Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
_VERGILIY

Back to the Future: The Game (Эпизоды 1-5)

Рекомендованные сообщения

35751078.png



Описание:
Мы все помним увлекательный телепроект "Назад в будущее". Чудаковатый профессор вопреки законам физики изобрел свою машину времени. То и дело он перемещается во времени, исправляя ошибки своих предшественников. Все было отлично, пока в дело не вступил молодой помощник. Именно с этим парнем связано большинство игровых ситуаций. Героям игры "Back to the Future: The Game Episode 1" предстоит побывать в прошлом и увидеть зарождение родного города, затем переместиться в будущее, где жизнь не рожденных детей подвергается огромной опасности. Но все путешествия обязательно закончатся благополучно, ведь именно игра "Back to the Future: The Game Episode 1" рассчитана только на позитивный исход. Окунитесь вместе с нами в увлекательные скачки сквозь время и ощутите невероятный привкус будущего и горечь прошлого!


Возьмитесь пожалуйста за перевод этой игры по легендарному фильму! Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

DMUTPUU

Файлы все, просто вы их не видите. Особенно если разглядывать "облегченный" набор текстур.

de_MAX

За то, что они перевели бы сотни текстур на несколько языков они больше денег не получили бы. Я думаю полно недовольных французов и немцев, которые хотели бы видеть гораздо больше надписей на русском. Да и языки эти гораздно ближе к английскому, что облегчает понимание. Да и перевели текст одновременно с релизом, на этом уже большое спасибо. Для России пока и так не часто делают, только если крупные компании.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По случаю полноты ли, или облегчённости набора текстур вопрос стоит ребром.. Вами выше был выложен пятиархивник с данными.. все как я понел ищут там.. пока ничего не нашли.. будем смотреть снова.. Удалось только обнаружить полицейский значок, или это был значок на автомобиле.. в виде пятиконечной звезды..

Изменено пользователем DMUTPUU

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Файлы все, просто вы их не видите.

А ты попробуй сам найди! ;)

Готово

 

