Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Orionus игра конечно .)

Что-то не могу отловить где косяк появляется ((( Вообщем кто переводит, если у вас игра не стартует при переводе, тогда скопируйте все строчки из программы в блокнот, и там переводите, главное не нарушать строки то есть оставить их в такой последовательности как они есть никакую строчку ни удалять не добавлять, а я уже впихну обратно вручную.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что-то не могу отловить где косяк появляется ((( Вообщем кто переводит, если у вас игра не стартует при переводе, тогда скопируйте все строчки из программы в блокнот, и там переводите, главное не нарушать строки то есть оставить их в такой последовательности как они есть никакую строчку ни удалять не добавлять, а я уже впихну обратно вручную.

Я тоже немного занимался и занимаюсь подобным, поэтому подскажу кое-что.

Ты бы не мучил народ, написал в проге импорт всех строк (естественно пронумеровава их) в какой-нибудь блокнотик/excel/xml/... etc. Тогда бы и распилить весь текст можно было на много человек. Работать было бы удобнее (особенно командой), а сам бы занимался доведением проги до ума.

Подумай над этим, я конечно не знаю как текст весь лежит в игре, но всё же стоит выдернуть его и поделить. Одному человеку игру не перевести.

... Хотя если в проге сразу весь текст отображается... хз в общем. Разбирайтесь.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну косяков с переводом несколько:

1) Выдираются непонятные куски (типа строчки со скобками или просто игровыми параметрами %блабла%)

2) Текст идёт в перемешку - квесты, вещи, авторы (последнее вообще бред %( )

3) Очень много строчек повторяются

лучше конечно чтобы распаковщик/упаковщик создавал вменяемый xml файл где будет всё отдельно: квесты, туториалы, названия вещей, пункты меню - потому что построчно редактировать да ещё и на ходу (при нажатии Сохранить проходит некоторое время) это радикулит %(

Изменено пользователем gunblade47

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну косяков с переводом несколько:

1) Выдираются непонятные куски (типа строчки со скобками или просто игровыми параметрами %блабла%)

2) Текст идёт в перемешку - квесты, вещи, авторы (последнее вообще бред %( )

3) Очень много строчек повторяются

1) Просто не переводи их

2) Понять на этапе выдергивания что это именно авторы, а это квесты нереально

3) Так и есть в самом файле (одинаковые фразы использованы в разных местах игры)

лучше конечно чтобы распаковщик/упаковщик создавал вменяемый xml файл где будет всё отдельно: квесты, туториалы, названия вещей, пункты меню - потому что построчно редактировать да ещё и на ходу (при нажатии Сохранить проходит некоторое время) это радикулит %(

Я с удовольствием бы это все сделал, но я не волшебник )))

Я же писал выше что можно переводить не через программу, а просто скопировать в блокнот и там построчно переводить, а я уже запихну также построчно, главное не нарушать порядок...

Изменено пользователем Orionus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот ссылка на руссик.. перевод голимый, но при не имении.. Единственно косяки какие то, кто разберется..отпишитесь.. охота поиграть))) По ходу игрушка прикольная))) Про ошибки подробнее в теме игры отписал..

Ссылька: http://webfile.ru/3943199

З.Ы. Может шрифты и в другом месте.. не знаю, но папка эта в таком вот виде лежит в каталоге гамы..и еще подобная только нем. в меню..программы можно переключаться с нем. на русс и обратно))) Че еще понадобится пишите будем искать)))

Изменено пользователем Tiggerr

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ты обьясни он работает или это шлак какой то выложил

Как объяснить??? Я выложил..то, что лежало в папке игры.. архив с названием русс.ехе У меня игра нормально шла на русском.. меню..ролики, сабы..естественно)) Но при попытке выйти Esc сохраниться..гама вылетела..и по новой не зайдешь.. В принципе я нашел уже выход из данной ситуевины))) Игра кириллицу не понимать.. Надо Мои документы переименовывать и т.д. Мне в лом это делать.. т.к. это надо (все что у меня в моих документах) перемещать Гигов 5-6 в ту папку((( Да и получается другие сейвы от других игр слетят... и возможно со следующими русскими проблемы будут(( Может и нет?? Так вот есть ли другой выход из данной траблы???

