Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
KeshundrA

DeathSpank (+ Thongs of Virtue) / The Baconing

Рекомендованные сообщения

DeathSpankРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

DeathSpank: Thongs of VirtueРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

The BaconingРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

вышла эта замечательная игра и на PC. игра очень юморная потому думаю народны перевод просто таки необходим для нее дабы верно передать всю атмосферу ее. с удоволвьствием помогу с переводом знания английского позволяют а вот найти все ресурсы и как там че химичить не наю. так что ищем главаря для основания перевода =)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Yallo

И ничего у тебя не заработает. Равзе не очевидно?

-Мне нет, не очевидно. Ибо другим по жизни занимаюсь, материальными ресурсами, а не ресурсами игр... :=))

Да, действительно, патч только на инглиш версию встал спокойно, заработали все нештяки и исправления.

Но русификатор отказался ставиться. Ну что я сделал, по - хитрому. Поставил инглиш, сверху патч 1.01, а потом просто из установленной в стороне русской версии, вытащил и кинул с заменой эти два GameData-000000000.gg и GameData-000010000.gg файлы...895 мб с русским.

В итоге, что вышло. Патч и изменения работают. Сейвы пишутся. Всё на русском. Игра стала пропатченная и более не вылетает, там где вылетала на квестах ранее, .ЕХЕ то уже новый, пропатченный.

Ну тем кто так будет делать, понятно дело, надо иметь 2 образа, чисто инглиш + русская. Они обе где-то по 950+ мегов.

609386d0f625.jpg

=========================================================

У меня ошибку выдаёт после того как я прошу сделать Тако для старика чтобы меч получить, незнаю из-за руссика или нет,
-Нет, не из-за русега. На чисто инглише у всех так же. И у меня так же было. На торрентах раздают сейв после этого места

 

Spoiler

С текстом:

Внимание

У кого игра зависает на квесте с Тако (курица-горох-кукуруза): скопируйте файл SLOT1.SAV в папку с сохранениями, запускайте игру и Тако будет у вас в инвентаре - теперь нужно пойти к Юбрику и закончить квест.

Или же сейв тот качай, или патч ставь, после которого не вылетает.

Изменено пользователем Yallo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
-Нет, не из-за русега. На чисто инглише у всех так же. И у меня так же было. На торрентах раздают сейв после этого места

Трудно сказать, мне кажется из-за русика.

На русской вылетала, я заменил обратно на английскую, купил тако, опять заменил файлы на русские и пошел дальше.

Перевод местами хорош, а местами - промт и недопереведено много. Можно было бы доделать, но вскрывать чем? В этом вся и трабла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да нормал переведено. Над надписью и переводом нормальным поржал вот в замке прямо щас....

Даже текстуры перевели. ;=)

thumb_0f243f3d4dfbf3a137d0afd43fcf3b99.jpg

Лорд Фон Хрен - на Украине с юмором игру перевели, молодцы... f6c93bf627e3.gif

==================================================

-А Промта не видел вообще в игре. Третий день хотя играю Есть просто некритичные не переведённые предложения. А у меня и прочих, вылетала и инглиш версия с Тако. Ибо сейв выше был забацан ДО выхода русифицированной...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну что, так никто и не знает как ресурсы вскрыть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
:D зачем ?

Перевод до ума довести, адаптировать к патчу. Разве не очевидно? ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

^_^ ну если так, то вообще прекрасно будет =) удачи

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
^_^ ну если так, то вообще прекрасно будет =) удачи

Рано радоваться. Я вскрыл и мне это не понравилось... Какие файлы для перевода - ясно, но дальше... Упаковано в форматы:

*.datadict, *.tin, *.gont (FrontEndFont.gont)

Чем их дальше вскрывать - хрен его знает! Так что, кто может помочь или что-то знает об этом - пишите. По идее нужен толковый кодер.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можете подсказать где сейвы лежат??

А то поставил патч, но снова после покупки тако вылетает игра, хочу заного переустановить и поставить патч, может поможет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можете подсказать где сейвы лежат??

В единственной папке из директории с игрой.

Расширение .sav (пример slot1.sav)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можете подсказать где сейвы лежат??