Spoiler

obj_mallexteriornight_signboardb2.dds

obj_mallexteriornight_signboardb.dds

obj_mallexteriornight_signboardc.dds

obj_newspaperfolded1931_text.dds - DMUTPUU

obj_newspaperfolded1931b_text.dds - DMUTPUU

obj_newspaperfolded1931c_text.dds - DMUTPUU

obj_newspaperopen1931_text.dds - DMUTPUU

obj_newspaperopendocarrested_text.dds - DMUTPUU

obj_notebookpagefluxcapacitorlabel.dds

obj_notebookpagetodolist.dds

obj_paperphonenumberdoc.dds

obj_signmanure1931_text.dds

obj_taperecorderdoc.dds

ui_ingame_help_text.dds

ui_ingame_inventory_text.dds

ui_item_paperphonenumberdoc.dds

ui_item_taperecorderdoc.dds

ui_timecircuits_destination_monthapr.dds

ui_timecircuits_destination_monthaug.dds

ui_timecircuits_destination_monthdec.dds

ui_timecircuits_destination_monthfeb.dds

ui_timecircuits_destination_monthjan.dds

ui_timecircuits_destination_monthjul.dds

ui_timecircuits_destination_monthjun.dds

ui_timecircuits_destination_monthmar.dds

ui_timecircuits_destination_monthmay.dds

ui_timecircuits_destination_monthnov.dds

ui_timecircuits_destination_monthoct.dds

ui_timecircuits_destination_monthsep.dds

ui_timecircuits_lasttime_monthapr.dds

ui_timecircuits_lasttime_monthaug.dds

ui_timecircuits_lasttime_monthdec.dds

ui_timecircuits_lasttime_monthfeb.dds

ui_timecircuits_lasttime_monthjan.dds

ui_timecircuits_lasttime_monthjul.dds

ui_timecircuits_lasttime_monthjun.dds

ui_timecircuits_lasttime_monthmar.dds

ui_timecircuits_lasttime_monthmay.dds

ui_timecircuits_lasttime_monthnov.dds

ui_timecircuits_lasttime_monthoct.dds

ui_timecircuits_lasttime_monthsep.dds

ui_timecircuits_present_monthapr.dds

ui_timecircuits_present_monthaug.dds

ui_timecircuits_present_monthdec.dds

ui_timecircuits_present_monthfeb.dds

ui_timecircuits_present_monthjan.dds

ui_timecircuits_present_monthjul.dds

ui_timecircuits_present_monthjun.dds

ui_timecircuits_present_monthmar.dds

ui_timecircuits_present_monthmay.dds

ui_timecircuits_present_monthnov.dds

ui_timecircuits_present_monthoct.dds

ui_timecircuits_present_monthsep.dds

env_docbrownlabdogdish_text.dds

env_soupkitchenchalkboard_text.dds

env_soupkitchensigncharity.dds

env_streetcountry1931sign2miles_text.dds

env_streetcountry1931signcarfuture_text.dds

env_townsquarestricklandapartmentintercom.dds

env_townsquarestricklandapartmentintercom_nm.dds

obj_deloreaninteriorhighpolyhighres.dds

obj_deloreantimedeparted_may101986_0757p.dds

obj_deloreantimedeparted_may141986_0727p.dds

obj_deloreantimedeparted_may141986_0757p.dds

obj_deloreantimepresent_jun131931_0400a.dds

obj_deloreantimepresent_may101986_0757p.dds

obj_deloreantimepresent_may141986_0608p.dds

obj_deloreantimepresent_may141986_0713p.dds

obj_deloreantimepresent_may141986_0727p.dds

obj_deloreantimepresent_may141986_0757p.dds

env_martybedroombooksa_text.dds - san4ess15

obj_mallexteriornight_red_toolboxb.dds - san4ess15

env_martybedroombookssmalla_text.dds - san4ess15

env_signvideostorecornerstonebuilding.dds - san4ess15

env_docbrownlabsignsale_text.dds - san4ess15

obj_docbrownlab1931canbacteriafood.dds - Dimon485

obj_deloreanbuttonsa_text.dds - Dimon485

env_townsquarestricklandapartment_papers.dds - Dimon485

obj_newspaperopenkidtannen_text.dds - DMUTPUU

obj_newspaperednasapartmenb_text.dds - DMUTPUU

obj_newspaperinventormissingfolded_text.dds - DMUTPUU

obj_newspaperracingopen1931.dds - DMUTPUU

tile_townsquarestricklandapartment1931_doorb.dds - san4ess15

env_martybedroombookssmallb_text.dds - san4ess15 + Dimon485

ui_item_newspaper1931.dds - DMUTPUU

env_townsquareposterboardshark_txt.dds - DMUTPUU

obj_newspaperednasapartment_text.dds - DMUTPUU

В работе

 

Spoiler

ui_loading_logo_1.dds

ui_loading_logo_2.dds

ui_loading_logo_3.dds

ui_loading_logo_4.dds

ui_logo_thegame.dds

ui_logobttf_black.dds

ui_logobttf_bump.dds

ui_logobttf_color.dds

ui_logobttf_glow.dds

ui_logobttf_spec.dds

ui_menu_logop1.dds

ui_menu_logop2.dds

ui_tobecontinued.dds

env_martybedroombooksb_text.dds - san4ess15

tile_townsquarestricklandapartment1931_bannera.dds

map_townsquarestricklandapartment1931_bannera_nm.dds

env_townsquarelunchsign_txt.dds - DMUTPUU

env_townsquarebarbersign_txt.dds - DMUTPUU

env_townsquare_kitchen_board.dds - DMUTPUU

Не нужно

 

