Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Что побудило звенеть посудой? Русификатор 2010 года?

Не cмог удержаться, уж извините...

Spoiler

Некоторые кое-где пишут, что тут на ЗоГ не понимают что Винтекс делает великое дело, один, и что проект не коммерческий и какой он молодец и т.п. и т.д. Честно это смешно, очень =) Он конечно молодец, что начал... и на этом пожалуй все. Что он делал целый год, мне трудно себе представить. И вот почему. То чем он должен был заниматься все это время (основное, так как ресурсы были у него) это синхронизация старых и новых файлов. Так вот это он закончил только сейчас и то как видно есть ошибки. Почему я собственно возмущаюсь? Я как и писал тут, все таки не удержался и решил попробовать пересобрать руссификатор самостоятельно, благо все для этого есть. Так вот та самая операция о которой я писал выше, заняла у меня около недели, и то основное время ушло не перевод. Если осилю перевод/правку сабов дополнения выложу свой вариант так сказать для теста. Именно поэтому я, честно, не могу понять, что же делал все это время Винтекс, ну правда, что? Даже если по часику в день заниматься, меньше года уйдет. Извиняюсь еще раз за спич =)

ЗЫ: Самое забавное, что возможно, если бы я не отписался, еще бы успел раньше него. А так его одна не переведенная (или уже?) фраза, не конкурент ждущим меня текстам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если осилю перевод/правку сабов дополнения выложу свой вариант так сказать для теста.

Будем ждать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Буду рад любому нормальному русификатору, который будет работать на Стим-версии. Не важно, от кого)

Главное, чтобы в этом году вышел)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Час Х не за горами. И НГ ждать не придется, есть много других праздников =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

StiG-MaT

Давно бы уже сам сделал русификатор. :smile:

1bf1a017ab17t.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
StiG-MaT

Давно бы уже сам сделал русификатор. :smile:

Все под контролем :big_boss:

Нужны пара человек, для небольшого теста. В личку, пожалуйста =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет, русификатор готов, все ошибки что бросились в глаза я поправил. В данный момент пытаюсь связаться с Сержантом, пока не отвечает, есть несколько нюансов при установке которые нужно заранее обговорить.

Предположительные русификаторы:

Одиночная игра(в том числе дополнения):

· Русский текст + Английская озвучка

· Русский текст + Русская озвучка (Английская озвучка на ДЛС(частично в ДЛС будет русская озвучка например у сестричек))

Мультиплеер:

· Русский текст + Английская озвучка

· Русский текст + Русская озвучка (Дневники, видео заставки и тд.)

Так же локализованы 2 надписи(видео ДЛС)

 

Spoiler

c96ecef266fda6884f272f3436b20e07.png967bda7a5d76390e0ecfed0c93215b30.png

Изменено пользователем Vintex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1. А для чего альтернативный русификатор? Какие у него преимущества перед остальными?

2. Нормально ли будет устанавливаться русификатор на игру без ДЛС?

Спасибо Вам!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1. А для чего альтернативный русификатор? Какие у него преимущества перед остальными?

2. Нормально ли будет устанавливаться русификатор на игру без ДЛС?

Спасибо Вам!

1. Основной, должен подменять Манифест файл у стима чтобы выставить немецкий, при этом не скачав саму немецкую локализацию, недавно проводил тест, вроде бы ни у кого не докачивает немецкую локализацию, но один прецедент у меня был, по этому Альтернативный будет включать ФейкСтимАпи, который передает стиму с каким языком запускать игру, не зависимо что прописано в Манифесте. Если попробовать запустить мультиплеер, то игра даже не запустится.

2. Должен, структура файла одинаковая.

Изменено пользователем Vintex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я же говорил что праздники и до НГ наступят. Вот один из них, Винтекс сделал свое дело =)

Чтобы не скучно было ждать когда ответит SerGEAnt, как и обещал немного теста:

 

Изменено пользователем StiG-MaT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я же говорил что праздники и до НГ наступят. Вот один из них, Винтекс сделал свое дело =)

Чтобы не скучно было ждать когда ответит SerGEAnt, как и обещал немного теста:

 

Смотри чтобы не забанили, вроде так запрещено выкладывать русификаторы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Альтернативный будет включать ФейкСтимАпи
ясно, в стиме играем в пиратку, мудро (и без ачивок скорей всего)

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ясно, в стиме играем в пиратку, мудро (и без ачивок скорей всего)

Это на крайний случай, ачивки работают(вроде бы).

Я постараюсь сделать без СтимаАпи.

Изменено пользователем Vintex

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я немного не понял, почему "пиратский"? Это о какой версии русификатора?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я немного не понял, почему "пиратский"? Это о какой версии русификатора?

