Jump to content
Zone of Games Forum
Sign in to follow this  
LMax

Alien Swarm

Recommended Posts

Проще было бы написать: Автоприцел, замедл. движения.

Тогда бы влезло.

Share this post


Link to post

Написал в примечании, но повторюсь...

У командующего в подчинении находится много солдат и пр., например командующий пехотных войск. А тут всего 4 бойца - 1 отряд. У отряда должен быть командир всего-навсего.

Share this post


Link to post

Помогите с переводом фразы " Watch out, swarm eggs."

"Берегитесь, яйца Роя" ? Рой надо понимать это "член комманды" и его яйца.... ? :blink:

Кажись догнал...."Берегитесь, яйца чужих ( пришельцев) " :D

Edited by MITYA 87

Share this post


Link to post
ты не смотрел чужих? рой это рой

Так как сдлать?

"Берегитесь, яйца чужих " --- "Берегитесь, яйца роя" --- "Берегитесь, яйца пришельцев"

Share this post


Link to post

Я хочу предупредить, что при достижении 100 процентов из группы на нотабеноиде все будут исключены, чтобы избежать недоразумений с добавлением лишних вариантов во время корректировки.

Просьба на это не обижаться, это делается в разумных целях, надеюсь, что это понятно. :) Сразу после этого начнется основная корректировка парой человек, чтобы привести все названия к единому виду и исключить всякие глупости. :)

P.S. По поводу своих ников в списке мне отписалось всего ничего человек.

Share this post


Link to post

оО вроде все перевели))

ждем редактирования и в конце концов готового русификатора

Share this post


Link to post

перевели сравнительно быстро, а вот с корректировкой что-то загвоздка. На сайте написали что вообще русик обновится через Стим. Скажите пожалуйста на какой стадии корректировка и "соглашение" с Valve? Когда ждать родной язык?

Share this post


Link to post

Тут не в корректировке дело.

Я объясню подробнее, нет никакого соглашения с Valve (чьи-то выдумки), есть система перевода, есть волонтеры-переводчики, кого-то пригласили, кто-то сам напросился.

Тамошняя система похожа на notabenoid, нужно предлагать свои варианты, но они проходят только по решению модератора.

Из-за того, что не только я там нахожусь, некоторые наши варианты отклоняются из-за не той терминологии, которая уже существует в утвержденных вариантах, в некоторых местах отклонения из-за смысловых ошибок.

Процесс муторный, но направлен на улучшения качества.

Сколько ждать? Я не знаю. Если что-нибудь станет ясно - я напишу.

Share this post


Link to post

Спасибо за разъяснения, думаю у многих отпадут вопросы. Ждем окончательного разрешения всех вопросов с переводом.

Share this post


Link to post

Игра занимательная, пока каждый день по немногу играю. Жалко, что она пока что полностью на английском. То, что так конкретно взялись за перевод, это хорошо, но больно уж долго... Вы бы выпустили пока какой нибудь "лёгенький" русик, хотя бы только текста в меню да в описании оружия, тем более, что уже всё переведено... А потом уже нормальный, полный русификатор вышел бы в Steam...?

Share this post


Link to post

 

Neo 103 - лёгонький русик уже есть ...переведены меню (с ошибками) ....а здесь корректура ведётся , которая отнимает оч. много времени ...

Share this post


Link to post

В сети давно уже куча бета-переводов. И какой-то один не выделить.

Share this post


Link to post

Проект в стадии "Не дождёмся"?

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

Sign in to follow this  


  • Popular Now

  • Featured

  • Последние сообщения

    • Либо у тебя с чувством юмора не очень,  либо я тебя не понял... 
    • И при чем тут сама игра если речь была о их заработке в целом? всю инфу брал из отчета юбиков, и там говорится о том что 47.9 % прибыли от сезонных абонементов, длс и внутриигровых товаров. Да и об истоках речи не было. Только об одисеи, которая, из того же отчета, продается на 50% лучше, чем истоки.
    • Глупости пишите, вы это Portal 2 скажите, вышло достойное продолжение. Самокопирование геймплея не так ужасно, если разбавить чем-то новым и улучшить старые механики. А вот судя по геймплею и графики Serious Sam 4, как раз хочется сказать “фу, самоповтор/гдеТалос/виделиТыщуРаз” , тем более на фоне других современных динамичных шутеров. 
    • @rainmind это ты путаешь тёплое с мягким, отождествляя драму и армейский симулятор.
    • Здравствуйте! Я понимаю, конечно, что я новорег и ко мне 0% какого-либо доверия, но я вот недавно решил попробовать найти русификатор для Hylics, а его нигде нет несмотря на то, что игре уже перевалило за 5 лет. В первую очередь мне стало интересно это сделать, так как хотел игру показать другу — а он в английском никак, поэтому полез искать перевод и только наткнулся на одну эту тему здесь на форуме. Могу только на слово сказать, что у меня лингвистическое образование по английскому со степенью магистра, поэтому проблем вообще никаких не доставит заниматься переводом.