Spoiler

map_environnightcountrydeloreanbackdetails.dds

map_environsunsetdeloreanbackdetails.dds

map_environtownsquaredeloreanbackdetails.dds

obj_deloreanbackdetails.dds

obj_deloreandashboarddisplay.dds

obj_deloreanmrfusionlogo_alp.dds

obj_deloreanuidashboarddisplay.dds

map_deloreanbackdetails_spec.dds

obj_newspapernarrator301_text.dds

obj_newspapernarrator301_textalt1.dds

obj_newspapernarrator301_textalt2.dds

obj_newspapernarrator301_textalt3.dds

obj_newspapernarrator301_textalt4.dds

obj_newspaperracing.dds

obj_newspaperracingfolded.dds.dds

env_mallexteriornight_name_alpha.dds

env_mallexteriornight_name_alpha_nm.dds

env_soupkitchenfrontdoorbackdrop.dds

env_townsqauresignstationary_nm.dds

env_townsqauresignstationary_txt.dds

env_townsquare1931night_theatre_lightsc.dds

env_townsquare1931night_theatre_shade_sheet.dds

env_townsquaresignauto_nm.dds

env_townsquaresignauto_txt.dds

env_townsquaresignautowall_txt.dds

env_townsquaresignbank_nm.dds

env_townsquaresignbank_txt.dds

env_townsquaresignbarber_nm.dds

env_townsquaresignbarber_txt.dds

env_townsquaresignermine_txt.dds

env_townsquaresignermine_nm.dds

env_townsquaresignlaw_txt.dds

env_townsquaresignma_txt.dds

ui_menu_delorean_bldg1.dds

ui_menu_delorean_bldg2.dds

Актуально (ИМХО)[/post]

Расширил списки и добавил ссылку на архив с актуальными текстурами.

Изменено пользователем Dimon485

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Насчет потерянного файла действительно странно. Но. Не стоит корить Дениса. Я специально распаковал все файлы игры и посмотрел. Все текстуры, какие есть, Ден выложил в архиве. За исключением нескольких файлов, определяющих палитру, и еще нескольких текстур технического характера (рельефы, блики и проч.). Там вроде ничего похожего на табличку полицейского участка нет. Прячется значит где-то...

Да и вообще, лучше искать надо просто. Вот: env_signtownsquarepolicestation_text.dds.

Изменено пользователем DjFreedom

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dimon485

То что сделано сейчас, держи в отдельном списке. Типа "Встроено в версии 1.02" и "Ожидает утверждения и вставки" (по желанию можно разбить это на два пункта). Ибо я ещё ни одной текстуры не признал финальной, да и видел всего пару штук.

DjFreedom

Джон тут сообщает, что это не то.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет, Ден. Это именно она. Я проверил в игре. А выглядит она так:

 

Spoiler

8b7037706377d0c9874fb36872dfb4c5.png

Изменено пользователем DjFreedom

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет, Ден. Это именно она. Я проверил в игре. А выглядит она так:

 

Spoiler

8b7037706377d0c9874fb36872dfb4c5.png

Хм, а почему у меня верхняя и нижняя части чёрные?

Изменено пользователем John2s

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

John2s

Там есть альфа-канал, который выделяет только середину. Он нужен, видимо, для того, чтобы "вырезать" надпись "H.V.P.D.". Но остальная часть текстуры тоже используется игрой. Может быть, из-за этого. В любом случае, вот оригинал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хорошо работаете. :) Правда, я лично не вижу необходимости переводить все надписи - это пойдет в разрыв с фильмом, откуда все оригинальные надписи известны как облупленные. Но если так решили - молодцы. :)

Кстати, если будете делать логотип: его нижняя половина по ширине не должна превышать правую границу слова "Future" - иначе будут графические глюки. Когда я делал немецкий вариант логотипа и не учел этого - пришлось все переделывать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

HisDudeness

О! Какие люди! =) Не проверить сейчас, но вот начальный результат, который сделан в векторе. Сейчас лого уже чуть-чуть другое. ghost.go вроде пытается что-то с ним сделать (добавить эффектов и прочего для переноса в игру), но не буду возражать против твоей помощи =)

