за перевод этой игры по легендарному фильму! Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не тем путем которым ты думаеш, нет. Но вовремя этого значимого момента, когда Колин Клив turned the wheel that raised that shrouded figure into the tower, and that bolt of lightning struck... well, let's just say more than one brain was reanimated that night!-как это перевести?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребяят. Я готов испытать всю разрушительную мощь банхаммера, потому что я не боюсь донести сию весть сюда: только что стали известны все пять анонсированных вчера проектов Теллтейлов, и, помимо The Walking Dead и Fables в этом списке числятся Puzzle Agent 2, перезагрузка великого King's Quest и HD-версия Hector: Badge of Courage от стороннего разработчика. Я предупреждаю пока что только в своём лице - если они не получат переводов из-за, скажем так, не такой известности, как Юрский Парк и Назад в Будущее - то русское фанкоммьюнити Теллтейлов будет как минимум рвать и метать, а то и что похуже устроят >:).

зы: К расстрелу, как я уже говорил, готов.

О, а мы и Парк тоже переводим? Не знал. Русское комьюнити нас проспонсирует, а мы всё переведем, ок?

А так... :blink::shok::russian_roulette:

P.S. Название эпизода обсуждаемо. В данный момент его перевод намекает на фильм "Get Shorty".

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите перевод Rogue Neanderthal genes in their DNA, perhaps

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Возможно в их ДНК примесь генов Неандертальца.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мда...только что узнал что вышел второй эпизод.. Времени играть даже нет... Не то, что переводить. Занят другим переводом, размером раз так в 15 больше, чем все файлы этого эпизода вместе взятые) Так что на этот раз посмотрю что у вас тут выйдет)

Удачи в переводе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ, выручайте! Есть предложение: They tore down the ladders after a rash of jumping incidents in '29. У меня получается: Они сорвали лесницы после инцидентов с безрассудными прыжками в '29. Как можно перевести более правильно??

Изменено пользователем wild_13

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ, выручайте! Есть предложение: They tore down the ladders after a rash of jumping incidents in '29. У меня получается: Они сорвали лесницы после инцидентов с безрассудными прыжками в '29. Как можно перевести более правильно??
Задавая такие вопросы, всегда указывай контекст: кто, кому, когда и где это говорит. Также неплохо дать имя файла и номер фразы.

Для кого я это писал? И тебе, ewok03, тоже.

Agent_47 Почему бы и нет. Напиши Дэну.

Doom_rulit Очень жаль... =(

Изменено пользователем Dimon485

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Файл townsquare1931night_marty_emmett_englis, фраза №4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Файл townsquare1931night_marty_emmett_englis, фраза №4

Они сорвали лестницы после серии суицидальных прыжков в 1929 году. Они сказали, что это плохо с точки зрения гражданской морали.

И еще надо договориться, будем склонять Танненов? Т.е. "семья Танненов" или "семья Таннен"?

семья Танненов, ты сам ответил на свой вопрос =)

Буслик, конечно, выбирай из того, что осталось.

Прогресс: Всего [207кб]

mcflyhouseexterior_marty_george_english [3кб] - ГОТОВО (filll32)

env_preview103_english [1кб] - ГОТОВО (artemka7373)

4 файла 101 [11кб] - ГОТОВО (Dimon485)

env_mcflyhouseexterior_english [4кб] - ГОТОВО (artemka7373)

env_speakeasyalley_english [5кб] - ГОТОВО (filll32)

mcflyhouseexterior_marty_biffs_english [7кб] - ГОТОВО (vaan)

env_townsquare1931night_english [24кб] - de_MAX

env_streetcountrytilenight_english [9кб] - ghost_go

env_speakeasyalleynight_english [16кб] - artemka7373

ui_hints_english(all, +101).txt [10кб] - Dimon485

hoteltownsquareinterior_marty_doc_english [12кб] - ewok03

townsquare1931night_marty_emmett_english [7кб] - wild_13

townsquare1931night_marty_ednayoung_english [12кб] - ewok03

env_townsquare1931_english [10кб] - vaan

speakeasy_marty_kid_english.txt [4кб] - Буслик

Переводчикам + Глоссарий:

стараемся убирать лишние пробелы, оставляем один пробел до или после скобок (лучше после).

знаки типа -- переводим в многоточие ...

знаки типа ...? исправляем на ?..

анализируем слова написанные с большой буквы. В русском почти все они пишутся с маленьких.

не теряем строки и не меняем их местами! Имена тоже не трогаем.

напоминаю: после знака препинания - пробел.

Марти с Доком общаются на ты. Проверяйте обращения: где на вы, а где на ты

Delorean = ДеЛориан

Hill Valley = Хилл-Вэлли

square = площадь (городская)

Bug zapper - Электромухобойка

Эмметт - пишется с двумя "м" и двумя "т"!

Stay Sober Society - Общество Трезвости

Изменено пользователем Dimon485

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно мне что-нибудь перевести?

