Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
LMax

Alien Swarm

Рекомендованные сообщения

enpy_alien_swarm.jpg

Alien Swarm

Авторы перевода:

«Steam Translation – Russian» (http://steamcommunity.com/groups/RussianTranslation), «ENPY Studio» (http://enpy.net/)

Подробности:

http://enpy.net/projects/localizations/games/alien_swarm/

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

LMax,

Может выпустите свою бета так сказать, а steam пусть там докручивает и выпускает свою типа full с переводом от enpy. А то сколько уже времени прошло и ни слуху ни духу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Качественный перевод требует времени. Много времени. Что уж говорить о корректировке переведенного текста.

Самое лучшее, что могут сейчас предложить пользователи - это поддержать переводчиков, либо терпеливо ждать перевода. Написано не от напыщенности или высокомерия. Просто поверьте, что поддержка (даже молчаливая) производит лучший эффект, чем негативные комментарии.

Не ожидайте, что Valve возьмет и *сразу* интегрирует перевод в игру. На это потребуется время. Очень много времени. Причины тому две: нежелание, уж извините, *похерить* достигнутое и опасение отрицательных отзывов об игре из-за "некачественного" перевода (а они могут иметь место - народ-то у нас простой :) ).

Переводчикам и редакторам желаю удачи, терпения и твердой руки. Я верю в вас!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я, конечно, все понимаю, но Вам не кажется, что перевод немного затянулся

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

GRIzzly - не кажется ...помимо этого проекта, наверное есть и личная жизнь и другие переводы? ...как ты думаешь ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет! У меня небольшой вопрос - какой прогой нужно русифицировать файл "closecaption_english.dat"???

Просто в нем содержатся как бы субтитры игровых персонажей, и обычный перевод в файле "closecaption_english.txt"

ничего не меняет...

Да кстати, я если что пытаюсь поменять в файле "closecaption_english.dat", то у меня в игру не пускает и пишет ошибку связанную с этим файлом!!!

Помогите, подскажите какой прогой открыть этот файл??? Я весь нет перерыл и ничего не нашол!

Очень прошу, просто умоляю! Завра вечером уже был бы готов перевод, английский знаю в совершенстве!

Изменено пользователем MSLambo64

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

MSLambo64

Зачем плодить переводы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
MSLambo64

Зачем плодить переводы?

Он хочет не лубительский / коллективный а свой профессиональный .!

...английский знаю в совершенстве

Могли бы и помочь пользователю расписав ему всё как и по чём в ЛС !

зы если кто то знает как достать текст из ласт ремнант до то же черкните в лс . или же кто имеет все диалоги на енг дайте линк на это . думаю что я с коллегами по работе смогу перевести это в течении 1.5 месяца. Опыт переводов есть.. книг . игры пятый раз переводить собираюсь . предыдущие 4 раза переводы были на ура.

Изменено пользователем kaldun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Он хочет не лубительский / коллективный а свой профессиональный .!

Я думаю, что при таком контроле это уже не любительский перевод.

Могли бы и помочь пользователю расписав ему всё как и по чём в ЛС !

Мне по нескольку писем приходит в день на почту или в ЛС на нашем форуме из серии, если честно, то нет времени рассказывать каждому персонально.

P.S. И пожалуйста, сюда-то не надо многострадальный Last Remnant приплетать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Могли бы и помочь пользователю расписав ему всё как и по чём в ЛС !

зы если кто то знает как достать текст из ласт ремнант до то же черкните в лс . или же кто имеет все диалоги на енг дайте линк на это . думаю что я с коллегами по работе смогу перевести это в течении 1.5 месяца. Опыт переводов есть.. книг . игры пятый раз переводить собираюсь . предыдущие 4 раза переводы были на ура.

1) Расписывать каждому пользователю, что и как делать - это время, а время - деньги :)

2) Переводом Ласт ремнанта, уже занимаются, и не тут на ЗОге, где обещания выполняются через раз ( Не относится к к некоторым командам)...а в нормальном сообществе...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я всего лишь, попросил, чтобы мне сказали Программу через которую можно менять без последствий файл с форматом ".DAT", уверен множество программ для этого не требуется...

И это ваш пункт правил:

5. Если у вас есть вопросы, вы можете задать их прямо в теме или прислать вопрос на почту: enpy@enpy.net.

Будьте так добры ответьте мне на вопрос...