P.S. Гони текстуры СиМ ]:-)

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
P.S. Гони текстуры СиМ ]:-)

Они тебе не самогон :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
HisDudeness

О! Какие люди! =) Не проверить сейчас, но вот начальный результат, который сделан в векторе. Сейчас лого уже чуть-чуть другое. ghost.go вроде пытается что-то с ним сделать (добавить эффектов и прочего для переноса в игру), но не буду возражать против твоей помощи =)

Первое. Тут надобно хитро поступать. Текстуры для названия разделяются на следующие:

Для заставки игры (все текстуры перекрывают идентичную площадь):

ui_logobttf_black.d3dtx - эффекты

ui_logobttf_bump.d3dtx - эффекты

ui_logobttf_color.d3dtx - сам логотип.

ui_logobttf_glow.d3dtx - эффекты

ui_logobttf_spec.d3dtx - эффекты

Для логотипа в меню:

ui_menu_logop1.d3dtx - верхняя половина

ui_menu_logop2.d3dtx - нижняя половина

И используется обоими:

ui_logo_thegame.d3dtx - стрелочка с надписью The Game

Ну и кроме того:

ui_tobecontinued.d3dtx - "Продолжение следует"

Граф. эффекты я сделал полностью идентичные (бевелы сделаны вручную). Стрелку я оставил оригинальную и заменил лишь надпись (иначе замаешься ее выравнивать вровень с обоими вариантами логотипа), также у немецкого логотипа совпадает с английским нижний край нижней половины лого. Если делать русский вариант, я бы попытался подвести его к этим общим знаменателям (идент. стрелка + угол нижнего края).

Что касается файлов эффектов - там ради бога нельзя забывать про альфу. Все текстуры DXT5, кроме ui_logobttf_spec (DXT1).

P.S. Гони текстуры СиМ ]:-)

Хммм, а вроде бы те, что у меня были, я уже высылал и Джону, и тебе?..

Изменено пользователем HisDudeness

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Quaid

      Дата выхода игры: 10 сентября 2021 г.
      Жанр: экшен, приключенческие игры, инди
      Разработчик: Zoink!
      Издатель: Electronic Arts (серия EA Originals)
      Платформы: PC, Xbox Series S|X, Xbox One, PS4, PS5, Switch
      Страница в Steam: Тык!
      Описание: Играйте в Lost in Random™, готическое экшн-приключение по мотивам сказок, где судьба каждого жителя зависит от броска кубиков. Королевством Случайности правит злобная королева. Оно разделено на 6 тёмных миров, где жизнь диктуют проклятые игральные кости. В этой игре, над которой работали шведская студия Zoink, а также Райан Норт, автор комиксов «Время приключений» (удостоен премии Айснера) и «Непревзойдённая девушка-белка», вы поможете Ивен, девочке без гроша за душой, найти любимую сестру. Вместе со своим спутником Дайси, маленьким живым игральным кубиком, Ивен предстоит принять хаос Случайности и открыть для себя древнюю историю с посылом, актуальным и сегодня.

      Пройдитесь по загадочным улицам Случайности, познакомьтесь с непредсказуемыми жителями города и проявите смелость, выполняя сложные задания. Примите участие в жутких битвах, которые представляют собой смесь тактического боя, сбора карточек и бросков кубиков. Вам предстоит многому научиться или погибнуть, сражаясь на гигантских аренах в виде настольных игр, которые меняются с каждым броском костей! Узнайте, как склонить чашу весов в свою пользу, и погрузитесь в мрачную страну чудес, где выживают только храбрецы.
       