А с чего ты взял, что я тут решил какой то шлак выкладывать??? Я уже вышел из того возраста когда этим занимаются))) Чего и тебе советую)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот ссылка на руссик.. перевод голимый, но при не имении.. Единственно косяки какие то, кто разберется..отпишитесь.. охота поиграть))) По ходу игрушка прикольная))) Про ошибки подробнее в теме игры отписал..

Ссылька: http://webfile.ru/3943199

З.Ы. Может шрифты и в другом месте.. не знаю, но папка эта в таком вот виде лежит в каталоге гамы..и еще подобная только нем. в меню..программы можно переключаться с нем. на русс и обратно))) Че еще понадобится пишите будем искать)))

Спасибо,шрифты хорошие, про перевод не знаю, но можно делать нормальный!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

где игру брал если несекрет у неогеймс написано что они сегодня ее в русской выпустили

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как объяснить??? Я выложил..то, что лежало в папке игры.. архив с названием русс.ехе У меня игра нормально шла на русском.. меню..ролики, сабы..естественно)) Но при попытке выйти Esc сохраниться..гама вылетела..и по новой не зайдешь.. В принципе я нашел уже выход из данной ситуевины))) Игра кириллицу не понимать.. Надо Мои документы переименовывать и т.д. Мне в лом это делать.. т.к. это надо (все что у меня в моих документах) перемещать Гигов 5-6 в ту папку((( Да и получается другие сейвы от других игр слетят... и возможно со следующими русскими проблемы будут(( Может и нет?? Так вот есть ли другой выход из данной траблы???

А с чего ты взял, что я тут решил какой то шлак выкладывать??? Я уже вышел из того возраста когда этим занимаются))) Чего и тебе советую)))

Ты прав, так проблема и решается, я сделал так для ред фэкшн, и теперь в Венетике настройки тож меняются и вылетать походу больше не будет, а сделал вот че:

1.(Например)-создаем папку My Documents в корневой каталог Windows (пример-C:\My Documents)

2.Нажимаем свойства на моих документах - (пуск\мои документы\свойства\переместить выбираем нашу папку C:\My Documents) применить\ок

3.Так же заходим пуск переименовываем мои документы в My Documents

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты прав, так проблема и решается, я сделал так для ред фэкшн, и теперь в Венетике настройки тож меняются и вылетать походу больше не будет, а сделал вот че:

1.(Например)-создаем папку My Documents в корневой каталог Windows (пример-C:\My Documents)

2.Нажимаем свойства на моих документах - (пуск\мои документы\свойства\переместить выбираем нашу папку C:\My Documents) применить\ок

3.Так же заходим пуск переименовываем мои документы в My Documents

Сейчас буду пробовать))) Но вопрос: При этом старые сейвы, других гам не слетят?? И потом новые русские лицухи, которые вот вот повыходят (к примеру Райзен, Бетмен и т.д.) нормально будут сохраняться??? Косяков не будет??? А то я не много не в теме..Ни когда так не делал..

Да и вот еще: если имя пользователя (чьи документы) русским написано (к примеру Вася), то не имеет значения??? Или и пользователя в латинницу переименовывать надо???

Изменено пользователем Tiggerr

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Гы, я папку в My Documents переименовал ещё во время гирзов. Они у меня тогда первые "не понимали" кирилицу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гы, я папку в My Documents переименовал ещё во время гирзов. Они у меня тогда первые "не понимали" кирилицу.