Я хочу попытаться проявить себя в русификации данной игры...

Если не хотите помочь - то так и скажите, и я брошу это дело...

P.S. Не хочу показаться наглым, но многие уже давно ждут перевод от EMPY , и уже прошло значимое количество времени...

У меня оно есть, и очень много...

Перевел бы все (Кроме озвучки), за 20-22 часа, и не поленился бы...

Игра стоящая на мой взгляд, и русификатор ей не помешает...

Жду ответов!

Изменено пользователем MSLambo64

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевел бы все (Кроме озвучки), за 20-22 часа, и не поленился бы...

Сомневаюсь ...за сутки одному перевести-отрисовать-откорректировать ....Ну-ну ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я хочу попытаться проявить себя в русификации данной игры...

Почему именно данной? На сайте полно других проектов в которых можно оказать посильную помощь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод что-то затянулся. Хотели быстрее, а получается как всегда. Вроде уже должны были подредактировать, или проблемы с владельцами игры? Есть какие нибудь, хорошие, новости?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если бы не steam перевод был бы готов месяц назад ИМХО

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По-моему, я уже написал, что перевод задерживается из-за этого. Я даже процесс вставки описал. Трудно подождать?

MSLambo64

Тема та, которая на нашем сайте, а не на этом.

Мы не EMPY, а ENPY.

Хотел бы проявить себя в русификации, написал бы месяц назад, я бы дал доступ, как и другим давал.

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • При замене файлов и последующем запуске игры — она вылетает после запуска (на экране заставки)
      версия игры самая последняя
       
    • Не только. В компьютерных играх много детей и молодëжи, а значит можно таким способом повлиять на неокрепшие умы и воспитать юных хохлофашистиков. На взрослых с мозгами школьников, как это не было бы печально, тоже действует. Геббельс позавидовал бы возможностям современного мира. 
    • Сталинский ампир вроде бы это называется, если не ошибаюсь. 
    • @shingo3 Ну так художник был Виктор Антонов в HL2.  Скрестил восточноевропейскую архитектуру, элементы постсоветского пространства и научно-фантастические технологии.  В принципе Dishonored его тоже работа, да мне антураж тоже нравится. 
    • Нет тут ничего странного. Эта агитка просто нацелена на определённый небольшой слой людей — в основном на интеллигентишек, экзальтированных дам и всяких прочих людей с тонкой душевной организацией. Таким нейросблёв сюжет в стиле “литералли Хитлер” очень зайдёт, а то, что он языковым барьером ограничен — добавит элитарности в их глазах. Напомню, что данная категория лиц не только массово совершила паунс в тбилисские помойки и донатила на Азив, они и людей убивали. К примеру Татарский, если бы его подобная блаженная не убила, уже давно получил бы своё иногенство, тихо со срочносборов бы подворовывал да финки ЛГБТ бы рекламировал. А так — убили человека...   Я был бы рад, если бы это было так. К сожалению, я слегка знаком с “творчеством” киевского креаклиата, а вернее — с результатами их любови к трупоедству. Все эти “колорады”,“кондиционеры”, “шашлыки”, мрии о хорватских сценариях стоили уже много крови. По этому я сомневаюсь, что они прошли мимо возможности оттоптаться на могиле врага. 
    • Ваши действия вполне логичны. Резидента, насколько я знаю, можно активировать региональным ключом, а игры от конами без смены региона никак не купить. В итоге более лояльные японские издатели получают шекели, а менее лояльные сосут писос) 
    • @Merdraud хм, на Windows 11 25H2 такой проблемы нет. Проходил игру от начала до конца не так давно. И сейчас пробовал запускать - никаких вылетов
    • @MentalkN  Перевести её не проблема, всё дело в шрифтах Эти три шрифта также используются, и пока никто не сделал их Смысл начинать перевод — если нет шрифтов Тем более я знаю как редактировать эту игру в плане текста и смог бы сам её перевести в одинокого
    • HL это вообще этакая Россия альтернативная. Там всё окружение говорит об этом. 
    • Ок. Четкая гражданская позиция. А то я думал может там какая-то взаимосвязь этих и тех разрабов или что ещё, чего я не знаю. Хотя по такой логике можно вообще всё что продается в стиме для наших (а тем более от наших) покупать))
       
      Ну а я купил новый резидент в качестве протеста против нового сайлент хилла!) Пускай конами там страдают!)
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×