      Не нашёл темы по игре на форуме и решил создать, вдруг кто захочет взять на перевод. А русский язык в игре хотелось бы увидеть. EA забила на русскую (и не только) локализацию, но проект крайне любопытный и хотелось бы поиграть в него на родном языке.
    • Автор: 007shadow
      The Lost Crown: A Ghosthunting Adventure
      Разработчик: Darkling Room Издатель: Акелла Дата выхода: 3 марта 2008 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я же не пишу, что она плохо играла, какая-то она внешне неприятная. А жирненький хомячок-лапуля - между прочим имеет и вторую карьеру — она боксер))
    • Нейро-перевод — это “раз и готово” условно, если челы в теме. Если что-то переводят долго — это уже зависит от переводчиков. Финалку ремейк перевели на раз-два (что уж говорить о каких-то коротких играх), то что сейчас долго переводят — это литературный будет (если будет), поэтому не надо путать.
    • Здравствуйте, игроки. Мы решили заняться переводами на платной основе. С чего-то надо начинать и поэтому пал выбор на данную игру. Цель сделать перевод в первую очередь машинный, но если всё хорошо получиться, то сделать уже самостоятельный перевод. Условия расписаны в бусти Perevodi - эксклюзивный контент на Boosty В данном случае нужно на реализацию машинной 20,000 рублей или больше если ручной перевод. Сюда входит разбор файлов игры, перевод(машинный), редактура по силе возможностей и тест игры. После сборов перевод станет доступны всем. Как вы смотрите на такое? Если у вас есть другие предложения по играм или условия, с радостью послушаем. Всем лучи добра
    • Да переводят по несколько лет.Я как раз в тему и знаю как долго могут тянуться переводы небольших игр.
    • “А вы замечали возвращение каких-либо других игр в Steam?” - если честно то нет 
    • Заодно удалил chapter 1 и chapter 2, профили объединил, шапка теперь красивая.
    • Дела идут, но медленно Последние 2 месяца я ничего не делал с этой игрой по личным причинам (аспирантура и первые блины комом при работе с Unreal Engine 5, ибо первый опыт) и по причинам того, что я допиливал другую мод тулзу для игр Frostbite (в частности для NFS и немного Dead Space 2023). Но на днях я решил всё-таки взяться за эту игру. Я решил переделать подход к переводу текста: весь материал я перенёс из Notabenoid в Google Таблицы, так как формат таблиц и .csv более удобен для работы с UnrealLocresEditor и последующего импорта изменений в файл .locres.   С какими препятствиями я столкнулся: Шрифты. В игре есть поддержка кириллицы и даже есть стилизированые кириллические глифы! Но по какой-то причине (или по решению дизайнеров) у кириллических глифов межбуквенное пространство шире, чем у латинских глифов
      И это присуще всем шрифтам, которые есть в этой игре
      И то, как это смотрится в игре, немного удручает, если параллельно сравнивать кириллицу и латиницу
      В файлах игры есть как файлы EN (отвечающие, естественно, за английскую локализацию), так и так называемые En-AU, в которых кроется текст, который отсутствует в обычных EN файлах, а также текст на японском. Проблема в чём: игра отказывается подхватывать оттуда изменения, из-за чего у меня возникает мысль перенести локаль оттуда в EN и скормить игре с надеждой, что весь переведённый там текст будет виден таким способом. Либо копать ITSB и там химичить локаль Ситуация с т.н. B.A.D. Name (они же клички): разработчики решили сделать характеристику (Sapporo’s) и ранг (Rookie) отдельными локалями, и мне нужно как-то разобраться в том, как их поменять местами, чтобы перевод лёг правильно. А то, что зачастую некоторый текст попросту дублируется в локали, можно скромно промолчать. Спасибо хоть на том, что у нас есть референсы, дающие какую-никакую подсказку, где тот или иной текст используется, по сравнению с прошлым опытом с NFS Unbound (да и любой другой игрой на Frostbite), где есть только хэши и текст разбросан по всей локали
       
    • Уходят, уходят да все никак не уйдут полностью.  Многие уже возвращаются, думают как вернуться мелкими шажками в полуприсяде и т.д., но просто у нек-рых котелок на голове и они в танке будут до конца жизни. Ну и мелкие игры тоже переводят энтузиасты! Вы просто наверное в такие не играете и не в теме, это норм)
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×