Выбираю speakeasy_marty_kid_english.txt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость san4ess15
Кому отправлять файл?

Dimon485

Изменено пользователем san4ess15

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
      HOTEL BARCELONA

      Метки: Экшен, Рогалик, Метроидвания, Хоррор, Чёрный юмор
      Платформы: PC
      Разработчик: White Owls Inc.
      Издатель: CULT Games
      Дата выхода: 26 сентября 2025 года
      Отзывы Steam: 89 отзывов, 62% положительных
      Быстрый перевод на русский сделан с использованием нейросети, были внесены небольшие правки.
      Могут быть проблемы с родами(женский мужской), ты/вы. Большую помощь со шрифтами оказал Chillstream, за что ему большое спасибо))
      Требуемая версия игры: 1.1 steam build 20087998
      Скачать: Google | Boosty
       
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте папку «HOTEL BARCELONA_Data». 
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках выбрать русский.
       
    • Автор: Special
      Жанр: Экшены, Приключенческие игры, Инди Платформы: PC Разработчик: Team Cherry Издатель: Team Cherry Дата выхода: 24 февраля 2017 Страница игры в STEAM!
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/68329/ Прогресс перевода: Текстуры для художника: https://yadi.sk/d/zckfm15c3GZemV Игровой текст отдельно для перевода: https://yadi.sk/i/fkHGCSLB3EjPXX Новый русификатор для теста 95.3% (3082 / 3232) v1.2.1.4 https://www.dropbox.com/s/piovlxdkwe6sp64/H...iracle.rar?dl=0 (распаковать в корень игры, а потом запустить RU.bat)

  • Сейчас популярно

    • 22 048
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Спасибо за наводку .Отзыв заинтриговал. В покер в жизни не играл. Благодаря Balatro стал понимать суть карточных комбинаций в покере. 
    • Уверен, что 15-18к / 40к этих игр, это 3-match-puzzle-hidden-hentai-memes-scam игры. А такие на аккаунте считаю даже иметь стыдно. Ну, моё мнение. За количеством не гонюсь, да и вообще гнаться перестал — играю в то, что по душе. Я вот научился баланс, так скажем, находить, и стал получать реально удовольствие от гейминга: то на switch/vita поиграю (кайфно в портативе всё таки), то в книжки ударюсь, то за сериалы/кино засяду. И ничего не надоедает и каждое произведение как глоток свежего воздуха.
    • Да я вот не любитель такого рода дел. В моем понимании всё должно работать хорошо из коробки и без танцев под луной. У меня 8 лет стояла 1050 ti и я вообще проблем не знал ни с шумом, ни с вылетами абсолютно ни с чем. Воткнул — играю.   Да я так понимаю, что всё равно на рынке пока 8 Gb RAM в основном у видеокарт. Так что зачем я буду прыгать выше головы? 5060 сейчас посмотрю на рынке. А вообще говорят, что зеленые холоднее, нежели красные — это очередной миф из 2000, или так и есть?
    • я как-то упустил раньше момент — ты андервольт (undervolt) делал? это должно уменьшить температуру еще на 5-10 градусов и снизить энергопотребление. Заводская настройка — шлак, у всех производителей. — p.s. 5060 — судя по статистике мощнее чем 7600xt , и в той же ценовой категории. Но у нее 8гигов
    • Ничего, догоним и перогоним. Если желание будет. А то, последнее время, покупка уже не радует. Играть хоца, а не получается.
    • я тут уже и через нейронку “написал” WWE_CSV_TXT_Tool вроде норм, но если опять и в итоге жесть с файлами будет, то твоё буду использовать.
    • Ну да, для геймпасса обычно надо адаптировать 
    • По итогу моего поста: заменил термопасту. Температура (на примере игры Still Wakes the Deep) упала на ~7 градусов. Шум всë равно остался, так как вертушки работают на оборотах где-то 85-90. Конечно, если запускать нетребовательные игры, то шума нет вообще, еле крутятся 25-30 оборотов.  В простое на рабочем столе 42-44 градуса.  Ради интереса решил замерить шум. Воспользовался приложением для измерения шума в дБ. В момент простоя, без нагрузки, рядом с ПК где-то 59-62 дБ. Как только начинает работать видеокарта повышается на 10-12 дБ.  В общем, в приоритете конечно думаю заменить карту, на какой-нибудь аналог. Возможно даже от красных, ибо RTX нет увлекаюсь и вообще без разницы на эту технологию.  7600-7600xt, 4060, 6600-6700xt, ибо все равно выше FHD не играю и не планирую переходить на более высокое разрешение.  Если кто ещё знает какие-то неплохие варианты карточек, то отпишитесь пожалуйста. 
    • выходила как раз к распродаже, уровни сложности добавили и мелкие фиксы баланса.
    • Просто оставлю этот тут. Напрашивается сказать, кто же ты такой  https://www.igromania.ru/news/155998/pervyim-kollektsionerom-igr-40-000-v-steam-stal-fanat-alien-swarm/
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×