C:\Users\Пользователь твой\AppData\Local\SKIDROW\SAVES\18040

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скажите что делать с рунами, которые выдают над победой крупного моба, русификатор ничем не помог)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Drova: Forsaken Kin

      Метки: Ролевая игра, Исследования, Ролевой экшен, 2D, Кастомизация персонажа Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Just2D Издатель: Deck13 Interactive Серия: Deck13 Spotlight Дата выхода: 15 октября 2024 года Отзывы Steam: 6606 отзывов, 95% положительных  
       







    • Автор: DInvin
      Raidou Remastered: The Mystery of the Soulless Army

      Метки: Экшен, Приключенческий экшен, Приключение, От третьего лица, Ролевой экшен Платформы: PC Разработчик: Atlus Издатель: SEGA Дата выхода: 19 июня 2025 года Отзывы Steam: 62 отзывов, 100% положительных кто то сможет сделать нейронку?или сложновато будет?

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Это неправда. Переведено 98%. В том числе и все текстуры, где есть важный текст. Без непереведённых ресурсов всё проходится в игре без проблем, они, практически, не влияют на прохождение игры. Если так сильно хочется узнать что там написано, то возьмите словарик и переведите, там тексты на английском. Кстати, и на других языках некоторые из этих ресурсов тоже на английском.   Открою секрет —  разработчики изначально задумали русский язык в игре, но по каким-то причинам его не добавили в игру (я даже подозреваю по каким), и некоторые объекты в игре, связанные с русской локализацией, просто отсутствуют. Отсюда и невозможность перевести полностью в рамках штатного добавления русского языка. Есть вариант перевести эти 2% в английском, но будет тогда мешанина в языках. Я не стал этим заниматься. Ещё раз, эти непереведённые места никак не влияют на прохождение игры, ключевая информация всё равно появляется в всплывающих диалогах.  Если игнорируете, то и проходите мимо. Совсем не обязательно тут об этом всем сообщать. А кто захочет поиграть на родном языке, тот поиграет и получит удовольствие. И целостность сюжета от этого не пострадает. Квест, кстати, очень не плохой.
          Врядли. От версии к версии меняются id ресурсов. В теме русификаторов я выложил два варианта русификатора — для версии 1.0.1 и для последней версии 1.1.3. А зачем демка нужна? Найти полную версию на торрентах же не проблема. 
    • Во, даже так. В таком случае лучше первую действительно пройти.
    • С российского айпи не получается воспроизвести. С американского айпи тоже.
      Со среднеазиатского воспроизводится на Gamersbase, т.е. при айпи той же Средней Азии он присылает долларовую цену вместо рублёвой.

      Скрипт изначально ожидает, что цены, получаемые из сторонних магазинов указаны в рублях (RUB). Когда пользователь переключает режим отображения в доллары (USD), скрипт берет числовое значение цены (которое он считает рублями) и конвертирует его в доллары. Это приводит к результатам, как на скриншоте.

      Я подшаманю GamersBase и SteamPay, чтобы они могли работать с долларовым приходом. Всё остальное по мере выявления. Каждый магазин - это отдельный модуль. Поэтому к каждому нужен свой подход, если с ним случается ошибка.
    • Там как бы приквел. После концовки становится понятно, что девка в жёлтом плаще за которую играешь в первой части, та ещё тварь. Ты можешь в общем-то с начала пройти вторую, а потом первую, но первую ты тогда будешь проходить немного с другим отношением к ГГ.
    • А будет кто перевод фиксить? Каждый ран вылетает 1-2 раза (из за этого откатывает на пару битв назад и вещи даёт другие), если ещё раз ошибку поймаю отредактирую и вставлю сюда.
    • Какие игровые движки позволяют новичкам полностью создать свою первую игру?
    • Да, именно так. Russian11 для HD впервые появился в 2021 году и с тех пор неоднократно дорабатывался и улучшался. Здесь сейчас самая последняя актуальная версия, которую мы собрали буквально на днях. Подробности в истории изменений.
    • не в курсе. спрашивай у тех кто сделал)
    • Сони всегда поражала стабильностью в проектах: если бред, то бред до конца
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×