ФейкСтимАпи, но вобщем я щас постараюсь сделать без него. Пока Сержант не ответил я тестирую другие варианты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Moonlight Peaks

      Метки: Симулятор жизни, Симулятор фермы, Вампиры, Милая, Декорирование Платформы: PC Разработчик: Little Chicken Издатель: Marvelous Дата выхода: 7 июля 2026 года Отзывы Steam: 277 отзывов, 87% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Breakout 13

      Жанр: FMV, триллер Платформы: PC Разработчик: ALT Lab Издатель: ALT Lab Дата выхода: 9 января 2023 Движок: NWJS
       
      У игры 6343 отзыва, 87% из которых положительные.
      Игра занимает 24-е место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Уже занимаюсь. Пишу только по выходным, но перевод идёт неплохо. Основной сюжет пока до встречи с Кляйном и Аш Роллером (начинал с него, но переключился на системный текст), диалоги дополнительных эпизодов готовы примерно на 45% (сейчас над ними и работаю), фразы героев во время обычных боёв и путешествий пока не начинал (это будет сложнее всего, т.к. по файлам игры не всегда понятно, кто к кому обращается), но вся остальная мелочь готова. Названия и имена брал напрямую из ранобе, где они были. Там тоже были различия из-за того, что Ushwood переводил первые тома с английского, а arknarok продолжал с японского. Я брал за основу последнего.
    • Ну как по мне, так стилус+графический планшет удобнее мыши в разы. Ближе к тому, чтобы на бумаге чертить, но без надобности в оцифровке, в т.ч. проще вносить изменения. Впрочем, расцехлять планшет (кроме сценариев с моноблоками, где одного стилуса хватает, но это отдельная история), мягко говоря, не всегда практично. Особенно когда нужно делать мелкие правки, тогда просто обычной мышкой банально быстрее. Имхо, в плане мыша или стилус- дело скорее уж вкуса и привычки. Но между приличной мышой и обычной — это уже качественная разница, нужная не только для игр. Про высокий dpi ранее уже упоминал, что его можно применять не только для того, чтобы курсор улетал в космос, но и для повышения точности чуствиттельности под себя, выставляя в самой винде заниженные значения скорости указателя. Чем выше охват dpi, тем более точно можно настроить значение. Впрочем, имхо, быстрее привыкнуть к определённому уровню dpi при смене грызуна, чем настраивать эти значения. Но бывают всякие заскоки у людей: привычки — дело такое. По скорости опроса уже опять-таки упоминал, что при слишком низких значениях даже в пейнте будут диагонали с лесенками. На чертежах же, даже если банально чуток поправить что-то надо мышкой “от руки”, то это может доставлять неудобства. Впрочем, повторюсь, 8к опрос для этого и близко не требуется. 1-2 тысячи по идее должно хватать в любом рабочем сценарии. Как минимум у меня фантазии не хватает на то, где бы потребовалось включать 8к режим мыши. Опять-таки, на мой взгляд, дело вкуса и привычки. В 3дс максе и блендере, например, как минимум у меня проблем делать всё банально через клава-мышу не возникало. Когда стилус пробовал, то просто мозг ломался, т.к. другой подход нужен к тому, как именно работать. Привычки-с.
    • не нейронных ещё нет, но он значительно лучше того что в шапке(больше переведено, шрифт нормальный)
    • Я про моделинг, по чертежам и прочее с размерами. Использовать стилос в компасе скорее личный бзик, а вот скульпт типа збраша там он удобней мыши в разы. 
    • Сначала по магнитной сетке рисуешь, а потом доводишь. Имхо, это куда быстрее. Впрочем, тут уж кому как нравится на самом деле, сильно дело вкуса, предпочтений и личного навыка с опытом делать так или иначе. Это про точность. В данном контексте речь про частоту опроса порта. Риска кривых диагоналей как если в какмо-нибудь пейнте делать резкие быстрые линии тут всё равно нет, но всё-таки ощущается разница. А про скорость курсора, на мой взгляд, это крайне индивидуально. Например, я сам предпочитаю двигать только кистью руки на пару сантиметров в разные стороны вместо того, чтобы водить всей рукой через полстола. При этом у меня достаточно точности у самой руки, чтобы курсор не улетал и был достаточно хорошо позиционирован. А кто-то напротив предпочитает водить через полстола для того, чтобы вот прям совсем точно-точно получать миллимитровые движения курсора на экране.
    • Чертежи и где важна тосчнгость координаты и размеры на клаве вбиваешь… точные. А просто в моделенге сверхчуствительность может даже мешать. >  
    • Добрый день! пожалуйста, обновите ссылку, не получается скачать
    • О, ну можно попробовать будет, я сам немного знаю японский, так что будет интересно
    • @NikAnErr  Или вот)) Но это тебе надо будет доставать японский текст и запастись терпением, так как процесс может затянуться на долгие годы
    • @allodernat Спасибо за быстрый ответ, сейчас напишу ему в стим.
      Если не достучусь, могу сделать полный машинный перевод, т.к. у меня уже есть неплохая заготовка от прошлых работ, которая не потребляет много токенов
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×