У меня подобных проблем..до сих пор не возникало...ранее все гамы шли и сохранялись нормально))) И лицухи и пиратки и др. При этом читал, что у других подобные траблы были...но у меня то все было о.к., потому сам и не делал))) А сейчас..может потому что другая винда стояла??? В смысле так же ХП..но другая.. пару дней только, как переставил..сборку от Зверя)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC Разработчик: Gametopia Издатель: Assemble Entertainment Дата выхода: 14 августа 2023 года









    • Автор: rozenmad
      Sword Art Online: Lost Song

      Анонс перевода Sword Art Online: Lost Song для PS VITA
      Группа перевода в VK: https://vk.com/menori_co
      В данный момент реализован практически весь софт для технической части игры, ведется редактура текста и работа над шрифтом для меню. Промежуточные итоги можно увидеть на скринах.
      Если вы заинтересованы в проекте и хотите помочь с переводом и редактурой, пишите в ЛС сообщества или мне.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Как и игры, чтение книг, прослушивание музыки… даже дышать говорят вредно, ведь воздух грязный
    • @Dissension https://disk.yandex.ru/d/jNbMukdNFmbgBg
    • Мда… мне всё нравилось, пока не дошёл до Релланы. Маления это просто ребёнок по сравнению с этой мразью.  Попробовал убить её как обычно, как абсолютно всех боссов до этого — без щита, на перекатах, обычным своим оружием. Результат нулевой, попробовал со щитом, но она крутится вокруг тебя и некоторые атаки всё равно проходят, при том бьёт настолько быстро размашисто и безастоновочно, что не получается переходить от щита к атаке без ловли урона, плюс она использует что-то наподобие поступи ищейки, тайминги нечитаемые, их по сути нету, безостановочный спам размашистыми круговыми ударами.  Не помогли даже “реки крови”, с которыми я убил Малению где-то с 5-ой попытки, а тут не помогают, во второй стадии выносит практически сразу, я такого пиз**ца ещё не видел.  В сумме уже часов   6-7 наверное. 170ур.
    • Работает ссылка. Просто файла нет. Говоря иначе — качать нечего.
    • Не работает ссылка, подскажите, как получить перевод
    • Поправлено.
        Те же, что в англ.
        Поправлено.
    • про OCUF/INANE/13984637/LOKI/ANUBIS/SCHULTZ  (всё же натренировался и ввёл перейдя на клавиатуру, а заоднем понял откуда их брать) инане можно получить в прохождении, а остальные пароли надо смотреть на самом сайте   13984637 (среди букв спрятаны цифры)     LOKI (среди серии повторяющихся букв спрятаны по одной нужной)   ANUBIS (зациклено слово)   SCHULTZ (количество повторений буквы — её порядковый номер в пароле)   получаем всего одну фразу. может быть это надо было разгадать, когда Милан присоединился и они вместе с Лизой на страницах ковырялись…   мб скобки другие? и не совсем понятно про “последняя стадия”(проверка в бою?) и “второй план”(речь про второй переворот?) последняя фраза тоже странная получилась. мб “проверка боеспособности должна проводить оборудованием: ...”     а может быть наоборот разделить адреса и пароли типами скобок [адрес] {пароль} но тогда это нужно в справке подправить и во всех местах. и адресами видимо считать только самый внешний список. а может и не стоит, тк не всегда понятно где часть адреса, а где пароль.     кстати, очень круто, что в переводе вроде бы в диалоге, где Лиза созванивается с начальником “нужно остановить”, там было написано через типе его англ имя/позывной kwangju. без этого догадаться о написании было бы невозможно. может быть было бы хорошо такие же приписки вставить при первом знакомстве со всеми персонажами которых можно ввести в инете. HORDMAN (первая встреча в лагере) DOMINGO KYATT (не знаю где его фамалию называют, наверное в диалоге, где Томас представляет его своим друзьям) kwangju(уже есть) LIRA SARIBASH/SALIBASH (не работает)   ну и в дополнении “не переведено” рестфрейм
    • Я его в детстве посмотрел, так потом несколько месяцев спать нормально не мог, постоянно думал про то как тела изменяются, никогда в жизни до этого такого не видел. Это один из первых фильмов был, на который я в кино в детстве пошёл в начале 90-х, сильно жалел потом, неожидал таких ужастей.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×