      Единственное, что немного вызывает сомнения - в Hylics дополнительные (несюжетные) диалоги - это намеренный бред из случайных слов и несуразных предложений, которые создаются каждый раз по-новому с помощью генератора текстов. Вот этот момент, как мне кажется, может получится очень корявым сам по себе (будучи уже нарочито корявым и в оригинале), так как там на русском никакого согласования не получится у генератора, скорее всего.
    • У киберпанка просто агрессивная рекламная кампания в отличие от рдр2. Роки как истинные рокзвезды давно создали себе репутацию, которая работает на них —  анонсируют дату следущего “концерта" и спокойно готовятся к нему, игру толком не показывая. Я очень сомневаюсь, что киберпанк сможет продать 17млн копий за неделю. Половина? Какая половина? Я видел отчет по Истокам на ПК: продажи во встроенном магазине принесли больше денег чем сама игра Кибер может и более ожидаем, но у рдр2 с ассасином больше общего — это тоже условно приключение от третьего в лица в большом открытом мире (с лошадой). То есть это еще и жанровые конкуренты, а не только кошельковые. Вспомните сколько народу громогласно заявляли, что не хотят игру от первого лица. Да и потом, не нужно забывать, что ассасин это раскрученный франчайз с огромной армией фанатов. Обычно этого всегда достаточно, дело за малым — сделать достойную игру, которая получит хороший сарафан. Если так, то юби в щекотливом положении оказались) Сдвигать дату вперед особо некуда — 10 дней ноября, в декабре крупные игры никто не выпускает. Пушить на следующий год тоже не вариант. Если сегодня на презентации назовут октябрь или (чем черт не шутит) сентябрь, общественность решит, что юби реально боится киберпанка и готова выпускать сырую игру пораньше Бедный юбисофт.
    • Ты теплое с мягким не путай. Восторгаться можно от любой цельной игры. Я уже сказал, Ларке такой игровой процесс подошел бы. А тяжелой в драме — это просто плевок в лицо игрокам и собственное признание творческой импотенции. Когда стандартный игровой процесс пытаются впихнуть туда, где ему делать нечего — это наплевательское отношение и общая немощь создателей.  Нет серьезно, 45-50кг девчушка спокойно “играется” с тушкой мужичка, который весит на 20кг больше и которого сила тяжести и боль тянут сохранять лежачею позицию. Но как показал опыт этой беседы: “Схааааааавают” —  и да, схаааааавали)))
    • Если отполировать и оптимизировать Deadly Premonition, то это будет что угодно, но не Deadly Premonition. Весь шарм этой игры и ее гиннесовская награда только благодаря тому что ты ее и любишь и ненавидишь одновременно.Ее крутизна прямо пропорциональна ее кривизне. Она полчаса работает в 10фпс максимум, пальцы на кнопках белеют от ненависти к этой оптимизации, а потом бам, такая фигня выпрыгивает и такая атмосферная локация, и всё, опять поражаешься таланту и фантазии разработчика. 
      Ну и как вот ее оценивать? 10 фпс из 10 за работоспособность, 10 из 10 за сюжет и атмосферу. Давайте второго Гиннеса. 
    • =) Меняет. Юбисофт не просто вытянули серию со дна, но ещё и сделали игру, которая оказалась лучше всех предыдущих.
      Разбирать смешные заявления про гринд мне, честно говоря, уже надоело, ибо основной контент игры - это дополнительные задания, которые прописаны, у которых есть разные сюжетные линии при этом, прямо как в третьем ведьмаке. Тот, кто в игре видит гринд, вероятней всего ничем, кроме гринда заниматься и не пытался. Но вы вряд ли вообще сможете понять Odyssey с учетом того, как оцениваете третьего ведьмака. Как я уже написал, это элементарно не ваш жанр. Ваш жанр - соревновательные аркады, но не приключенческие игры.

      Что касается “непопулярности”. Графики лучшей игры в серии дарк соулс (Dark Souls 3) и AC: Odyssey с начала 2019-го года.



      Среднее количество игроков в AC: Odyssey — 12412 человек в день.
      Среднее количество игроков в Dark Souls III — 12086 человек в день.
  • Recent Status Updates

    • Ailet  »  DragonZH

      Доброго времени суток. Много свободного времени могу занятся переводом части текста Underrail Expedition. Как мне войти на notabenoid?
      · 4 replies
    • Андрей2206  »  SerGEAnt

      Хой. danganronpa another episode: ultra despair girls. Можно перевести, или уже есть?
      · 0 replies
    • shingo3

      Как же хочется перевод Megaman 11 и Dragon Quest XI Echoes of an Elusive Age. Так млять хочется, что аж переночевать негде. Кого мне нужно отпинать, что бы дело пошло?
      · 0 replies
    • jonastraducoes  »  MetLob

      Good afternoon!
      We are trying to translate the game Shantae Risky's Revenge - Director's Cut into the Brazilian Portuguese language, but we don't have the program to edit the game's font.
      can you help us with this?
      Добрый день!
      Мы пытаемся перевести игру ... на бразильский португальский язык, но у нас нет программы для редактирования шрифта игры.
      Вы можете помочь нам с этим?
      буквы мне нужны и это
      á é í ó ú ç ã õ ê
      Á É Í Ó Ú Ç Ã Õ Ê
      Я использую гугл переводчик
      · 0 replies
    • Twod Waifu  »  Kaede4u

      Вот бы переводик родился =(
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2020 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×