Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
KeshundrA

DeathSpank (+ Thongs of Virtue) / The Baconing

Рекомендованные сообщения

DeathSpankРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

DeathSpank: Thongs of VirtueРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

The BaconingРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

вышла эта замечательная игра и на PC. игра очень юморная потому думаю народны перевод просто таки необходим для нее дабы верно передать всю атмосферу ее. с удоволвьствием помогу с переводом знания английского позволяют а вот найти все ресурсы и как там че химичить не наю. так что ищем главаря для основания перевода =)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну прямо вот большими буквами написано "Доступна: 31 августа 2011" Может конечно мы в разных часовых поясах, но у меня в Рязани выходит 31 августа, уже предзаказал вместе с Rock of Ages и Renegade Ops (и с покупкой Бастиона)

Изменено пользователем Dimmon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я живу восточнее, соответственно игра должна выйти в моём часовом поясе раньше.

Но написано bbd490257327.jpg

Так что наверное глюки стима ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я не понимаю - для вас так принципиален один день? Все равно в стиме не в 00-00 выйдет

Изменено пользователем Ghose100

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

нормальный рус (сов сем полный) для первых частей есть ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мужики, если кто еще занимается переводом - http://notabenoid.com/book/17326/ Весь текст редактирован, только в .gg упаковать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чтож, качается в стиме the baconing, но уже сейчас я могу открыть файлы игры (.gg). Уже выдрал текст, шрифты все те же. Мб ANTPro снова согласиться возглавить шествие над переводом? )

P.S. Только карту в этот раз не русифицировать, инструмент уже не подойдет.

Изменено пользователем GolfNorth

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
eea844eb9a8cafdf30c7107a9664b7b2.png


Ну славатехасспади, дождались таки третью.

Год выпуска: 2011 Август, 31.
Жанр: Action, Adventure, RPG, Aracde
Разработчик: Hothead Games
Издательство: Hothead Games
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

-Другие игры пока побоку =)
Щас за эту все быстро садимся. Культурно играем.. переводим по возможности... 431dc2d862d3.gif

thumb_3cc616b0bb0070d1f0f2d592cd0b8958.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

антпро как там со второй частью русега?я видел что русик есть но только с цифрами,А без нету?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть и без на предыдущей странице, но это не последний. Последний с картой и его еще надо корректировать.

DSSteam 0.2

DSTOV 0.3

Изменено пользователем ANTPro

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нельзя-ли сделать русификатор на русификатор ПРОМТа? А то скачал какое-то говно, без возможности отката на английский, а перекачивать - инет лимитный.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

антпро,А можно свежую ссылку,а то старая ссылка не робит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну пишет,истек срок хранения файла,он был удален с сервиса

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Только что проверил все, ок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: pestaz
      DreadOut

      Метки: Хоррор, Инди, Приключение, Протагонистка, От третьего лица Платформы: PC PS5 PS4 SW MAC LIN Разработчик: Digital Happiness Издатель: Digital Happiness Серия: DreadOut Дата выхода: 15 мая 2014 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 4356 отзывов, 77% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В общем окончательно решилось после тестов, что моя команда полноценно берет перевод Sword Art Online RE: Hollow Fragment. Не просто попробовать, а от начала и до конца. 
      У нас три переводчика, двое из которых могут быть редакторами и один может переводить немного с японского. Помимо них написал одному человеку который может тестировать перевод, помимо меня и возможно собрав какой то фидбек с помощью стримов.
    •   ACCIDENTALLY Метки: Визуальная новелла, Решения с последствиями, Хоррор, Психологический хоррор
      Платформы: PC
      Разработчик: M&K WORKS
      Издатель: Storytaco
      Дата выхода: 29 сентября 2025 Случайная встреча приводит к неизбежному убийству. Истина прячется там, где её труднее всего отыскать. Сумеешь ли ты пережить ночь в этом особняке?    Перевод на русский сделан с использованием нейросети + шрифты. Требуется версия steam build 20185516 от 29.09.25
      Под актуальную версию в стиме НЕ ПОДОЙДЁТ. Если требуется обновить русификатор под актуальную версию - свяжитесь со мной. Скачать: Google | Boosty   Установка: 1. Разархивируйте содержимое архива. 2. Cкопируйте папку «ACCIDENTALLY_Data». 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». 6. В настройках выбрать русский.  
    • Я топором хороший урон итак мощной атакой или контр атакой наносил и без фокусов.) да там эти контр атаки и без фокуса нормально успеваешь делать. Не понравилась мне эта затея с фокусом, нашел ее для себя неудобной и лишней.
    • @SmollNet здесь уже давно не поддерживается перевод, актуальный есть в стиме попробуй по аналогии закинуть в тежи папки может заработает. 
    • Всё так. Второй ранний доступ, бета-тест за полную цену. На языке маркетинга это “пострелизная поддержка”, а на языке фактов это допиливание и набухивание игры зачастую заранее вырезанными кусками в виде ДЛС. 
      Уважающий себя игрок должен понимать, что если подождать, то игра, как вино, будет только лучше.
      Подождав год, два, вы получите максимально качественные и полные впечатления по, на тот момент, уже минимальной цене. Тогда как на релизе ровно наоборот — минимальное качество и количество контента по максимальной цене

      Но давайте признаем, что это было почти всегда, хотя и не до такой степени. Раньше было намного меньше игр и было даже интересно перепроходить после каждого патча (а их могло быть 5-10 спокойно). Но сейчас игр очень дохрена и гораздо эффективней дождаться законченной версии со всеми патчами и ДЛС. 

      Кстати, грань вышедшей полностью игры всё же есть — обычно авторы выкатывают дорожную карту допиливания, сообщают об окончании “поддержки” или даже выпускают законченное/дополненное/директорское и т.п. издание. 
    • ну во в 1 фокус замедляет время, дает больше окна для контратаки, во в 2 при заполненной шкале фокуса можно нанести огромный урон, если ты топором там бегаешь к примеру, но в случае ножичка то фокус не нужен, он быстро убивает мобов и печально ломается)
    • Я попробовал - пока сыровато. В заставках в диалогах под буквами какие-то тёмные полоски. Меню полу переведено и т.д. В диалогах мелькают английские слова.
      Парню спасибо конечно за работу, но вот бы это хозяйство ещё бы отредактировать немного. А так пока только на бета версию перевода похоже  
    • Кайф из детства по 175 руб. штука. Патчик и русик накатить и норм на Вин10.
    • Первое обновление русификатора: - добавил около 400 новых строк
      - исправил часть технических проблем
      - исправил несколько ошибок в переводе
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×