Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В Torchlight 2 есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dimmon, поздно пить боржоми когда её уже выпили.

Будет с транслитом. Т.к. 90% шмота перевели и он получится в транслите.

Как говорится кому не нравится: Не устанавливайте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, ИМХО, не заморачивайтесь, переводите как вам удобно и как позволяют ресурсы данной игры... кому не понравиться , могут ждать офф руссифицированных версий игрушки. Пробовал сам это делать, причем в простейшей игре, где не надо залезать в нутро екзе'шника или вскрывать dll, и очень даже благодарен вам всем , что хоть так получилось)) А еще больше благодарен за то , что у вас еще есть какой то стимул это делать)) Виват

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

По крайней мере, то что не будет транслитом - будет переведено качественно (т.к. вручную, без промта). До нового года постараемся представить доработанный, улучшенный перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как мы ждем Вашего обновленного перевода! Кого коробит транслит - тот игает на английском, чего уж там. Нас не коробит вот, поэтому удачи ребята в этом деле и ждем, ждем, ждем...!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а вот та фигня что у тебя в сумке появляется, может и не из-за русика быть. У тебя мод на банки стоит, он наверно что то делает с инвентарем или нет? Ты пробовал просто перегружать игру не удаляя русик?
Мод у меня, конечно, на банки стоит. А как без него??

Но его отключение не помогает исчезанию синей Глифы при наведению на которую игра мгновенно вылетает. помогает только отключение русега......

Current Version of Torchlight: 1.12а у меня.

Наверное..

b9b12eb4988f.jpg

Посмотрел справа внизу..... Да и ладно...

В общем, тема такая, 14 модов у меня,

c42da2aafaa9t.jpg

можно играть хоть 10 часов с ними без вылета и появления Глифы без нового русификатора. У меня, напомню, ХП+ СП3

Но его включаешь галочкой, появляетца глифа и исчезает надпись ПОРТАЛ на покупных, на НЕ ТЕХ ТРЕХ порталах, картах 5e324a69c5b4.jpg

d8b3984a43a8t.jpg

НУ, вот и всё, пожалуй.... ;) d7c67c45d716.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Yallo

Попробуй отключить временно все моды и проверь будет ли вылет только с русом.

У меня стоит пару модов (сундуки, банки и ещё что-то),всё ок- не вылетает.

А может вылет из-за лоадера, я вкидывал файлы в игровые папки.

Изменено пользователем sergionini

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Радует что работы ведутся , спасибо вам за ваш труд ...

... с нетерпением ....

Изменено пользователем Toorior

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Попробуй отключить временно все моды и проверь будет ли вылет только с русом.

-Отключил. Есть. Угу. Опять эта глифа в инвентаре. Но главное, все равно нет надписи Портал на покупных картах.

Новая версия игры вышла, слыхали?? О_0_о_о..... Питцот исправлений. Надо пробовать кочать..... 5e324a69c5b4.jpg

Патч для Torchlight v1.12. Размер: 418 MB

 

Spoiler

*ttp://torrents.ru/forum/viewtopic.php?p=30373978#30373978

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ох тыж ёжыж , весит больше чем сома игра... или эту уже полностью игра обновлённая ?

Yallo А где можно открыть список модов ( как на твоём скрине ) , или ты что то установил для этого , подскажи пжлста ...

Изменено пользователем Toorior

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Toorior

Нате вам, это TorchKit.exe:

 

Spoiler

Hate_small.png

Click here to download file

http://rapidshare.com/files/325719659/TorchKit-0.97.zip.html

там 3 файла должны быть вместе в одном месте.

По новой версии игры....одно непонятно,

Были версии: v1.12А, v1.12Б...... А это то какая??? 5e324a69c5b4.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасиб .

Карочь понятно всё с новой версией , торрент отправляется фтопку

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Карочь понятно всё с новой версией
-Угу.

Никакая это не новая. Новых нет. Ну и ладно.

Офф сайт разрабов. Читаем:

Current Version of Torchlight: 1.12b (shows in main menu as 1.11)

http://www.torchlightgame.com/download/

______________________________________________________________________________

Ну ты че, как, TorchKit.exe запустил таки?? 5e324a69c5b4.jpgd7c67c45d716.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да не, 1.12b как раз в меню уже показывается как 1.12, исправили... B)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да не, 1.12b как раз в меню уже показывается как 1.12, исправили...

Бугогога 8d5de18df408.jpg

Мегаисправление. Однозначно всем кОчать =)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Релиз на т.ру какой то странный. Информации мало. Лучше бы исправления на англ. оставили.

Yallo, при установке русификации в гл. меню игры будет специально написано 1.12а, что бы народ не запутался.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: makc_ar
      Duke Grabowski, Mighty Swashbuckler
      Жанр: Приключенческие игры, Казуальные игры, Инди Платформы: PC MAC Разработчик: Venture Moon Industries Издатель: Alliance Digital Media Дата выхода: 6 октября 2016

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну Evil is Back вполне не плохо вышло. Если по качеству перевода. Думаю и тут на уровне.
    •   Круто конечно сразу к сержанту жаловаться, что тебя обижают “не те люди”, но по факту Вульфгенгу дали просто часть информации и на этой части он высказал своё далеко не мягкое мнение. Вы можете оправдываться типа “а ты в моих тапочках пройдись, щегол, чтобы так говорить”, но это не меняет сути того, что подписчики теряют связь с Like a Dragon.

      Ну типа камон, ваша команда даже никого с новым годом не поздравила. А это уже звоночек того, что у вас далеко не всё замечательно, как минимум предугадываю выгорание и текучку. Самая лучшая фраза по обесцениванию своего труда в русской локализации игр.

      Ещё раз, на всякий случай скажу, проблема не в том, что вы работаете бесплатно ради народа, а этот народ с гнильцой к вам неуважительно относится. Проблема в том, что строя образ команды переводчиков и давая отчёты типа “вот мы сделали Yakuza 6, мы молодцы”, теряется искренность и будто у вас там действительно компания, а не команда маленьких глупеньких (в хорошем смысле) энтузиастов которые занимаются переводом культовых штук. Теряется тот самый фан, даже если он тёмный, депрессивный и меланхоличный. Может всё таки стоит перестать играть в правила “мираклов и гремлинов” и “нейро-говно-слоп переводчиков”, а создать свою шахматную доску? Ля, ей богу, будто книгу пишу. 

      P.S. Почему в самых топовых темах для рассуждения и обсуждения обязательно появляется Allodernat?)))
    • Мангу и ранобе тоже частенько переводят японисты или с японистами. Но опять-таки, если это не официальный перевод, то дело чисто добровольное, там всякое бывает. Как в переводах пк зачастили нейропереводы, так там гугл транслейт сплошь и рядом тоже никуда не девался. Точнее даже раньше повальным явлением стало. В официальных же переводах очень часто переводят напрямую с оригинального языка. Впрочем, сильно зависит от того, кто купить лицензию на издание. Не об этом речь. Для аниме определённой возрастной категории есть строгое время для показа, раньше которого это не дозволено. Ну правила, законодательство и так далее у них такие — что поделать. Разумеется, там есть разные каналы, по некоторым могут крутить круглые сутки что угодно, но это обычно каналы по дополнительным выделенным подпискам или сервисы (телевидение и подписки вообще у них подключается не так, как у нас, там куда строже, к слову). Да, в Японии есть каналы, по которым крутят только или преимущественно аниме. Этим никого не удивишь, т.к. даже у нас такие каналы имеются. Школьный купальник — это и не фансервис. Если уж про эчатину ты заговорил в виде фансервиса, то это минимум бикини. Школьный стандартный показать можно в любое время, а вот бикини уже по другим правилам. Об этом и речь, об этом уже и говорилось. Как уже ранее сказал, это ещё и хентай. Это и видео, это самостоятельный продукт так-то. А ты думаешь, как линейка Ранса стала популярна там ещё до нулевых? Наряду с лайтнинг Райди (и ещё несколькими) Ранс был одним из наиболее известных японских тайтлов данного плана в те годы за пределами Японии.
    • У меня этого нету. Я переводил прямо в SpeechManager в json вручную. Если обновится без русского, то я готов перенести перевод в новые ресурсы. Там нужно только пару-тройку файлов импортировать. Но, если за 10 лет не было никаких обновлений, то я что-то сильно сомневаюсь, что они сейчас появятся. Но я понял, что автор вставит мой перевод в игру, так что с русским все смогут купить игру в Стиме. Ага, разработчик тебя там понял. Молодец, что с ним пообщался. Игра будет официально с русским.  
    • Ну и последний ответ разработчика)  Так что имени Amigaser быть в титрах или куда там тебя прицепят.  
    • @FSParadox11 @FSParadox11  Да, не нужен. Для работы озвучки в GTA V Enhanced, нужно: установить игру, например Build v1013.20 Online v1.72, в корне игры создать папку “mods”, скачать и распаковать озвучку “Рус озвучка Enhanced” в созданную папку, и добавить пару файлов, “dsound.dll и OpenRPF.asi”, запускать игру файлом “GTA5_Enhanced.exe”. Если все сделали как я описал, озвучка будет работать, сохраните эти два файла “dsound.dll и OpenRPF.asi”, после переустановки, обновления версии репака например, проделать теже действия.
    • @Amigaser точно такого не буду делать) К тому же разработчику возможно нужны исходники или csv-словарь. Если игра обновиться, от этого будет меньше толку. Разработчик ответил. В прочем твой ответ известен)) Ну хотя бы они настроены дружелюбно, а не как поляки со своим клюквенным квестом.
    • @allodernat напиши им письмо от моего имени, я разрешаю. Типа ты перевёл.  Можешь даже свой ник им дать, пусть вставят его в качестве благодарности в титры своей древней игры. А все желающие поиграть на русском, могут взять русификатор тут выше, кто не совсем тупой и умеет пользоваться поиском в Яндексе. 
    • “вепрь” мы блокируем не только настоящее но и будущее… ну так, на всякий случай 
    • ну что, даем второй шанс игре которую перевел редкет
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×